所属专辑:TOKYO CLASSIC
歌手: Rip Slyme
时长: 02:10
Case 4 Bring your style (夜の森) (Case4. Bring your style(yoru no mori)) - RIP SLYME (屎烂帮)[00:00:00]
//[00:00:02]
作詞:ILMARI[00:00:02]
//[00:00:05]
作曲:ILMARI,DJ NON[00:00:05]
//[00:00:08]
Yo Bringing That, Yo Bring Your style[00:00:08]
哟 带着它 哟 带着你的风格 [00:00:10]
Yo Bringing That, Yo Bring Your style[00:00:10]
哟 带着它 哟 带着你的风格 [00:00:12]
人類最後のフリーキーサイド[00:00:12]
是人类最后自由的感觉[00:00:15]
青い空 Singing One Time[00:00:15]
蓝蓝的天空 唱着歌[00:00:17]
Like 最愛 問題ない[00:00:17]
喜欢还是最爱 都可以 [00:00:19]
きっとあなたのそばには High Time[00:00:19]
你身旁一定有兴奋的时刻[00:00:21]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:00:21]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:00:25]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:00:25]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:00:30]
今日からのSo Fresh そう[00:00:30]
从今天开始一切都变得新鲜[00:00:33]
そう 肝心の詳細は相変わらず出ないで[00:00:33]
重要的细节还是没有商讨出来[00:00:38]
いつもこのように言い逃れするわけではないし[00:00:38]
不能总是这样支吾搪塞[00:00:42]
そう燃えてるよで、冷めてるような[00:00:42]
燃烧吧 冷淡吧[00:00:46]
明日は昨日を まさって[00:00:46]
明天的意见会和昨天的意见相左[00:00:50]
で いつの間に経っていくような[00:00:50]
但 不经意间过去的日日夜夜[00:00:52]
日替わりマイペース そう[00:00:52]
是我的节奏[00:00:55]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:00:55]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:00:59]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:00:59]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:01:03]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:01:03]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:01:07]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:01:07]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:01:12]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:01:12]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:01:24]
暗がりの向こう 照らすタイマツ[00:01:24]
黑暗的对面是点亮的火炬[00:01:26]
新しい場所を目指した今[00:01:26]
是以新的地方为目标的今天[00:01:28]
暗がりの向こう 照らすタイマツ[00:01:28]
黑暗的对面是点亮的火炬[00:01:30]
新しい場所を目指した今[00:01:30]
是以新的场所为目标的今天[00:01:32]
暗がりの向こう 照らすタイマツ[00:01:32]
黑暗的对面是点亮的火炬[00:01:34]
新しい場所を目指した今[00:01:34]
以新的场所为目标的今天[00:01:37]
暗がりの向こう 照らすタイマツ[00:01:37]
黑暗的对面是点亮的火炬[00:01:39]
新しい場所を目指した今[00:01:39]
是以新的新的为目标的今天[00:01:43]
And Flow and Flow and Flow[00:01:43]
就这样一直流逝 流逝 流逝[00:01:48]
今は解放[00:01:48]
从今天开始解放了[00:01:50]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:01:50]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:01:54]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:01:54]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:01:58]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:01:58]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:02:02]
今日からのSo Fresh そう Freeな時[00:02:02]
从今天开始一切都变得新鲜 在那自由的时刻[00:02:07]
从[00:02:07]