所属专辑:SAYONARA ~君を忘れないよ~
歌手: CLIFF EDGE
时长: 05:03
The Way ~目指す明日へ~ (Grand Orchestra ver) - CLIFF EDGE (クリフエッジ)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:JUN/SHIN[00:00:01]
//[00:00:02]
曲:JUN[00:00:02]
//[00:00:03]
负けないで[00:00:03]
不认输[00:00:07]
一体勇气って何だろう?[00:00:07]
所谓勇气究竟是什么[00:00:13]
负けないで[00:00:13]
不认输[00:00:17]
喜怒哀乐その扉[00:00:17]
喜怒哀乐之门[00:00:21]
どこから来たっけ?[00:00:21]
是从哪里打开来着[00:00:23]
心と足の距离感[00:00:23]
就像是心和脚的距离[00:00:27]
“あまのじゃく”って言われる[00:00:27]
却被说是矫情[00:00:30]
喜怒哀乐その扉[00:00:30]
这喜怒哀乐之门[00:00:32]
君に隐し事をしていた[00:00:32]
对你隐瞒事情[00:00:35]
见つかってしまった[00:00:35]
却最终被发现[00:00:38]
见せつけてやろうとした[00:00:38]
是想向我炫耀[00:00:41]
见てくれなかった[00:00:41]
而不给我看[00:00:44]
君の心の声を探ってみた[00:00:44]
尝试着探求你心底的声音[00:00:46]
闻こえなかった[00:00:46]
却无法听到[00:00:49]
君を好きになろうとした[00:00:49]
喜欢上了你[00:00:52]
闻こえ始めてきた[00:00:52]
才开始听到[00:00:54]
一体きっかけって何だろう?[00:00:54]
奇迹究竟是什么呢[00:00:57]
そう、あのトキメキこれが一目惚れってやつなの?[00:00:57]
对了 那种心跳是不是就叫做一见钟情[00:01:00]
气付けば视线はいつも君のところ[00:01:00]
清醒的话就会发现视线一直在你身上[00:01:03]
目が合えば踊る心[00:01:03]
和你对视心就会跳动[00:01:05]
まるで子供[00:01:05]
就像孩子一样[00:01:06]
今日君がぼくで笑った[00:01:06]
今天你为我而笑[00:01:08]
よっしゃガッツポ一ズ![00:01:08]
好吧 加油波一系列[00:01:09]
YES? NO?[00:01:09]
是 还是不是[00:01:10]
君の气持ちはどこにあるの?[00:01:10]
你的感情放在哪里呢[00:01:11]
每日头抱え辛くなる自分[00:01:11]
每天为此抱头痛苦不已的自己[00:01:14]
恼むくらいだったら信じてみる[00:01:14]
只要烦恼的话就会尝试着去相信[00:01:16]
Never give up Don't stop your way[00:01:16]
永不言弃 不要停止前进[00:01:21]
The Way! 目指す明日へ[00:01:21]
这条道路 指向明天[00:01:23]
信じる事 あきらめず行こう[00:01:23]
相信的事情 就不要放弃向前走[00:01:27]
Here we go Some Truth?[00:01:27]
走吧 一点[00:01:29]
Never give up Don't stop your way[00:01:29]
永不言弃 不要停止前进[00:01:32]
Everyday 笑っていて[00:01:32]
每天 微笑面对[00:01:34]
あと1步勇气出して[00:01:34]
鼓起勇气再走一步[00:01:37]
负けないで 负けないで[00:01:37]
不认输 不认输[00:01:50]
一体勇气って何だろう?[00:01:50]
所谓勇气究竟是什么[00:01:53]
社会に出て初の腕の见せ场[00:01:53]
在初进社会时的竞技场[00:01:56]
ライバル达は次々见せた[00:01:56]
对手接连出现[00:01:58]
己の小ささに气づかされた[00:01:58]
意识到了自己的渺小[00:02:01]
ある日街でケンカ人が倒れていた[00:02:01]
在那条街上打架的人倒下了[00:02:05]
街のネオンが派手でやけに怖く见えた[00:02:05]
见识到了街道霓虹灯的华丽下的恐怖[00:02:07]
野次马たちにまぎれ何も出来なかった[00:02:07]
夹在起哄的人群中间什么事都做不了[00:02:10]
