所属专辑:Sempiternal (Deluxe Edition)
时长: 05:02
And the Snakes Start to Sing - Bring Me The Horizon[00:00:00]
//[00:00:15]
I've lost the plot again[00:00:15]
我已经失去了部分的自我[00:00:18]
Tell your friends to sharpen their teeth[00:00:18]
告诉你的朋友们准备好尖牙[00:00:22]
There's a few quid to be made [00:00:22]
是时候去撕碎一些东西了[00:00:26]
And my soul's a sorry state[00:00:26]
而我的灵魂愧疚不堪[00:00:29]
So come on down you're empty lovers [00:00:29]
请停下脚步吧 那不存在的另一半[00:00:33]
Wolves come out of the woodwork[00:00:33]
狼群现身于林丛[00:00:37]
And the snakes start to sing [00:00:37]
蛇群开始嘶鸣[00:01:01]
Do you feel the chill [00:01:01]
你能感受得到身后[00:01:05]
Clawing at the back of your neck [00:01:05]
那把勒住脖颈的囚椅吗[00:01:07]
And start to spell [00:01:07]
呢喃吧[00:01:10]
Did you really think that you could fix me [00:01:10]
你真的觉得你能治好我吗[00:01:13]
We'll sell your bones for another roll [00:01:13]
我们会为了物欲出卖你的一切[00:01:18]
We'll sharpen your teeth [00:01:18]
我们会将你拖入深渊[00:01:22]
Tell yourself that it's just business [00:01:22]
而你要记住这不过是例行公事[00:01:25]
Wolves come out of the woodwork [00:01:25]
狼群现身于林丛[00:01:30]
Leeches come from out of the dirt [00:01:30]
水蛭在污秽中翻滚[00:01:36]
Rats come out of the holes they call home [00:01:36]
鼠类从窝里蜂拥而出[00:01:43]
And I fall apart [00:01:43]
如果我离开了[00:01:46]
And the snakes start to sing [00:01:46]
蛇群将会开始嘶鸣[00:01:48]
Don't say I'm better off dead [00:01:48]
别告诉我死亡是更好的选择[00:01:51]
Cause heaven's full and hell won't have me [00:01:51]
因为天堂是如此的拥挤 连地狱都不屑一顾我的灵魂[00:01:54]
Won't you make some room in your bed [00:01:54]
你能在我所栖之地制造更多的空间吗[00:01:58]
Well you could lock me up in your heart [00:01:58]
或者把我锁在你的心房[00:02:02]
And throw away the key [00:02:02]
然后扔掉钥匙[00:02:05]
Won't you take me out of my head [00:02:05]
你能把我的意识从躯体里抽离吗[00:02:10]
I'm just a would've been could've been [00:02:10]
就像我从不曾今不能[00:02:14]
Should've been never was and never ever will be [00:02:14]
将来也无法做到的那样[00:02:17]
We'll sharpen your teeth [00:02:17]
我们会将你拖入深渊[00:02:20]
Tell yourself that it's just business [00:02:20]
记住这不过是例行公事[00:02:23]
Would've been could've been [00:02:23]
从不曾今不能 [00:02:25]
Should've been never was and never ever will be [00:02:25]
将来也无法做到的事情[00:02:29]
Wolves come out of the woodwork [00:02:29]
狼群现身于林丛[00:02:33]
And the snakes start to sing [00:02:33]
蛇群开始嘶鸣[00:02:35]
Wolves come out of the woodwork [00:02:35]
狼群现身于林丛[00:02:40]
Leeches come from out of the dirt [00:02:40]
水蛭在污秽中翻滚[00:02:46]
Rats come out of the holes they call home [00:02:46]
鼠类从窝里蜂拥而出[00:02:52]
And I fall apart [00:02:52]
如果我离开了[00:02:56]
And the snakes start to sing [00:02:56]
蛇群将会开始嘶鸣 [00:03:21]
If you can't soar with the eagles [00:03:21]
如果你不能像雄鹰一样嘶吼[00:03:23]
Then don't fly with the flock [00:03:23]
那也别如同飞蛾一样扑火[00:03:27]
Are you still getting high [00:03:27]
你是否兴奋依旧[00:03:32]
Did you catch your own reflection [00:03:32]
你能看到你自己的倒影吗[00:03:35]
In the knife my mother held [00:03:35]
在那个我称之为母亲的人 手上闪烁的尖刀上[00:03:38]
Or the hell in my father's eyes [00:03:38]
或者从我父亲眼中的一片死寂里[00:03:44]
If you can't soar with the eagles [00:03:44]
如果你不能像雄鹰一样嘶吼[00:03:47]
Then don't fly with the flock [00:03:47]
那也别如同飞蛾一样扑火[00:03:51]
Are you still getting by [00:03:51]
你还在吗[00:03:55]
Was I your knight in shining armour [00:03:55]
我是否如同骑士一般从你燃烧的爱意里款款而出[00:03:58]
The apple of your eye [00:03:58]
我是你眼中禁忌的爱[00:04:02]
Or just a step to climb [00:04:02]
或者只是不值一提的一小部分[00:04:07]
If you can't soar with the eagles [00:04:07]
如果你不能像雄鹰一样嘶吼[00:04:10]
Then don't fly with the flock [00:04:10]
那也别如同飞蛾一样扑火 [00:04:14]
Are you still getting high [00:04:14]
你是否兴奋依旧[00:04:19]
Did you catch your own reflection [00:04:19]
你能看到你自己的倒影吗[00:04:22]
In the knife my mother held [00:04:22]
在妈妈手里闪烁的尖刀上[00:04:25]
Or the hell in my father's eyes [00:04:25]
在爸爸眼中的一片死寂里[00:04:31]
If you can't soar with the eagles [00:04:31]
如果你不能像雄鹰一样嘶吼[00:04:33]
Then don't fly with the flock [00:04:33]
那也别如同飞蛾一样扑火[00:04:37]
Are you still getting by [00:04:37]
你还在这吗[00:04:42]
Was I your knight in shining armour [00:04:42]
我是否如同骑士一般从你燃烧的爱意里款款而出[00:04:45]
Or the apple of your eye [00:04:45]
或者是你眼中禁忌的爱[00:04:48]
Or just a step a f*cking step to climb[00:04:48]
或者我根本不值一提[00:04:53]