所属专辑:「74億分の1の君へ」
歌手: HKT48
时长: 04:11
Chain Of Love - HKT48 [00:00:01]
词:秋元康[00:00:04]
曲:後藤康二[00:00:06]
ねえ誰かのために[00:00:21]
我想问问你 是否正为了谁[00:00:24]
何かしてますか[00:00:24]
而不懈地付出?[00:00:28]
陽の当たらない場所で[00:00:28]
在不见天日的阴暗处[00:00:31]
支えてますか[00:00:31]
是否仍在默默地支撑?[00:00:34]
強い風吹けば[00:00:34]
当狂风肆虐[00:00:37]
そっと盾になり[00:00:37]
我会悄悄地化作盾牌[00:00:40]
雨が降れば[00:00:40]
当暴雨倾盆[00:00:42]
心のひさしになる[00:00:42]
我就是遮风挡雨的屋檐[00:00:46]
誰も気づかなくていい[00:00:46]
就算只是个 默默无闻的存在[00:00:52]
こんな私にできること[00:00:52]
就算我能做到的[00:00:55]
一つでも[00:00:55]
微不足道[00:00:59]
愛したい[00:00:59]
我想要用心去珍爱[00:01:01]
大事な人[00:01:01]
我所在乎的人[00:01:04]
そっと手差し伸べ[00:01:04]
轻轻地伸出手[00:01:06]
その隣で[00:01:06]
陪伴在你身旁[00:01:09]
寄り添うように[00:01:09]
从此再也不离不弃[00:01:11]
知らぬ間に[00:01:11]
不知不觉间[00:01:14]
今私も[00:01:14]
如今也一定[00:01:17]
きっと誰かに[00:01:17]
有个人在[00:01:19]
支えられてる[00:01:19]
默默地支撑着我[00:01:22]
やさしさとはchain of love[00:01:22]
温柔或许是 构成爱的重要一环[00:01:40]
ねえ生きてる意味を[00:01:40]
我想问问你 是否曾思考过[00:01:44]
考えてますか[00:01:44]
活在当下的意义?[00:01:47]
自分が自分である[00:01:47]
做回真正的自己[00:01:50]
命のあかし[00:01:50]
才是生命的明证[00:01:53]
人は誰も皆[00:01:53]
我们每个人[00:01:56]
太陽を受けて[00:01:56]
都沐浴着阳光[00:01:59]
そこにいる[00:01:59]
立足于此地[00:02:01]
確かな影ができる[00:02:01]
投落下世上独一无二的身影[00:02:05]
役に立ちたいだけよ[00:02:05]
我只是想要助你一臂之力[00:02:11]
見返りなんか関係ない[00:02:11]
我不会奢求你的回眸相望[00:02:14]
無償の愛[00:02:14]
这是不求回报的爱[00:02:18]
守りたい[00:02:18]
我想守护[00:02:20]
仲間たちを[00:02:20]
我的朋友们[00:02:23]
当たり前のように[00:02:23]
像理所当然一般[00:02:25]
その悲しみ[00:02:25]
无条件包容[00:02:28]
包み込んで[00:02:28]
你们的悲伤[00:02:30]
つらい時[00:02:30]
在你倍觉煎熬的时刻[00:02:33]
ほら近くの[00:02:33]
在你的身边[00:02:36]
誰かが手と手を[00:02:36]
一定会有个人[00:02:38]
繋いでくれる[00:02:38]
默默牵起你的手[00:02:41]
やさしさとはchain of love[00:02:41]
温柔或许是 构成爱的重要一环[00:02:59]
一人きりじゃ[00:02:59]
独自一人[00:03:02]
生きられない[00:03:02]
无法存活于世[00:03:05]
凸凹の道ばかりだ[00:03:05]
未来前路遍布崎岖[00:03:11]
そう夢とは[00:03:11]
是啊真正的梦想[00:03:14]
力合わせ[00:03:14]
需要我们齐心协力[00:03:18]
明日へと運ぶもの[00:03:18]
一同运送到美好明天[00:03:25]
愛したい[00:03:25]
我想要用心去珍爱[00:03:27]
大事な人[00:03:27]
我所在乎的人[00:03:30]
そっと手差し伸べ[00:03:30]
轻轻地伸出手[00:03:32]
その隣で[00:03:32]
陪伴在你身旁[00:03:35]
寄り添うように[00:03:35]
从此再也不离不弃[00:03:37]
知らぬ間に[00:03:37]
不知不觉间[00:03:39]
今私も[00:03:39]
如今也一定[00:03:42]
きっと誰かに[00:03:42]
有个人在[00:03:44]
支えられてる[00:03:44]
默默地支撑着我[00:03:47]
やさしさとはchain of love[00:03:47]
温柔或许是 构成爱的重要一环[00:03:54]
人生とはchain of love[00:03:54]
人生或许也是 构成爱的重要一环[00:04:01]