所属专辑:Music Magic
歌手: ファンキー加藤
时长: 04:37
MUSIC MAGIC - ファンキー加藤 (加藤俊介)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
詞:ファンキー加藤[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:ファンキー加藤, 田中隼人[00:00:10]
//[00:00:15]
「No woman no cry」[00:00:15]
//[00:00:16]
「Let it be」[00:00:16]
//[00:00:17]
「We are the world」[00:00:17]
//[00:00:19]
一体どれだけの人たちが[00:00:19]
至今究竟有多少人 [00:00:20]
歌ってきたかな[00:00:20]
未曾停止放声歌唱[00:00:22]
まるで魔法のように[00:00:22]
就像是魔法一般 [00:00:24]
輝いた無数のフレーズが[00:00:24]
无数璀璨的歌词 [00:00:26]
何百万何千万の[00:00:26]
治愈了上百万 [00:00:27]
悲しみを癒してきた[00:00:27]
上千万人心中的悲伤 [00:00:29]
その一方アジアの極東[00:00:29]
且说在远东亚洲 [00:00:31]
日本の隅っこのほう[00:00:31]
日本海岛的一隅 [00:00:33]
ただ憧れだけを追求した[00:00:33]
聚集着一心追求心中向往 [00:00:35]
夢見がちなミュージシャン[00:00:35]
怀揣着许多梦想的音乐人 [00:00:37]
才能も歌唱力も[00:00:37]
不管才能抑或是歌唱能力 [00:00:38]
ビジュアルもイマイチだけど[00:00:38]
形象的包装都仍有待提高 [00:00:40]
どこかで誰かが[00:00:40]
他们却始终坚信某个地方 [00:00:41]
耳をすましてる可能性を信じて[00:00:41]
可能存在属于自己的听众[00:00:44]
世界中に響くような[00:00:44]
让自己的歌声传遍全世界 [00:00:48]
大きな力はなくて[00:00:48]
我并没有那般强大的力量 [00:00:52]
たったひとつの命も[00:00:52]
仅此一条的生命 [00:00:55]
救えないけど[00:00:55]
我也没办法挽救 [00:00:58]
君が笑えばそれも小さな奇跡[00:00:58]
可只要你在微笑 那也是个小小奇迹 [00:01:06]
僕らが希望を添えたメロディー[00:01:06]
我们添上希望之色的旋律 [00:01:10]
信じてくれるかい?[00:01:10]
你愿意选择相信一次吗?[00:01:33]
1969年[00:01:33]
//[00:01:34]
ニューヨークで[00:01:34]
在纽约 [00:01:35]
ウッドストック[00:01:35]
伍德斯托克[00:01:36]
ジミヘン ジョー・コッカー[00:01:36]
吉米·亨德里克斯 乔库克[00:01:37]
サンタナ[00:01:37]
桑塔纳乐队[00:01:38]
スライ&ザ・ファミリー・ストーン[00:01:38]
斯莱和斯通一家乐队[00:01:40]
三日間だけで40万人[00:01:40]
创下仅三天便迎来了40万观众 [00:01:42]
歴史的なフェスティバル[00:01:42]
音乐史上最具传奇性的音乐节 [00:01:43]
そして今僕は君だけに[00:01:43]
而后此时此刻我只对你 [00:01:45]
こんな歌を歌ってます[00:01:45]
一人唱起这样的一首歌 [00:01:47]
永遠に続くような[00:01:47]
一直想要寻找 [00:01:51]
音楽を探したくて[00:01:51]
永恒延续的音乐 [00:01:54]
「薄っぺらい妄想だ」なんて[00:01:54]
虽然会被你嘲笑 [00:01:58]
笑われるけど[00:01:58]
“真是肤浅的妄想啊” [00:02:01]
君が歌えばひとつになれば[00:02:01]
在你歌唱的那一刻 在融为一体的那一刻 [00:02:07]
それはきっと[00:02:07]
那所有的一切 [00:02:09]
全部本当のことになるよ[00:02:09]
一定都会成为现实 [00:02:13]
信じてくれるかい?[00:02:13]
你愿意相信我一次吗?[00:03:03]
世界中に響くような[00:03:03]
让自己的歌声传遍全世界[00:03:07]
大きな力はなくて[00:03:07]
我并没有那般强大的力量 [00:03:10]
たったひとつの命も救えないけど[00:03:10]
仅此一条的生命我也没办法挽救 [00:03:16]
君が笑えばそれも小さな奇跡[00:03:16]
可只要你在微笑 那也是个小小奇迹 [00:03:25]
僕らが希望を添えたメロディー[00:03:25]
我们添上希望之色的旋律 [00:03:29]
信じてくれるかい?[00:03:29]
你愿意选择相信一次吗?[00:03:34]