• 转发
  • 反馈

《サクラ》歌词


歌曲: サクラ

所属专辑:All Songs Best

歌手: Jam9

时长: 06:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

サクラ

作詞:Jam9[00:00:00]

//[00:00:01]

作曲:Jam9[00:00:01]

//[00:00:24]

サクラ[00:00:24]

樱花[00:00:25]

もう会えない人よ…[00:00:25]

再也见不到的人儿啊[00:00:30]

あの春[00:00:30]

那个春天[00:00:31]

指切りを交わした[00:00:31]

明明已经拉了勾勾[00:00:32]

なのに二人は手を離した[00:00:32]

两人还是分手了[00:00:35]

サクラ[00:00:35]

樱花[00:00:37]

愛は消えないまま…[00:00:37]

爱就这样不会消失[00:00:42]

今アナタは幸せですか?[00:00:42]

如今你幸福吗[00:00:45]

春になれば思い出すよ…[00:00:45]

一到春天就会想起你[00:01:12]

ヨサナラの声に驚いて[00:01:12]

被再见的声音而震惊[00:01:15]

今も目が覚めるeveryday[00:01:15]

至今每天也清醒着[00:01:18]

あの日[00:01:18]

那一天[00:01:18]

アナタは目を反らし「許してね…」[00:01:18]

你一转移视线(原谅了)[00:01:21]

とそっと付け加えた[00:01:21]

就悄悄拉远了距离[00:01:24]

もし呼び止めたら今だって[00:01:24]

如果当时叫住了你[00:01:26]

隣にいてくれましたか?[00:01:26]

如今是否还在我的身边呢[00:01:30]

2人眺めた桜が[00:01:30]

二人眺望过的樱花[00:01:32]

また咲いている[00:01:32]

还没有开放[00:01:35]

「変わらないで」って[00:01:35]

一边说永远不变[00:01:39]

見つめてた優しい笑顔も[00:01:39]

一边注视的温柔笑脸也好[00:01:46]

「離れない様に」って[00:01:46]

一边说永远不分开[00:01:51]

繋いでた手の平も覚えてるよ[00:01:51]

一边紧紧握住的手掌也好都还记着[00:02:02]

サクラ[00:02:02]

樱花[00:02:04]

もう会えない人よ…[00:02:04]

再也见不到的人儿啊[00:02:09]

あの春[00:02:09]

那个春天[00:02:10]

指切りを交わした[00:02:10]

明明已经拉了勾勾[00:02:11]

なのに二人は手を離した[00:02:11]

两人还是分手了[00:02:14]

サクラ[00:02:14]

樱花[00:02:16]

愛は消えないまま…[00:02:16]

爱就这样不会消失[00:02:21]

今アナタは幸せですか?[00:02:21]

如今你幸福吗[00:02:24]

春になれば思い出すよ…[00:02:24]

一到春天就会想起你[00:02:30]

「当たり前」と疑わないで[00:02:30]

认为理所当然而不怀疑[00:02:32]

信じた未来予想図も[00:02:32]

深信的未来蓝图[00:02:35]

「始めから無いモノ」と思うと[00:02:35]

一开始就不存在的[00:02:39]

余計に胸をしめつけるよ[00:02:39]

一想到这个就更加揪心[00:02:42]

片付ける事も出来ないで[00:02:42]

无法整理[00:02:45]

部屋に残った思い出が[00:02:45]

房间里残留的回忆[00:02:48]

春を迎えるその度[00:02:48]

每当迎来春天的时候[00:02:51]

鮮やかに見える[00:02:51]

就能清晰的看见[00:02:53]

出会う前には戻れずに[00:02:53]

相遇之前已经回不去了[00:03:00]

今を生きるけど[00:03:00]

虽然现在还活着[00:03:04]

あまりに1人で過ごすには[00:03:04]

一个人度过了过于[00:03:11]

長過ぎる二度目の春[00:03:11]

漫长的第二个春天[00:03:21]

サクラ[00:03:21]

樱花[00:03:22]

もう会えない人よ…[00:03:22]

再也见不到的人儿啊[00:03:27]

あの春[00:03:27]

那个春天[00:03:28]

指切りを交わした[00:03:28]

明明已经拉了勾勾[00:03:29]

なのに二人は手を離した[00:03:29]

两人还是分手了[00:03:32]

サクラ[00:03:32]

樱花[00:03:34]

愛は消えないまま…[00:03:34]

爱就这样不会消失[00:03:39]

今アナタは幸せですか?[00:03:39]

如今你幸福吗[00:03:42]

春になれば思い出すよ…[00:03:42]

一到春天就会想起你[00:03:45]

からかい合って[00:03:45]

那些相互戏闹的情景[00:03:46]

時にはスネて[00:03:46]

偶尔闹别扭的情景[00:03:48]

共に笑って[00:03:48]

一起欢笑的情景[00:03:49]

傍で眠って[00:03:49]

睡在身旁的情景[00:03:51]

頭ん中で[00:03:51]

在脑海中[00:03:52]

アナタの事が消えないでいるんだよ[00:03:52]

关于你的一切不会消失[00:03:56]

記憶をたどれば辿る程に[00:03:56]

追溯记忆的话越是追寻[00:04:02]

震えるほど愛しいよ[00:04:02]

越是爱得颤抖[00:04:07]

会いたいよ…[00:04:07]

想见你啊[00:04:33]

サクラ[00:04:33]

樱花[00:04:34]

もう会えない人よ…[00:04:34]

再也见不到的人儿啊[00:04:45]

サクラ[00:04:45]

樱花[00:04:46]

愛は消えないまま…[00:04:46]

爱就这样不会消失[00:04:53]

サクラ[00:04:53]

樱花[00:04:55]

もう会えない人よ…[00:04:55]

再也见不到的人儿啊[00:05:00]

あの春[00:05:00]

那个春天[00:05:01]

指切りを交わした[00:05:01]

明明已经拉了勾勾[00:05:02]

なのに二人は手を離した[00:05:02]

两人还是分手了[00:05:05]

サクラ[00:05:05]

樱花[00:05:07]

愛は消えないまま…[00:05:07]

爱就这样不会消失[00:05:12]

今アナタは幸せですか?[00:05:12]

如今你幸福吗[00:05:15]

春になれば思い出すよ…[00:05:15]

一到春天就会想起你[00:05:18]

どれだけ歳を重ねたって[00:05:18]

无论长了多少岁[00:05:21]

アナタだけは忘れないよ…[00:05:21]

唯独你不会忘记[00:05:26]