所属专辑:わたがし
歌手: back number
时长: 03:52
Back number - 平日のブルース[00:00:00]
//[00:00:04]
作詞:清水依与吏[00:00:04]
//[00:00:07]
作曲:清水依与吏[00:00:07]
//[00:00:15]
流れてく毎日の中で[00:00:15]
在流逝的每一天里[00:00:18]
僕自身の身の丈知りつつも[00:00:18]
虽然我明知自己的身高[00:00:21]
ここに自分らしさはあるのかと[00:00:21]
至今总是在不断地反问自己[00:00:25]
いまだに問いかけ繰り返す[00:00:25]
这里有真的自我吗[00:00:28]
誰かの望むような僕になりたいような[00:00:28]
我并不想成为[00:00:34]
そうじゃないような[00:00:34]
像谁期许中的那个我[00:00:36]
ただ自分の思うように生きていけたなら[00:00:36]
只是如果我能按照自己的心意 生活下去[00:00:40]
きっと楽なのに[00:00:40]
那该是多么轻松啊[00:00:42]
ねぇ君が言ってた「大人ね」[00:00:42]
呐 你曾说过 我像个大人[00:00:47]
ってあの言葉は褒めてたの?[00:00:47]
那句话是对我的褒奖吗[00:00:51]
けなしてたの?って今なら[00:00:51]
还是在贬低我呢 事到如今[00:00:56]
わかるのさ[00:00:56]
我很明了[00:01:00]
重い荷物を背負っていたって[00:01:00]
你说 一直背着沉重的负担[00:01:03]
自分で始めたものじゃなくたって[00:01:03]
这不是自己从开始的事情[00:01:07]
そう進み続けられたら[00:01:07]
这样被人推着前进[00:01:10]
いつの間にか大切なものに[00:01:10]
不知不觉间 就会[00:01:14]
めぐり会っていたりするんだ[00:01:14]
遇见重要的东西[00:01:17]
走って歩いてさぼってまた歩こう[00:01:17]
奔跑着 走着 而后逃离着 再次前行[00:01:21]
意味を探すんじゃなく[00:01:21]
这不是我在找寻它的意义[00:01:24]
僕が意味を与えられたら[00:01:24]
如果这是我赋予的意义[00:01:35]
自力と他力の真ん中で[00:01:35]
在自己的力量 和别人的力量的正中央[00:01:39]
もがき続ける不甲斐ない今日も[00:01:39]
即使是继续挣扎 不中用的今天[00:01:42]
積み重ねて笑っていれば[00:01:42]
只要累积着 面带笑容[00:01:45]
誰かの為になる事もあるかもね[00:01:45]
也许有些时候也是为了别人[00:01:50]
僕が歌うこの歌が[00:01:50]
我唱的这首歌[00:01:54]
遠くの誰かの気持ちを[00:01:54]
将远方的某个人的心意[00:01:58]
動かしてまたその人が[00:01:58]
拨动着 而后那个人[00:02:03]
誰かの為になってさ[00:02:03]
又为了另一个人[00:02:06]
巡り巡って誰かが君を幸せにしたら[00:02:06]
轮回邂逅中 如果有人为了你让你幸福[00:02:12]
あの日僕が君にした約束も[00:02:12]
那一天 我对你许下的约定[00:02:20]
ほら嘘じゃなかったでしょ[00:02:20]
你瞧 那并不是谎言吧[00:02:23]
って事にしてもらえないかな?[00:02:23]
你能为我做到那件事吗[00:02:30]
そして今度は[00:02:30]
下一次[00:02:32]
目の前の人を幸せにしよう[00:02:32]
就让眼前之人幸福吧[00:02:37]
それだけでどんな過去も[00:02:37]
那样 不管怎样的过去[00:02:41]
救えるんだ[00:02:41]
都可以得到拯救[00:02:45]
重い荷物を背負っていたって[00:02:45]
你说 一直背着沉重的负担[00:02:48]
自分で始めたものじゃなくたって[00:02:48]
这不是自己从开始的事情[00:02:52]
そう進み続けられたら[00:02:52]
这样被人推着前进[00:02:55]
いつの間にか大切なものに[00:02:55]
不知不觉间 就会[00:02:59]
めぐり会っていたりするんだ[00:02:59]
遇见重要的东西[00:03:02]
走って歩いてさぼってまた歩こう[00:03:02]
奔跑着 走着 而后逃离着 再次前行[00:03:06]
意味を探すんじゃなく[00:03:06]
这不是我在找寻它的意义[00:03:09]
僕が意味を与えられたら[00:03:09]
如果这是我赋予的意义[00:03:36]
おわり[00:03:36]
//[00:03:41]