• 转发
  • 反馈

《L.I.S.A.》歌词


歌曲: L.I.S.A.

所属专辑:Eye Legacy

歌手: Lisa ”Left Eye” Lopes

时长: 04:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

L.I.S.A.

L.I.S.A. - Lisa Left Eye Lopes[00:00:00]

//[00:00:17]

Ya'll never really know me from the stories i tell[00:00:17]

从我告诉你的故事里你永远都不会真正认识我[00:00:26]

From the lifestyle i lead and the records i sell[00:00:26]

从过的生活方式和我卖的唱片[00:00:29]

Caught up in situations detrimental to me[00:00:29]

别总抓着那些对我不利的情形[00:00:32]

And i been through every war just for the world to see[00:00:32]

我经历了每次战争只是为了让这个世界看到[00:00:35]

(that time) is always moving situations do change[00:00:35]

时间一直在流逝 一切都会改变[00:00:38]

(and things) don't always work out just the way that we planned[00:00:38]

事情并不总是按照我们设定的方向发展[00:00:41]

(still stand) necessary be my friend and my foe[00:00:41]

就站在那儿 做我的朋友我的敌人[00:00:43]

Either love me or you hate me that's how the game goes[00:00:43]

爱我或者恨我 这就是游戏的方式[00:00:47]

(if it's wrong) to be respected never ever say die[00:00:47]

如果错了 受人尊敬的人永不言败[00:00:49]

(remain strong) never neglected spread my wings and fly[00:00:49]

保持强壮 别忽视我张开的翅膀 开始飞翔[00:00:52]

(like you) i've been though struggles so much stress on my brain[00:00:52]

像你一样 我已经经历了如此多的压力和挣扎[00:00:55]

Actin' out my life on stages and still had to maintain[00:00:55]

让生命继续在舞台上绽放 还要继续[00:00:58]

(question every decision) my intentions were good[00:00:58]

质疑每个决定 我的初衷是好的[00:01:01]

Twist the story all around and leave me misunderstood[00:01:01]

你把故事篡改误解了我[00:01:04]

(imagine that) no privacy but that's the price of this fame[00:01:04]

试想想 没有隐私 但这就是知名的代价[00:01:07]

(under attack) my destiny to be a soldier through fame[00:01:07]

在攻击之下 我注定了要做一个战士[00:01:10]

Let me live live[00:01:10]

让我活着[00:01:12]

Let me live[00:01:12]

让我活着[00:01:13]

In in side inside intelligence[00:01:13]

内心充满智慧[00:01:16]

Say say say say what you gotta say[00:01:16]

说你想说的[00:01:20]

Always asking you will amazed[00:01:20]

不停地问 你很吃惊[00:01:22]

Always ask and you will amazed[00:01:22]

不停地问 你很吃惊[00:01:33]

Just to make it in the world and go against all odds[00:01:33]

去穿越这世界的苦难重重[00:01:36]

Come from the gritty inner city to a superstar[00:01:36]

从小镇来变成一个巨星[00:01:39]

Number one hits consistently for ten long years[00:01:39]

第一名保持了10年之久[00:01:42]

Put my soul in every project my blood sweat and my tears[00:01:42]

把我的灵魂放在血液里眼泪里[00:01:45]

Ya'll know my status[00:01:45]

你知道我的状态[00:01:46]

Left eye the badest[00:01:46]

左眼很不好[00:01:49]

Underestimate don't hate and i keep it lavish[00:01:49]

你可以看轻我 我一直在浪费时间[00:01:51]

But it don't mean nothing if i can't find peace of mind[00:01:51]

但是如果我找不到内心的平静这些都没用[00:01:54]

Packing all distractions away leave them behind[00:01:54]

把那些让人分心的事情都扔掉吧[00:01:56]

Say goodbye hard times small crimes and felonies[00:01:56]

跟那些充满犯罪和艰难日子说再见吧[00:02:00]

A new beginning i'm winning envisioning the breeze[00:02:00]

这是新的开始 我畅想着未来[00:02:03]

I'm dressed in all white linen and falling to my knees[00:02:03]

我穿着白色的麻布 双膝跪地[00:02:05]

Thankful for all that's been given i'm living with ease[00:02:05]

谢谢你们给的一切 我活着 很轻松[00:02:09]

Tropical trees 90 degrees please[00:02:09]

在热带雨林里 气温很高[00:02:11]

Do like the birds and the bees and start a family[00:02:11]

像那些小鸟和蜜蜂一样 组建了家庭[00:02:14]

So remise on every line that i wrote[00:02:14]

所以放弃我写的那些句子吧[00:02:17]

Know that i never will surrender and it's truth that i spoke[00:02:17]

你只需知道我永远不会投降 这才是我说的真话[00:02:32]

I flew i flew like water like water[00:02:32]

我像水流一样奔流不息[00:02:46]

Am i desire like fire like fire[00:02:46]

我像火焰一样渴望[00:02:48]

I'm picking up the dirt from the earth the earth[00:02:48]

我把垃圾捡起[00:02:51]

Imaging i'm the wind redelivering from people within[00:02:51]

想象着我就是那轻风 送别着人们的过去[00:03:07]

Let me live live let me live[00:03:07]

让我活着[00:03:19]

Let me love love let me love[00:03:19]

让我爱[00:03:33]

Let me learn learn let me learn[00:03:33]

让我学[00:03:34]

Let me laugh laugh let me laugh[00:03:34]

让我笑[00:03:39]

Let me see see let me see[00:03:39]

让我看[00:03:42]

Let me say say let me say[00:03:42]

让我说[00:03:47]

Let me smile smile let me smile[00:03:47]

让我笑[00:03:50]

Let me ask ask let me ask[00:03:50]

让我问[00:03:55]