所属专辑:5 AM in Toronto
时长: 03:54
Drake – Where Were You[00:00:00]
//[00:00:08]
I have to watch the road[00:00:08]
我默默地注视着马路[00:00:11]
I swear that every car that passes has you in it[00:00:11]
我发誓我感觉每辆路过的车都坐着你[00:00:15]
I can’t believe we’re finished[00:00:15]
不敢相信我们就这样结束了[00:00:17]
My life is movin’ fast[00:00:17]
我的人生感觉过得太快[00:00:20]
The time will often pass[00:00:20]
时间常常不经意间就流失了[00:00:22]
And something will remind me[00:00:22]
有些事提醒着我[00:00:24]
I can’t put this behind me[00:00:24]
我无法忘怀[00:00:27]
I thought you would’ve called by now by now[00:00:27]
我以为你现在会给我打电话[00:00:31]
You could’ve had my all by now by now[00:00:31]
你现在会给我打电话[00:00:35]
It’s been too many years for you to disappear[00:00:35]
你已消失了很多年[00:00:40]
And have me asking the question[00:00:40]
我一直在问自己[00:00:43]
I wonder whatever became of you[00:00:43]
你现在变成了什么模样[00:00:47]
Although It's not that I'm surprised It's not I didn't try[00:00:47]
不是我会感到惊讶,也不是我没努力过[00:00:52]
It's not that I was frightened of you[00:00:52]
也不是我害怕你[00:00:56]
Although I said all goodbyes[00:00:56]
尽管我已说了再见[00:00:59]
And you had all your cries[00:00:59]
你也伤心痛苦过[00:01:01]
I wonder whatever became of you[00:01:01]
你现在变成了什么模样[00:01:10]
I wonder whatever became of you[00:01:10]
你现在变成了什么模样[00:01:19]
I wonder whatever became of you[00:01:19]
你现在变成了什么模样[00:01:21]
I swear I heard you call[00:01:21]
我发誓我听见了你的召唤[00:01:23]
But when I heard you'd gone[00:01:23]
当时你已离开[00:01:25]
I hate that I looked desperate[00:01:25]
我讨厌自己绝望的样子[00:01:27]
You gone is like me naked[00:01:27]
你的离开后,我觉得我一无所有[00:01:29]
I'm steering not to crash[00:01:29]
我努力,尽量不要崩溃[00:01:32]
Trying to make it last[00:01:32]
试图能让它永恒[00:01:34]
Keep looking close behind me[00:01:34]
一直在我身后近距离凝视[00:01:36]
My eyesight on a memory[00:01:36]
我回忆的世界[00:01:38]
I thought you would’ve called by now by now[00:01:38]
我以为你现在会给我打电话[00:01:43]
You could have all my love right now by now[00:01:43]
现在你可以得到我全部的爱[00:01:47]
Gave into my fears[00:01:47]
我陷入了恐惧[00:01:49]
While you just disappeared[00:01:49]
在你离开之后[00:01:52]
That's why I'm asking this question [00:01:52]
所以我一直问自己这样的问题[00:01:55]
I wonder whatever became of you[00:01:55]
你现在变成了什么模样[00:01:58]
Although It's not that I'm surprised It's not I didn't try[00:01:58]
不是我会感到惊讶,也不是我没努力过[00:02:04]
It's not that I was frightened of you[00:02:04]
也不是我害怕你[00:02:07]
Although I said all goodbyes[00:02:07]
尽管我已说了再见[00:02:10]
And you had all your cries[00:02:10]
你也伤心痛苦过[00:02:13]
I wonder whatever became of you[00:02:13]
你现在变成了什么模样[00:02:22]
I wonder whatever became of you[00:02:22]
你现在变成了什么模样[00:02:31]
I wonder whatever became of you[00:02:31]
你现在变成了什么模样[00:02:33]
I can't go to bed[00:02:33]
我无法入睡[00:02:34]
I'm thinking about my goals[00:02:34]
我一直想着我的人生目标[00:02:36]
And how we used to say a goal is just a dream with a deadline[00:02:36]
我们常说目标是有期限的梦想[00:02:41]
Where did the other half of my heart go [00:02:41]
我心的另一半去了何方?[00:02:43]
Why am I in bed alone [00:02:43]
为何我独自一人躺在床上?[00:02:46]
How come when I drive by it looks like you are never home [00:02:46]
为什么我卡车路过时,感觉你永远不会再回到家?[00:02:50]
Do you even live there [00:02:50]
你住过这儿吗?[00:02:52]
Or did you take a U-Haul [00:02:52]
还是你曾只打过出租车?[00:02:54]
Too far move off and not even tell me that you're gone [00:02:54]
太远了,离开,甚至没有告诉我,你走了?[00:02:59]
We were on fire[00:02:59]
我们曾激情四射[00:03:01]
Somehow that fire cooled off burnt out[00:03:01]
但是激情过后[00:03:04]
I kept straight but I wonder how you turned out[00:03:04]
我冷静下来,想为什么你现在会变成这样[00:03:07]
I wonder whatever became of you[00:03:07]
你现在变成了什么模样[00:03:10]
Although It's not that I'm surprised It's not I didn't try[00:03:10]
不是我会感到惊讶,也不是我没努力过[00:03:15]
It's not that I was frightened of you[00:03:15]
也不是我害怕你[00:03:19]
Although I said all goodbyes[00:03:19]
尽管我已说了再见[00:03:22]
And you had all your cries[00:03:22]
你也伤心痛苦过[00:03:25]
I wonder whatever became of you[00:03:25]
你现在变成了什么模样[00:03:34]
I wonder whatever became of you[00:03:34]
你现在变成了什么模样[00:03:43]
I wonder whatever became of you[00:03:43]
你现在变成了什么模样[00:03:48]