所属专辑:「メロンジュース」
歌手: HKT48
时长: 04:17
一番 先頭を[00:00:00]
一直以为自己总是[00:00:03]
走ってるつもりだった[00:00:03]
跑在最前头[00:00:07]
前に誰の姿もなかった[00:00:07]
前方看不见别人的身影[00:00:13]
ある時 コーチから[00:00:13]
某一天 教练却突然 [00:00:18]
「君は1位じゃない」と…[00:00:18]
指着道路的前方对我说 [00:00:22]
道の先 指差しながら言われた[00:00:22]
你并不是第1名[00:00:31]
マラソン得意だし[00:00:31]
马拉松我很擅长 [00:00:34]
足も速いと信じて[00:00:34]
相信自己的速度 [00:00:38]
今日まで努力もした[00:00:38]
一直努力到今天 [00:00:41]
優勝するのは私だと思った[00:00:41]
我以为最后获胜的会是我[00:00:48]
悔しい[00:00:48]
好不甘心 [00:00:50]
次のチャンスはまたあるよね[00:00:50]
有下一次机会的吧[00:00:53]
これで決まるわけじゃないし[00:00:53]
绝不会以这样的结果结束 [00:00:57]
いつもより練習すればいい[00:00:57]
只要比平时更加努力练习就好 [00:01:01]
目標はそうモチベーション[00:01:01]
目标就是我的动力 [00:01:05]
涙拭ってもう一度[00:01:05]
擦干眼泪再来一次 [00:01:08]
新人の頃を思い出そう[00:01:08]
回想起新人时期吧 [00:01:12]
汗を流したその分だけ[00:01:12]
流过的每一滴汗 [00:01:16]
どんな願いだって叶うんだ[00:01:16]
会让所有愿望都实现 [00:01:28]
今まで自分のこと[00:01:28]
至今都信誓旦旦 [00:01:31]
エースだと思ってた[00:01:31]
自己就是队里的王牌 [00:01:34]
みんな認めてくれてたよね?[00:01:34]
大家也都认可了我吧?[00:01:43]
初めて後輩に[00:01:43]
第一次被后辈[00:01:46]
私のポジションを[00:01:46]
取代了我的位置[00:01:50]
取って代わられたのがショックだった[00:01:50]
心情还真是受打击 [00:01:58]
夢 叶えるために[00:01:58]
为了实现梦想 [00:02:02]
すべてを捨てて来た[00:02:02]
全部都舍弃了 [00:02:05]
誰よりがむしゃらに[00:02:05]
比谁都要拼命 [00:02:09]
自分の未来へ突き進んでたのに…[00:02:09]
朝着自己的未来奋力前进 [00:02:16]
苦しい[00:02:16]
好难受[00:02:17]
次のチャンスがまた来るまで[00:02:17]
直到下次机会再度来临 [00:02:21]
愚痴は今日で封印しよう[00:02:21]
就在今天封印一切抱怨吧[00:02:25]
フラットな意見として[00:02:25]
站在同一个层面上[00:02:29]
後輩の評価をしよう[00:02:29]
好好评价后辈吧 [00:02:32]
センターゼロに立っていた[00:02:32]
曾经站在中心的零号位[00:02:36]
あの日の私は輝いていた[00:02:36]
那天的我是如此闪耀 [00:02:40]
同じように緊張してる[00:02:40]
但同时也很紧张 [00:02:44]
君の可能性を磨いてみようか?[00:02:44]
要试试磨练你的可能性吗? [00:02:52]
そこで何を考えるか? - HKT48[00:02:52]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:02:55]
作詞:秋元康[00:02:55]
//[00:02:56]
作曲:酒井康男[00:02:56]
//[00:03:03]
ここで順位落ちたって[00:03:03]
在这里掉下名词 [00:03:07]
ここでポジション外れたって[00:03:07]
在这里失去位置 [00:03:10]
自分が強くなればいい[00:03:10]
但只要自己变强就可以 [00:03:14]
挫折は通り道だ[00:03:14]
挫折是通往成功的道路 [00:03:20]
そう ネクストタイム[00:03:20]
是的 下次才是机会 [00:03:24]
次のチャンスはまたあるよね[00:03:24]
还有下一次机会的吧[00:03:28]
これで決まるわけじゃないし[00:03:28]
绝不会以这样的结果结束 [00:03:31]
いつもより練習すればいい[00:03:31]
只要比平时更加努力练习就好 [00:03:35]
目標はそうモチベーション[00:03:35]
目标就是我的动力 [00:03:39]
涙拭ってもう一度[00:03:39]
擦干眼泪再来一次 [00:03:43]
新人の頃を思い出そう[00:03:43]
回想起新人时期吧 [00:03:47]
汗を流したその分だけ[00:03:47]
流过的每一滴汗 [00:03:51]
どんな願いだって叶うんだ[00:03:51]
会让所有愿望都实现 [00:03:56]