• 转发
  • 反馈

《Music Magic》歌词


歌曲: Music Magic

所属专辑:Music Magic

歌手: ファンキー加藤

时长: 04:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Music Magic

MUSIC MAGIC - ファンキー加藤 (加藤俊介)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

詞:ファンキー加藤[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:ファンキー加藤, 田中隼人[00:00:10]

//[00:00:15]

「No woman no cry」[00:00:15]

//[00:00:16]

「Let it be」[00:00:16]

//[00:00:17]

「We are the world」[00:00:17]

//[00:00:19]

一体どれだけの人たちが[00:00:19]

至今究竟有多少人 [00:00:20]

歌ってきたかな[00:00:20]

未曾停止放声歌唱[00:00:22]

まるで魔法のように[00:00:22]

就像是魔法一般 [00:00:24]

輝いた無数のフレーズが[00:00:24]

无数璀璨的歌词 [00:00:26]

何百万何千万の[00:00:26]

治愈了上百万 [00:00:27]

悲しみを癒してきた[00:00:27]

上千万人心中的悲伤 [00:00:29]

その一方アジアの極東[00:00:29]

且说在远东亚洲 [00:00:31]

日本の隅っこのほう[00:00:31]

日本海岛的一隅 [00:00:33]

ただ憧れだけを追求した[00:00:33]

聚集着一心追求心中向往 [00:00:35]

夢見がちなミュージシャン[00:00:35]

怀揣着许多梦想的音乐人 [00:00:37]

才能も歌唱力も[00:00:37]

不管才能抑或是歌唱能力 [00:00:38]

ビジュアルもイマイチだけど[00:00:38]

形象的包装都仍有待提高 [00:00:40]

どこかで誰かが[00:00:40]

他们却始终坚信某个地方 [00:00:41]

耳をすましてる可能性を信じて[00:00:41]

可能存在属于自己的听众[00:00:44]

世界中に響くような[00:00:44]

让自己的歌声传遍全世界 [00:00:48]

大きな力はなくて[00:00:48]

我并没有那般强大的力量 [00:00:52]

たったひとつの命も[00:00:52]

仅此一条的生命 [00:00:55]

救えないけど[00:00:55]

我也没办法挽救 [00:00:58]

君が笑えばそれも小さな奇跡[00:00:58]

可只要你在微笑 那也是个小小奇迹 [00:01:06]

僕らが希望を添えたメロディー[00:01:06]

我们添上希望之色的旋律 [00:01:10]

信じてくれるかい?[00:01:10]

你愿意选择相信一次吗?[00:01:33]

1969年[00:01:33]

//[00:01:34]

ニューヨークで[00:01:34]

在纽约 [00:01:35]

ウッドストック[00:01:35]

伍德斯托克[00:01:36]

ジミヘン ジョー・コッカー[00:01:36]

吉米·亨德里克斯 乔库克[00:01:37]

サンタナ[00:01:37]

桑塔纳乐队[00:01:38]

スライ&ザ・ファミリー・ストーン[00:01:38]

斯莱和斯通一家乐队[00:01:40]

三日間だけで40万人[00:01:40]

创下仅三天便迎来了40万观众 [00:01:42]

歴史的なフェスティバル[00:01:42]

音乐史上最具传奇性的音乐节 [00:01:43]

そして今僕は君だけに[00:01:43]

而后此时此刻我只对你 [00:01:45]

こんな歌を歌ってます[00:01:45]

一人唱起这样的一首歌 [00:01:47]

永遠に続くような[00:01:47]

一直想要寻找 [00:01:51]

音楽を探したくて[00:01:51]

永恒延续的音乐 [00:01:54]

「薄っぺらい妄想だ」なんて[00:01:54]

虽然会被你嘲笑 [00:01:58]

笑われるけど[00:01:58]

“真是肤浅的妄想啊” [00:02:01]

君が歌えばひとつになれば[00:02:01]

在你歌唱的那一刻 在融为一体的那一刻 [00:02:07]

それはきっと[00:02:07]

那所有的一切 [00:02:09]

全部本当のことになるよ[00:02:09]

一定都会成为现实 [00:02:13]

信じてくれるかい?[00:02:13]

你愿意相信我一次吗?[00:03:03]

世界中に響くような[00:03:03]

让自己的歌声传遍全世界[00:03:07]

大きな力はなくて[00:03:07]

我并没有那般强大的力量 [00:03:10]

たったひとつの命も救えないけど[00:03:10]

仅此一条的生命我也没办法挽救 [00:03:16]

君が笑えばそれも小さな奇跡[00:03:16]

可只要你在微笑 那也是个小小奇迹 [00:03:25]

僕らが希望を添えたメロディー[00:03:25]

我们添上希望之色的旋律 [00:03:29]

信じてくれるかい?[00:03:29]

你愿意选择相信一次吗?[00:03:34]