歌手: AKB48
时长: 05:20
桜の花びらたち2008 (Original Mix) - AKB48[00:00:00]
教室の窗辺には[00:00:33]
教室的窗户旁边[00:00:35]
うららかな阳だまり[00:00:35]
洒落和煦的阳光[00:00:38]
あと仅かの春のカレンダー[00:00:38]
春天的日历已经所剩无几[00:00:43]
授业中 见渡せば[00:00:43]
上课时 环顾周围[00:00:45]
同じ制服着た[00:00:45]
穿着相同制服的[00:00:47]
仲间たちが[00:00:47]
伙伴们仿佛都[00:00:49]
大人に见える[00:00:49]
显露出成熟模样[00:00:52]
それぞれの未来へと[00:00:52]
各自向着各自的未来[00:00:57]
旅立って行くんだね[00:00:57]
你我即将启程上路[00:01:02]
その背中に[00:01:02]
大家的脊背上[00:01:04]
梦の翼(はね)が[00:01:04]
梦想的翅膀[00:01:06]
生えてる[00:01:06]
已经长齐[00:01:12]
樱の花びらたちが咲く顷[00:01:12]
正当樱花的花瓣们 在竞相绽放之际[00:01:16]
どこかで 希望の钟が鸣り响く[00:01:16]
何处传来 希望的钟声回响在耳畔[00:01:21]
私たちに明日(あす)の自由と[00:01:21]
赋予我们明天的自由和[00:01:26]
勇气をくれるわ[00:01:26]
勇气去奋发向上[00:01:31]
樱の花びらたちが咲く顷[00:01:31]
正当樱花的花瓣们 在竞相绽放之际[00:01:36]
どこかで 谁かがきっと祈ってる[00:01:36]
某个地方 肯定有人在虔诚祈祷[00:01:40]
新しい世界のドアを 自分のその手で开くこと[00:01:40]
通往崭新世界的那一扇门 要靠我们自己的手来开启[00:02:00]
喧哗して 电话して[00:02:00]
曾吵过架 曾通过电话[00:02:02]
泣いたこと あったね[00:02:02]
也曾经伤心哭泣过[00:02:04]
恼んだ日が[00:02:04]
苦恼过的日子[00:02:06]
なぜか 怀かしい[00:02:06]
不知何以惹人怀念[00:02:09]
喜びも悲しみも[00:02:09]
喜悦也好 悲伤也好[00:02:11]
振り向けば 道のり[00:02:11]
回首都是 过来之路[00:02:14]
どんな时も[00:02:14]
无论何时都[00:02:16]
一人じゃなかった[00:02:16]
未曾是孤单一人[00:02:19]
卒业写真の中[00:02:19]
毕业照片当中[00:02:24]
私は微笑んで[00:02:24]
我绽放着笑容[00:02:28]
过ぎる季节[00:02:28]
逝去的季节[00:02:31]
见送りたい[00:02:31]
想好好送别[00:02:33]
サヨナラ[00:02:33]
说声再见[00:02:38]
泪の花びらたちがはらはら[00:02:38]
那些眼泪的花瓣们不停地簌簌纷纷[00:02:43]
この颊を流れ落ちて步き出す[00:02:43]
顺着脸庞潸然而下 迈出了步伐[00:02:47]
青い空を见上げ 大きく[00:02:47]
抬头仰望着蓝天 大口地[00:02:52]
深呼吸しながら[00:02:52]
深呼吸 做好准备[00:02:57]
泪の花びらたちがはらはら[00:02:57]
那些眼泪的花瓣们不停地簌簌纷纷[00:03:02]
思い出のその分だけ 美しく[00:03:02]
有几分回忆 也就会有几分美丽[00:03:07]
目の前の大人の阶段 一绪に登って手を振ろう[00:03:07]
眼前这条迈向大人的台阶 一起登上去然后挥手吧[00:03:26]
樱の花びらたちが咲く顷[00:03:26]
正当樱花的花瓣们 在竞相绽放之际[00:03:31]
どこかで 希望の钟が鸣り响く[00:03:31]
何处传来 希望的钟声回响在耳畔[00:03:35]
私たちに明日(あす)の自由と[00:03:35]
赋予我们明天的自由和[00:03:40]
勇气をくれるわ[00:03:40]
勇气去奋发向上[00:03:45]
樱の花びらたちが咲く顷[00:03:45]
正当樱花的花瓣们 在竞相绽放之际[00:03:50]
どこかで 谁かがきっと祈ってる[00:03:50]
某个地方 肯定有人在虔诚祈祷[00:03:55]
新しい世界のドアを 自分のその手で开くこと[00:03:55]
通往崭新世界的那一扇门 要靠我们自己的手来开启[00:04:09]
泪の花びらたちがはらはら[00:04:09]
那些眼泪的花瓣们不停地簌簌纷纷[00:04:14]
この颊を流れ落ちて步き出す[00:04:14]
顺着脸庞潸然而下 迈出了步伐[00:04:19]
青い空を见上げ 大きく[00:04:19]
抬头仰望着蓝天 大口地[00:04:24]
深呼吸しながら[00:04:24]
深呼吸 做好准备[00:04:28]
泪の花びらたちがはらはら[00:04:28]
那些眼泪的花瓣们不停地簌簌纷纷[00:04:33]
思い出のその分だけ 美しく[00:04:33]
有几分回忆 也就会有几分美丽[00:04:38]
目の前の大人の阶段 一绪に登って手を振ろう[00:04:38]
眼前这条迈向大人的台阶 一起登上去然后挥手吧[00:04:49]