• 转发
  • 反馈

《ノルニル》歌词


歌曲: ノルニル

歌手: やくしまるえつこ

时长: 07:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ノルニル

ノルニル (命运女神) (《回转企鹅罐》TV动画第1-14集片头曲) - やくしまるえつこメトロオーケストラ[00:00:00]

//[00:00:05]

詞∶ティカ+α[00:00:05]

//[00:00:06]

曲∶ティカ+α[00:00:06]

//[00:00:50]

くるくるまわる君の瞳[00:00:50]

骨碌骨碌转动的你的眼睛[00:00:53]

探してまわる駅のホーム[00:00:53]

四处寻找着 车站的站台[00:00:56]

響くファンファーレ[00:00:56]

回响起明快的乐曲[00:01:01]

ガラガラ音をたてる街[00:01:01]

轰隆轰隆的街道[00:01:04]

はじまりの場所が告げる嘘に[00:01:04]

起始点宣告的谎言[00:01:07]

今も僕たちは気づかずに[00:01:07]

到现在我们都未察觉[00:01:18]

「なぜなに」わめく影法師を[00:01:18]

无视那大声喊叫着为什么的人影[00:01:21]

無視して鳴らす発車ベル[00:01:21]

发车的铃声响起[00:01:23]

秘密のトンネル[00:01:23]

进入秘密的隧道[00:01:29]

ざわざわ騒ぐ胸押さえ[00:01:29]

压抑住内心的躁动[00:01:32]

とりあえず耳を貸してみたの[00:01:32]

总之先侧耳倾听[00:01:35]

もうすぐ消えるはずの世界に[00:01:35]

对着应该快要消失的世界说一句[00:01:46]

ごめんね[00:01:46]

对不起[00:01:47]

もう二度と会えない[00:01:47]

已经无法再见面了[00:01:50]

ようなそんな気がして[00:01:50]

我是这么感觉的[00:01:56]

運命が笑う[00:01:56]

命运在嘲笑[00:02:01]

臨界点突破してるんだ[00:02:01]

正逐步突破临界点[00:02:04]

限界ならすでに去って[00:02:04]

界限什么的已经被消除[00:02:06]

絶対的支配だって崩壊[00:02:06]

哪怕是绝对的支配也必将崩塌[00:02:12]

終末理論は机上の[00:02:12]

末日理论[00:02:15]

空論でしかないって[00:02:15]

不过是纸上谈兵[00:02:17]

0と1の世界線の[00:02:17]

从零和一的世界线[00:02:20]

果てから叫ぶよ[00:02:20]

尽头 呐喊吧[00:02:34]

くるくる狂う僕の歯車[00:02:34]

轱辘轱辘疯狂的齿轮[00:02:37]

直してまわす鍵はどこ[00:02:37]

可以让它重新转动的钥匙在哪里[00:02:40]

「隙間にご注意」[00:02:40]

请注意站台缝隙中[00:02:45]

いたずらに言葉かわしながら[00:02:45]

恶作剧般交替着话语[00:02:48]

常時非常の出入り口が[00:02:48]

平时的紧急出入口[00:02:51]

もうすぐ開くはずの世界に[00:02:51]

在这注定即将打开的世界[00:03:02]

さよなら[00:03:02]

再见啦[00:03:03]

たぐり寄せる糸[00:03:03]

拽拉着的线[00:03:06]

の先まで行けず[00:03:06]

还未抵达末端[00:03:12]

絡まって落ちる[00:03:12]

便缠绕坠落[00:03:15]

超展開期待してるんだ[00:03:15]

期待着超展开到来[00:03:18]

生存率0を割って[00:03:18]

生存率跌破零[00:03:20]

絶体絶命がそっと到来[00:03:20]

穷途末路悄悄来临[00:03:26]

終末理論は昨日[00:03:26]

末日理论不过是[00:03:28]

の空想でしかないって[00:03:28]

昨日的空想[00:03:31]

混線する世界線の[00:03:31]

从混乱的世界线[00:03:34]

果てから今でも[00:03:34]

尽头开始 现在依然[00:03:40]

I'm just praying for you[00:03:40]

我只是在为你祈祷[00:04:19]

革命前夜の非常ベル[00:04:19]

革命前夜的紧急铃声[00:04:21]

純情乙女の恋煩い[00:04:21]

纯情少女的恋爱很烦恼[00:04:24]

空前絶後の大予言[00:04:24]

空前绝后的大预言[00:04:27]

まもなく最終電車が通ります[00:04:27]

最后一班列车马上通过[00:04:33]

手荷物忘れず方舟に[00:04:33]

带好随身物品前往方舟[00:04:35]

一点突破の因果律[00:04:35]

一点点突破因果关系[00:04:38]

To be continued[00:04:38]

继续[00:04:41]

少年少女の黙示録[00:04:41]

少男少女的默示录[00:04:44]

生命歓喜のラグナロク[00:04:44]

生命欢喜的众神没落[00:04:47]

最終決戦ハルメギド[00:04:47]

最终决战绝世天劫[00:04:50]

You'll disclose a secret of the world[00:04:50]

你将揭露一个世界秘密[00:05:28]

終点からずっと見てるんだ[00:05:28]

从终点开始一直在凝望[00:05:31]

禁断の果実かじって[00:05:31]

啃咬着禁果[00:05:34]

退屈してたんだずっとずっと[00:05:34]

一直以来都很无聊[00:05:39]

宿命論なんかきっと[00:05:39]

宿命论必然[00:05:42]

妄想でしかないんだ[00:05:42]

是妄想的产物[00:05:45]

一は八か破壊しようか[00:05:45]

孤注一掷去破坏吧[00:05:48]

世界の仕組みを[00:05:48]

世界的组成构造[00:05:52]

今すぐ[00:05:52]

现在立刻[00:05:56]

臨界点突破してるんだ[00:05:56]

正逐步突破临界点[00:05:59]

限界ならすでに去って[00:05:59]

界限什么的已经被消除[00:06:02]

絶対的支配だって崩壊[00:06:02]

哪怕是绝对的支配也必将崩塌[00:06:08]

終末理論は机上の[00:06:08]

末日理论[00:06:10]

空論でしかないって[00:06:10]

不过是纸上谈兵[00:06:13]

0と1の世界線の果てから叫ぶよ[00:06:13]

从零和一的世界线尽头呐喊吧[00:06:26]

どうして僕はここにいるんだろう[00:06:26]

为何我会在这里呢[00:06:30]

なにひとつもう動かないけど[00:06:30]

虽然一切都不会再转动[00:06:36]

もうすぐ君が会いに[00:06:36]

我有预感[00:06:39]

来るような気がして[00:06:39]

很快就能见到你[00:06:44]

僕は目を閉じるよ[00:06:44]

于是我闭上双眼[00:06:49]