所属专辑:On s’aime
歌手: Gérard Darmon
时长: 04:27
Dans Les Rues de Ma Jeunesse (在我年轻时的街道) - Gérard Darmon[00:00:00]
//[00:00:17]
Dans les rues de ma jeunesse[00:00:17]
在我年轻时的街道上[00:00:21]
Les filles c'étaient des princesses[00:00:21]
那些女孩都是公主[00:00:25]
Les voitures c'étaient des DS[00:00:25]
那些汽车是雪铁龙的新杰作[00:00:29]
Sagan faisait Bonjour tristesse[00:00:29]
萨冈的《你好,忧愁》也已问世[00:00:33]
Dans la maison de mon enfance[00:00:33]
在我童年时代的家中[00:00:37]
Ma chambre était un placard[00:00:37]
我的房间是一个橱柜[00:00:41]
Je me lavais dans la cuisine[00:00:41]
我在厨房里洗澡[00:00:45]
Et le dimanche aux bains publics[00:00:45]
周日就去公共浴池[00:00:50]
Sur les écrans de ma jeunesse[00:00:50]
在我青年时代的银幕上[00:00:54]
Les filles ne montraient pas leurs fesses[00:00:54]
姑娘们不会露出她们的臀部[00:00:58]
J'aimais Ben Hur et les westerns[00:00:58]
我喜欢《宾虚》西部片[00:01:02]
Et m'envoler loin de la Seine[00:01:02]
喜欢远远地飞离塞纳河[00:01:06]
Dans les journaux de mon enfance[00:01:06]
在我童年时代的报刊里[00:01:10]
Y avait Buck John et Blek le Roc[00:01:10]
有巴克·约翰和布雷克·勒霍克这两个角色[00:01:14]
Tintin et l' Capitaine Haddock[00:01:14]
还有丁丁和哈达克船长[00:01:18]
Et les héros du Tour de France[00:01:18]
以及环法比赛中的英雄们[00:01:23]
Sur les routes de ma jeunesse[00:01:23]
在我青年时代的旅途中[00:01:27]
Ça sentait bon les vacances[00:01:27]
假期是多么美好[00:01:31]
On allait chercher l' soleil[00:01:31]
我们在世界的另一端[00:01:35]
À l'autre bout du monde Marseille[00:01:35]
马赛寻找阳光[00:01:39]
Dans les rues de mon enfance[00:01:39]
在我童年时代的街道上[00:01:43]
Y avait des Bardot en vichy[00:01:43]
到处是穿着维希格纹衬衫的芭铎们[00:01:47]
Des pattes d'éléphant des Johnny[00:01:47]
还有象腿一样的喇叭裤效仿约翰尼的穿着[00:01:51]
Des blousons noirs et des dandys[00:01:51]
黑色的夹克衫和一身名牌的花花公子们[00:01:56]
Dans la maison de ma jeunesse[00:01:56]
在我青年时代的家中[00:02:00]
On écoutait les Duraton[00:02:00]
我们在收音机旁听着杜哈顿一家的故事[00:02:04]
À la radio tous les soirs[00:02:04]
整个傍晚都充斥着[00:02:08]
Mon père riait derrière France Soir[00:02:08]
父亲读《法兰西晚报》时的笑声[00:02:12]
Sur les écrans de mon enfance[00:02:12]
在我童年时代的银幕上[00:02:16]
Y avait Fernandel et Jerry[00:02:16]
有着费南德尔和杰瑞的身影[00:02:20]
Moi je rêvais de leur talent[00:02:20]
而我曾梦想拥有他们的天赋[00:02:25]
Je voulais faire rire les gens[00:02:25]
我想使人们开怀大笑[00:02:45]
Dans les journaux de ma jeunesse[00:02:45]
在我青年时代的报刊里[00:02:49]
L'Algérie était en guerre[00:02:49]
阿尔及利亚战火纷飞[00:02:54]
C'était la terre de mes parents[00:02:54]
那是我父母的故乡[00:02:58]
J' me sentais parigot pourtant[00:02:58]
我却觉得自己像个巴黎人[00:03:02]
Dans les rêves de mon enfance[00:03:02]
在我童年时代的美梦里[00:03:06]
Y avait l' théâtre et les vivats[00:03:06]
有剧院还有不断的喝彩声[00:03:10]
J' croyais qu' c'était pas pour moi[00:03:10]
我觉得那声音不是为了我[00:03:14]
Je voulais faire rire les gens[00:03:14]
我想使人们开怀大笑[00:03:19]
Dans les rues de ma jeunesse[00:03:19]
在我年轻时的街道上[00:03:23]
Les filles c'étaient des princesses[00:03:23]
那些女孩都是公主[00:03:26]
Les voitures c'étaient des DS[00:03:26]
那些汽车是雪铁龙的新杰作[00:03:31]
Sagan faisait Bonjour tristesse[00:03:31]
萨冈的《你好,忧愁》也已问世[00:03:35]
Dans la maison de mon enfance[00:03:35]
在我童年时代的家中[00:03:39]
Ma chambre était un placard[00:03:39]
我的房间是一个橱柜[00:03:43]
Je me lavais dans la cuisine[00:03:43]
我在厨房里洗澡[00:03:47]
Et le dimanche aux bains publics[00:03:47]
周日就去公共浴池[00:03:52]