所属专辑:The Evolution of Man (Deluxe Version) [Explicit]
歌手: Example
时长: 05:50
All My Lows - Example (艾洛特·格里夫)[00:00:00]
//[00:00:46]
It's a long long time to wait[00:00:46]
让你等得太久了[00:00:49]
It's a long long time to wait[00:00:49]
让你等得太久了[00:00:54]
Everything I promised you[00:00:54]
我答应你[00:00:57]
Was there but I was late[00:00:57]
在那里等你 但是我却没有按时[00:01:01]
It's a long long time to wait[00:01:01]
让你等得太久了[00:01:05]
It's a long long time to wait[00:01:05]
让你等得太久了[00:01:09]
Everything I promised you[00:01:09]
我答应你[00:01:12]
Was there but I was late[00:01:12]
在那里等你 但是我却没有按时[00:01:17]
Broke in two[00:01:17]
我的心碎成了两半[00:01:17]
I used to blame the substance[00:01:17]
我常常埋怨现实[00:01:20]
So confused but I carry no substance[00:01:20]
也因此而感到迷惑 但我却一无所有[00:01:23]
Lost in a cave like sons of Mumford[00:01:23]
迷失在山洞之中 就像Mumford的儿子[00:01:25]
Kept moaning zoning in the comfort[00:01:25]
在安逸之中仍然挣扎[00:01:27]
Now I blame myself[00:01:27]
现在 我责备自己[00:01:28]
Went downhill just to up my numbers[00:01:28]
走下坡路只是为了提升我的价值[00:01:30]
You only need one what's the point of hundreds[00:01:30]
你只需要一个意义深远的理由[00:01:32]
And I never did ask[00:01:32]
我从不问你[00:01:34]
You said the answer would be "Yes"[00:01:34]
而你说答案会是肯定的[00:01:36]
I killed us had tools to build us a castles[00:01:36]
我毁灭了我们用工具为我们建造城堡的想法[00:01:39]
But I never played chess[00:01:39]
但是我从不博弈[00:01:40]
Bad guess made the wrong move[00:01:40]
不好的推测会导致错误的行为[00:01:42]
Queen takes king now I've been removed[00:01:42]
女王战胜了国王 现在 我被驱逐出[00:01:44]
Out the back door like a famous actor[00:01:44]
后门外 就像一个著名演员[00:01:46]
Cut us into half like stupid tax laws[00:01:46]
我们被一分为二 就像愚蠢的税法[00:01:48]
We could've had a daughter or maybe a son[00:01:48]
我们本来应该有一个女儿或者儿子[00:01:52]
A baby born with my eyes[00:01:52]
我看着孩子出生[00:01:54]
A perfect smile like it's mom[00:01:54]
她有着她妈妈甜美的笑容[00:01:56]
And I hope you find happiness[00:01:56]
我希望你会找到自己的幸福[00:01:58]
I hope you find love[00:01:58]
我希望你获得爱情[00:01:59]
I'm so so sorry and I hope that's enough[00:01:59]
很遗憾 我的祝福不能再多了[00:02:02]
I said you gotta take off take off [00:02:02]
我说 你应该抛开[00:02:05]
Take off the sad face I gave you[00:02:05]
抛开我给予你的愁容[00:02:08]
'Cause you are my savior in all of my lows[00:02:08]
因为在我人生的整个低谷中 你就是我的救世主[00:02:14]
In all of my worlds[00:02:14]
我的整个世界中[00:02:17]
I said you gotta wake up wake up [00:02:17]
我说你应该醒醒了[00:02:21]
Wake up at top piece of game[00:02:21]
在这个游戏的最高点醒过来[00:02:23]
'Cause you are my savior in all of my lows[00:02:23]
因为在我人生的整个低谷中 你就是我的救世主[00:02:29]
In all of my worlds[00:02:29]
在我的整个世界中[00:02:34]
All my lows[00:02:34]
在我人生的整个低谷中[00:02:41]
All my lows[00:02:41]
在我人生的整个低谷中[00:02:49]
All my lows[00:02:49]
在我人生的整个低谷中[00:02:55]
You could've avoided me[00:02:55]
你本可以不理睬我[00:02:57]
All my lows[00:02:57]
在我人生的整个低谷中[00:03:02]
Those days were a joy to me[00:03:02]
那些天对我来说就是快乐的[00:03:04]
All my lows[00:03:04]
在我人生的整个低谷中[00:03:09]
And I thank you for joining me[00:03:09]
感谢你和我在一起[00:03:12]
All my lows[00:03:12]
在我人生的整个低谷中[00:03:17]
And I thank you for joining me[00:03:17]
我感谢你和我在一起[00:03:27]
What a wrong wrong way to go[00:03:27]
这是多么美好的生活啊[00:03:31]
What a wrong wrong way to go[00:03:31]
这是多么美好的生活啊[00:03:35]
Everything you promise me[00:03:35]
你答应我的每件事[00:03:38]
Was there I missed the show[00:03:38]
难道是我错过了吗[00:03:42]
What a wrong wrong way to go[00:03:42]
这是多么美好的生活啊[00:03:46]
What a wrong wrong way to go[00:03:46]
这是多么美好的生活啊[00:03:50]
Everything you promise me[00:03:50]
你答应我的每件事[00:03:54]
Was that I miss the show[00:03:54]
是我错过了吗[00:03:57]
I said you gotta take off take off[00:03:57]
我说 你应该抛开[00:04:01]
Take off the sad face I gave you[00:04:01]
抛开我给予你的愁容[00:04:03]
'Cause you are my savior in all of my lows[00:04:03]
因为在我人生的整个低谷中 你就是我的救世主[00:04:09]
In all of my worlds[00:04:09]
在我的整个世界中[00:04:13]
I said you gotta wake up wake up[00:04:13]
我说你应该醒醒了[00:04:16]
Wake up at top piece of game[00:04:16]
在这个游戏的最高点醒过来[00:04:19]
'Cause you are my savior in all of my lows[00:04:19]
因为在我人生的整个低谷中 你就是我的救世主[00:04:24]
In all of my worlds[00:04:24]
在我的整个世界中[00:04:29]
All my lows[00:04:29]
在我人生的整个低谷中[00:04:36]
All my lows[00:04:36]
在我人生的整个低谷中[00:04:44]
All my lows[00:04:44]
在我人生的整个低谷中[00:04:50]
You could've avoided me[00:04:50]
你本可以不理睬我[00:04:52]
All my lows[00:04:52]
在我人生的整个低谷中[00:04:58]
But I thank you for joining me[00:04:58]
但是 我感谢你和我在一起[00:05:00]
All my lows[00:05:00]
在我人生的整个低谷中[00:05:05]
Those days were a joy to me[00:05:05]
那些天对我来说就是快乐的[00:05:07]
All my lows[00:05:07]
在我人生的整个低谷中[00:05:13]
And I thank you for joining me[00:05:13]
我感谢你和我在一起[00:05:38]
All my lows[00:05:38]
在我人生的整个低谷中[00:05:43]
And I thank you for joining me[00:05:43]
我感谢你和我在一起[00:05:48]