あまりに自分が无力だと感じた[00:02:10]
觉得自己非常无能为力[00:02:12]
大势の“YES”の中では“NO”と叫べない[00:02:12]
因为太多的赞同无法叫喊出否定声[00:02:16]
大势の“NO”の中では“YES”と叫べない[00:02:16]
因为太多的赞同无法叫喊出否定声[00:02:18]
谁かのためだったらダサくたって良いじゃない[00:02:18]
只要是为了谁的话即使是拙作也很好不是吗[00:02:21]
例え文句飞んできても恐れないでFight![00:02:21]
即使牢骚漫天飞舞也不害怕 加油[00:02:23]
最近忘れかけてた“羞耻心”[00:02:23]
最近忘记了羞耻心[00:02:26]
仕挂けだらけで见事出した数字に[00:02:26]
满是半途而废化成美丽的数字[00:02:28]
Mic 握りだしたあの日を忘れない[00:02:28]
无法忘记握着麦克风的那天 [00:02:31]
どう逃げ出してく?[00:02:31]
该怎样逃出[00:02:33]
じゃなくてどう打ち胜つ[00:02:33]
不知道的话该如何打赢[00:02:35]
Never give up[00:02:35]
永不言弃[00:02:37]
Don't stop your way[00:02:37]
不要停止前进[00:02:38]
The Way! 目指す明日へ[00:02:38]
这条道路 指向明天[00:02:41]
信じる事 あきらめず行こう[00:02:41]
相信的事情 就不要放弃向前[00:02:45]
Here we go Some Truth?[00:02:45]
走吧 是否有一点真实[00:02:47]
Never give up Don't stop your way[00:02:47]
永不言弃 不要停止前进[00:02:50]
Everyday 笑っていて[00:02:50]
每天 微笑面对[00:02:52]
あと1步勇气出して[00:02:52]
鼓起勇气再走一步[00:02:58]
なぜ嬉しい?[00:02:58]
为何高兴[00:03:00]
なぜ悲しい?[00:03:00]
为何悲伤[00:03:03]
今日は晴れ 明日も晴れ[00:03:03]
今天晴朗 明天也晴朗[00:03:05]
愿いを抱いてく[00:03:05]
怀抱愿望[00:03:07]
平稳な日々が续く[00:03:07]
继续过平稳的日子[00:03:10]
争いごとが起こる[00:03:10]
引起争吵[00:03:14]
争って伤つけ合う[00:03:14]
互相争吵伤害[00:03:16]
今更手を取り合う[00:03:16]
事到如今才挽起手来[00:03:18]
人が喜んだ[00:03:18]
人们愉快[00:03:22]
だから俺も喜んだ[00:03:22]
所以我高兴[00:03:25]
人が喜んだ 大地は悲しんだ[00:03:25]
人们愉快 大地却笼罩悲伤[00:03:32]
本当の“强さ”[00:03:32]
不知道[00:03:34]
の意味を知らなかった[00:03:34]
真正的强大的意义[00:03:35]
本当の“优しさ”[00:03:35]
不知道[00:03:39]
の意味も知らなかった[00:03:39]
真正的温柔的意义[00:03:41]
だから泪を拭いて步いてみた[00:03:41]
因此擦干眼泪向前走[00:03:43]
Never give up Don't stop your way[00:03:43]
永不言弃 不要停止前进[00:03:46]
The Way! 目指す明日へ[00:03:46]
这条道路 指向明天[00:03:49]
信じる事 あきらめず行こう[00:03:49]
相信的事情 就不要放弃向前走[00:03:53]
Here we go Some Truth?[00:03:53]
走吧 是否有一点真实[00:03:55]
Never give up Don't stop your way[00:03:55]
永不言弃 不要停止前进[00:03:58]
Everyday 笑っていて[00:03:58]
每天 微笑面对[00:04:00]
あと1步勇气出して[00:04:00]
鼓起勇气再走一步[00:04:06]
いつの日にか信じさせてね[00:04:06]
总有一天会想让你相信[00:04:12]
信じる事 あきらめず行こう(笑っていてね)[00:04:12]
相信的事情 就不要放弃向前走 面带微笑[00:04:16]
Here we go Some Truth?[00:04:16]
走吧 是否有一点真实[00:04:17]
いつか信じさせてね[00:04:17]
总有一天会想让你相信[00:04:22]