歌手: Matt Duke
时长: 04:09
Left To the Sea (消失在茫茫大海之中) - Matt Duke[00:00:00]
//[00:00:10]
So time makes a point to be endless it seems[00:00:10]
时间似乎永远无穷无尽[00:00:19]
The clocks cease to tick[00:00:19]
即使钟表停止了流转 也毫无作用[00:00:21]
As our bodies go weak[00:00:21]
当我们年老色衰[00:00:26]
One might mark their existence[00:00:26]
也许我们证明自己曾经在这个世界存在[00:00:28]
On a stone we can read[00:00:28]
在石头上的刻下我们的踪迹[00:00:36]
It is my will to be left to the sea[00:00:36]
我愿意消失在茫茫大海之中[00:00:44]
It rains from the heaven[00:00:44]
来自天堂的大雨[00:00:46]
The sky the above[00:00:46]
从天而降[00:00:49]
Creating the coast the great poets dream of[00:00:49]
上帝创造了海岸 那是伟大诗人们的向往[00:00:56]
Where the sun sets atop the briny horizon[00:00:56]
在海平面看尽日出日落[00:01:01]
It romantically keeps as the place that I love[00:01:01]
那种浪漫就是我的心之所向[00:01:10]
Each wave brings a new batch of treasure to shore[00:01:10]
每一朵浪花都会伴着新的惊喜 涌向海岸[00:01:15]
But deep in the ocean there lies many more[00:01:15]
但是在海底深处 存在着很多东西[00:01:22]
Where discoveries sit behind them unopened doors[00:01:22]
那里还有未知的世界等着我们[00:01:27]
And beckon dreamers to whence man came before[00:01:27]
吸引了无数的梦想家前去探索[00:01:42]
So regardless of all the things that we believe[00:01:42]
丢掉我们所有的信仰[00:01:47]
Like celestial homes and a heavenly peace[00:01:47]
享受天堂般的宁静与美好[00:01:54]
Born through the vessel the coffin beneath[00:01:54]
我们在这里诞生 也在这里消逝[00:01:58]
It is always my will to be left to the sea[00:01:58]
我一直愿意消失在茫茫大海之中[00:02:08]
They may lay their deceased in the ground[00:02:08]
也许他们会让死者回归尘土[00:02:11]
So to rest[00:02:11]
获得安息[00:02:13]
But the rest is quite needless when one's life is spent[00:02:13]
但是当一个人的生命消逝 一切都没有必要[00:02:20]
Is there a purpose when the last of your[00:02:20]
你是否仍然心怀梦想 当你最后一丝呼吸停止[00:02:23]
Breath stops the beat of your[00:02:23]
最后一丝心跳停息[00:02:25]
Heart in the pit of your chest[00:02:25]
你的心跳归于平静[00:02:34]
See the answer is written deep down to the bones[00:02:34]
那刻骨铭心的答案[00:02:39]
Through the thick wall of[00:02:39]
穿过层层防备[00:02:40]
Flesh to the guarded marrow[00:02:40]
到达你的内心[00:02:45]
And the natural world is the one left to know[00:02:45]
只有大自然知道[00:02:51]
How to break it all down for[00:02:51]
如何打破一切禁锢 [00:02:53]
The sake of it's own[00:02:53]
让自己重获自由[00:03:05]
Though I'll never be sure[00:03:05]
尽管我从来都不确定[00:03:07]
If my soul's mine to keep[00:03:07]
我是否能够主宰自己的灵魂[00:03:14]
Or if death ends the quest[00:03:14]
或者为了苦苦追寻答案[00:03:17]
For the answers I seek[00:03:17]
穷尽一生[00:03:21]
No matter what happens soon after I leave[00:03:21]
无论发生什么 在我离开之后[00:03:30]
It is my will to be left to the sea[00:03:30]
我愿意消失在茫茫大海之中[00:03:36]
It is my will to be left to the sea[00:03:36]
我愿意消失在茫茫大海之中[00:03:40]
It is always my will to be left to the sea[00:03:40]
我一直愿意消失在茫茫大海之中[00:03:50]
It is my will to be left to the sea[00:03:50]
我愿意消失在茫茫大海之中[00:03:55]