所属专辑:Amazing
歌手: 榊原ゆい
时长: 04:00
この世界に君がいる[00:00:02]
在这个世界 只要有你在 [00:00:05]
なんかもうそれだけで構わないんだ[00:00:05]
我便已知足 [00:00:09]
路地裏猫の正体を[00:00:09]
巷口小猫的真身[00:00:12]
そっと君に渡したいのさ[00:00:12]
想偷偷地交到你手上 [00:00:16]
路地裏猫の正体 - 榊原ゆい[00:00:16]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:20]
詞∶TOKOTOKO(西沢さんP)[00:00:20]
//[00:00:22]
曲∶TOKOTOKO(西沢さんP)[00:00:22]
//[00:00:31]
君が消えたあの日に私[00:00:31]
在你消逝踪影的那天 [00:00:35]
人じゃなくなっていた[00:00:35]
我仿佛不再是个人 [00:00:38]
誰の声も届かない[00:00:38]
听不到任何人的声音 [00:00:41]
それはわかりきったことだった[00:00:41]
那是早就心领神会的事情 [00:00:45]
月夜に染み込んでいくような[00:00:45]
曾经拥有 [00:00:49]
優しさがあった[00:00:49]
仿佛渗入月夜的温柔 [00:00:52]
昨日のことはポケットにしまい[00:00:52]
将昨日装进口袋 [00:00:57]
零れないように歩いた[00:00:57]
小心翼翼地行走 只为不会撒落而出 [00:01:00]
夜を手に入れてしまいそうな[00:01:00]
自仿佛能触及黑夜的摩天轮 [00:01:03]
観覧車から未完成の[00:01:03]
静静俯瞰 [00:01:07]
大きな街見下ろして[00:01:07]
未完成的偌大城市 [00:01:11]
この世界に君がいる[00:01:11]
在这个世界 只要有你在[00:01:14]
なんかもうそれだけで構わないんだ[00:01:14]
我便已知足[00:01:18]
路地裏猫の正体を[00:01:18]
巷口小猫的真身[00:01:21]
そっと君に渡したいのさ[00:01:21]
想偷偷地交到你手上[00:01:25]
こんな私に出来ること[00:01:25]
现在的我能做到的事[00:01:28]
今はまだちょっとわからないけど[00:01:28]
也许少之又少 [00:01:32]
君が死んでしまう日まで[00:01:32]
至少在你死去之前 [00:01:36]
隣にいさせて欲しいんだ[00:01:36]
请让我留在你的身边 [00:01:54]
君が消えたあの日はいつか[00:01:54]
你消逝踪影的那天 [00:01:58]
思い出になっていたのか[00:01:58]
从何时起化作了回忆 [00:02:02]
余計なことと隠した[00:02:02]
隐藏起多余的事情 [00:02:05]
それはとても大事なことでさ[00:02:05]
那是非常重要的回忆 [00:02:09]
消したくても消せない感情と[00:02:09]
试图抹消却消不去的感情 [00:02:12]
油性の恋だ[00:02:12]
还有那油性的爱恋 [00:02:16]
ひとりぼっちに怯えて[00:02:16]
害怕孤单一人 [00:02:19]
君と星のない街を歩いた[00:02:19]
而与你漫步在没有星星的街道 [00:02:24]
「私の事は忘れていいよ」[00:02:24]
“忘了我吧”[00:02:27]
そうやってまたひとりになって[00:02:27]
于是我再次孤单一人 [00:02:31]
傷付かない様に目を塞いで[00:02:31]
为了不再受伤 而蒙上双眼 [00:02:50]
どうやって話せばいい?[00:02:50]
该怎么说才好?[00:02:52]
弱虫の手が震える[00:02:52]
胆怯的手在微微颤抖 [00:02:56]
思い出の数だけの君に会った[00:02:56]
邂逅回忆里无数个你 [00:03:00]
ひとりぼっちに雨が降る[00:03:00]
下起孤零零的雨 [00:03:03]
この世界に君がいる[00:03:03]
在这个世界 只要有你在 [00:03:06]
なんかもうそれだけじゃつまらないんだ[00:03:06]
便不再无聊 [00:03:10]
言葉に出来ないけれど[00:03:10]
也许难以言喻 [00:03:14]
路地裏で恋をするんだよ[00:03:14]
可就在那巷口 我恋爱了 [00:03:18]
こんな私に出来ること[00:03:18]
现在的我能做到的事 [00:03:21]
今はまだちょっとわからないけど[00:03:21]
也许少之又少 [00:03:25]
君が死んでしまう日まで[00:03:25]
至少在你死去之前 [00:03:28]
隣にいさせて欲しいんだ[00:03:28]
请让我留在你的身边 [00:03:33]