所属专辑:TOKYO POP
歌手: AMIAYA
时长: 03:23
なんでも出来るような気がしていた[00:00:16]
曾经以为我什么都可以做到[00:00:23]
なんにでもなれる気がしていた頃[00:00:23]
感觉什么都可以做到的时候[00:00:31]
ワガママなふりをして[00:00:31]
装作很任性的样子[00:00:38]
困らせた いつだって[00:00:38]
不管什么时候 总是给你添乱[00:00:45]
心のままに笑うこともできない位に[00:00:45]
甚至不能发自内心的欢笑[00:00:50]
弱かった僕は[00:00:50]
如此弱小的我[00:00:54]
夢のおもちゃ箱の中 忘れ物をしたんだ[00:00:54]
有些东西 遗忘在了 梦想的玩具箱里[00:01:02]
Nobody hurts me like you do[00:01:02]
没有人能够像你这样伤害我[00:01:05]
Can't nobody love me like you do[00:01:05]
也不会有人能够像你这样爱我[00:01:09]
最後まで言わないよ[00:01:09]
直到最后请你不要说出来[00:01:12]
さよならのキスは never end[00:01:12]
离别之吻 永远不会结束[00:01:31]
限りない時間なんてなくて[00:01:31]
没有限制的时间 是没有的[00:01:38]
大人になれない世界は切ない[00:01:38]
不能变成成年人的世界很痛苦[00:01:46]
優しい顔 それだけで[00:01:46]
有温柔的笑容 仅此而已就够了[00:01:49]
嬉しかった 触れなくても[00:01:49]
我很开心 即使碰触不到你[00:01:53]
泡になって 消えるような 言葉でも[00:01:53]
即便是 如同泡沫 就要消失的话语[00:02:01]
そうはじまりは夜の香り[00:02:01]
那样的开始是夜晚的幽香[00:02:09]
窓を開けて星に願いを[00:02:09]
打开窗户朝着星星许愿[00:02:16]
憂いも 不安もない[00:02:16]
不再有忧郁 和不安[00:02:20]
いつまでも続いてく[00:02:20]
将会延续到永远[00:02:23]
信じられたら違っていたの[00:02:23]
够相信的话就会有所不同[00:02:30]
過去の弱さを笑うことができる位に[00:02:30]
能够嘲笑 过去弱小的自己的时候[00:02:36]
強くなれたなら[00:02:36]
如果变得强大起来了[00:02:39]
夢のおもちゃ箱にある[00:02:39]
在梦想的玩具箱里[00:02:42]
忘れ物を取りに行くよ[00:02:42]
去取回自己遗忘了的东西吧[00:02:49]
時の過ぎ行く音が聞こえてる[00:02:49]
能够听见时光流逝的声音[00:02:53]
今はうまく笑えるの[00:02:53]
今天能够释怀的欢笑了[00:02:57]
君と見たかった季節は[00:02:57]
想和你一起欣赏的季节[00:03:01]
かくれんぼをしている[00:03:01]
正在玩着捉迷藏的游戏[00:03:05]
Nobody hurts me like you do[00:03:05]
没有人能够像你这样伤害我[00:03:09]
Can't nobody love me like you do[00:03:09]
也不会有人能够像你这样爱我[00:03:12]
最後まで言わないで[00:03:12]
直到最后请你不要说出来[00:03:15]
さよなら I'm leaving Neverland[00:03:15]
再见啦 我就要离开梦幻之岛[00:03:20]