• 转发
  • 反馈

《Where Were You》歌词


歌曲: Where Were You

所属专辑:5 AM in Toronto

歌手: Drake&Dawn Richard

时长: 03:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Where Were You

Drake – Where Were You[00:00:00]

//[00:00:08]

I have to watch the road[00:00:08]

我默默地注视着马路[00:00:11]

I swear that every car that passes has you in it[00:00:11]

我发誓我感觉每辆路过的车都坐着你[00:00:15]

I can’t believe we’re finished[00:00:15]

不敢相信我们就这样结束了[00:00:17]

My life is movin’ fast[00:00:17]

我的人生感觉过得太快[00:00:20]

The time will often pass[00:00:20]

时间常常不经意间就流失了[00:00:22]

And something will remind me[00:00:22]

有些事提醒着我[00:00:24]

I can’t put this behind me[00:00:24]

我无法忘怀[00:00:27]

I thought you would’ve called by now by now[00:00:27]

我以为你现在会给我打电话[00:00:31]

You could’ve had my all by now by now[00:00:31]

你现在会给我打电话[00:00:35]

It’s been too many years for you to disappear[00:00:35]

你已消失了很多年[00:00:40]

And have me asking the question[00:00:40]

我一直在问自己[00:00:43]

I wonder whatever became of you[00:00:43]

你现在变成了什么模样[00:00:47]

Although It's not that I'm surprised It's not I didn't try[00:00:47]

不是我会感到惊讶,也不是我没努力过[00:00:52]

It's not that I was frightened of you[00:00:52]

也不是我害怕你[00:00:56]

Although I said all goodbyes[00:00:56]

尽管我已说了再见[00:00:59]

And you had all your cries[00:00:59]

你也伤心痛苦过[00:01:01]

I wonder whatever became of you[00:01:01]

你现在变成了什么模样[00:01:10]

I wonder whatever became of you[00:01:10]

你现在变成了什么模样[00:01:19]

I wonder whatever became of you[00:01:19]

你现在变成了什么模样[00:01:21]

I swear I heard you call[00:01:21]

我发誓我听见了你的召唤[00:01:23]

But when I heard you'd gone[00:01:23]

当时你已离开[00:01:25]

I hate that I looked desperate[00:01:25]

我讨厌自己绝望的样子[00:01:27]

You gone is like me naked[00:01:27]

你的离开后,我觉得我一无所有[00:01:29]

I'm steering not to crash[00:01:29]

我努力,尽量不要崩溃[00:01:32]

Trying to make it last[00:01:32]

试图能让它永恒[00:01:34]

Keep looking close behind me[00:01:34]

一直在我身后近距离凝视[00:01:36]

My eyesight on a memory[00:01:36]

我回忆的世界[00:01:38]

I thought you would’ve called by now by now[00:01:38]

我以为你现在会给我打电话[00:01:43]

You could have all my love right now by now[00:01:43]

现在你可以得到我全部的爱[00:01:47]

Gave into my fears[00:01:47]

我陷入了恐惧[00:01:49]

While you just disappeared[00:01:49]

在你离开之后[00:01:52]

That's why I'm asking this question [00:01:52]

所以我一直问自己这样的问题[00:01:55]

I wonder whatever became of you[00:01:55]

你现在变成了什么模样[00:01:58]

Although It's not that I'm surprised It's not I didn't try[00:01:58]

不是我会感到惊讶,也不是我没努力过[00:02:04]

It's not that I was frightened of you[00:02:04]

也不是我害怕你[00:02:07]

Although I said all goodbyes[00:02:07]

尽管我已说了再见[00:02:10]

And you had all your cries[00:02:10]

你也伤心痛苦过[00:02:13]

I wonder whatever became of you[00:02:13]

你现在变成了什么模样[00:02:22]

I wonder whatever became of you[00:02:22]

你现在变成了什么模样[00:02:31]

I wonder whatever became of you[00:02:31]

你现在变成了什么模样[00:02:33]

I can't go to bed[00:02:33]

我无法入睡[00:02:34]

I'm thinking about my goals[00:02:34]

我一直想着我的人生目标[00:02:36]

And how we used to say a goal is just a dream with a deadline[00:02:36]

我们常说目标是有期限的梦想[00:02:41]

Where did the other half of my heart go [00:02:41]

我心的另一半去了何方?[00:02:43]

Why am I in bed alone [00:02:43]

为何我独自一人躺在床上?[00:02:46]

How come when I drive by it looks like you are never home [00:02:46]

为什么我卡车路过时,感觉你永远不会再回到家?[00:02:50]

Do you even live there [00:02:50]

你住过这儿吗?[00:02:52]

Or did you take a U-Haul [00:02:52]

还是你曾只打过出租车?[00:02:54]

Too far move off and not even tell me that you're gone [00:02:54]

太远了,离开,甚至没有告诉我,你走了?[00:02:59]

We were on fire[00:02:59]

我们曾激情四射[00:03:01]

Somehow that fire cooled off burnt out[00:03:01]

但是激情过后[00:03:04]

I kept straight but I wonder how you turned out[00:03:04]

我冷静下来,想为什么你现在会变成这样[00:03:07]

I wonder whatever became of you[00:03:07]

你现在变成了什么模样[00:03:10]

Although It's not that I'm surprised It's not I didn't try[00:03:10]

不是我会感到惊讶,也不是我没努力过[00:03:15]

It's not that I was frightened of you[00:03:15]

也不是我害怕你[00:03:19]

Although I said all goodbyes[00:03:19]

尽管我已说了再见[00:03:22]

And you had all your cries[00:03:22]

你也伤心痛苦过[00:03:25]

I wonder whatever became of you[00:03:25]

你现在变成了什么模样[00:03:34]

I wonder whatever became of you[00:03:34]

你现在变成了什么模样[00:03:43]

I wonder whatever became of you[00:03:43]

你现在变成了什么模样[00:03:48]