所属专辑:BIGBANG WORLD TOUR 2015~2016 [MADE] IN JAPAN:THE FINAL
歌手: BIGBANG
时长: 04:17
ピタカゲ (CROOKED) (狂放) (Live) - BIGBANG (빅뱅)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
词:TEDDY/G-DRAGON/VERBAL[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:TEDDY/G-DRAGON[00:00:11]
//[00:00:16]
エ・イ・エ・ンなんてもの[00:00:16]
谁说有永远[00:00:19]
あるワケないでしょ[00:00:20]
根本不存在吧[00:00:23]
そんなことを言われても[00:00:23]
你说你爱我[00:00:26]
結局愛なんてないなら[00:00:27]
若终究只是谎话一场[00:00:30]
今夜はピタカゲ[00:00:30]
今晚就放纵自己[00:00:32]
ほっとけよ[00:00:33]
别管我[00:00:34]
どうせオレは一人[00:00:35]
反正孤独[00:00:37]
がお似合いさもう終わった[00:00:38]
才适合我 已经结束了 [00:00:42]
から慰めはやめてくれ[00:00:42]
所以不必再安慰我[00:00:44]
今夜はピタカゲ[00:00:44]
今晚就放纵自己[00:00:47]
ほらほら[00:00:47]
快看[00:00:48]
そこのお取り込み中[00:00:48]
那边忙于[00:00:50]
幸せそうにしてる[00:00:50]
晒幸福的情侣[00:00:52]
おまえらがムカつく[00:00:52]
真让人火大[00:00:54]
睨みをきかして[00:00:54]
在一旁瞪着他们[00:00:56]
とにかく気まずく[00:00:56]
总之立场真是尴尬[00:00:57]
したくなるオレはただの輩[00:00:57]
我只是一个路人罢了[00:01:01]
元々キミと理想のシナリオは[00:01:01]
本来我和你的理想结局[00:01:05]
脚光を浴びる[00:01:05]
应该是闪光灯下的[00:01:06]
ハリウッドな二人さ[00:01:06]
好莱坞明星[00:01:08]
悲しすぎる[00:01:08]
现在剩下我独自一人[00:01:10]
一人だとスリル[00:01:10]
一点刺激感都没有[00:01:12]
なさすぎる[00:01:12]
多么可悲[00:01:13]
映画の悲劇のヒーローさ[00:01:13]
就像电影里面的悲剧英雄[00:01:16]
とにかくキミの笑顔信じてた[00:01:16]
曾经相信你的笑容[00:01:20]
オレがバカだった[00:01:20]
我真是傻瓜[00:01:23]
死ぬまで一緒だよ[00:01:24]
还说什么[00:01:26]
なんて言ってた[00:01:26]
直到死都和你在一起[00:01:28]
のにさ[00:01:28]
这种鬼话[00:01:29]
エ・イ・エ・ンなんてもの[00:01:30]
谁说有永远[00:01:33]
あるワケないでしょ[00:01:33]
根本不存在吧[00:01:37]
そんなことを言われても[00:01:37]
你说你爱我[00:01:40]
結局愛なんてないなら[00:01:41]
若终究只是谎话一场[00:01:44]
今夜はピタカゲ[00:01:44]
今晚就放纵自己[00:01:46]
ほっとけよ[00:01:46]
别管我[00:01:48]
どうせオレは一人[00:01:48]
反正孤独才适合我[00:01:51]
がお似合いさもう終わった[00:01:52]
已经结束了[00:01:55]
から慰めはやめてくれ[00:01:56]
所以不必再安慰我[00:01:58]
今夜はピタカゲ[00:01:58]
今晚就放纵自己[00:02:00]
濃いアイラインをひいて[00:02:00]
画上浓厚的眼线[00:02:02]
スプレーでガチガチセット[00:02:02]
用喷雾给自己定型[00:02:04]
まず履くまず羽織る[00:02:04]
穿上鞋子 穿上外套[00:02:06]
レザーのセット[00:02:06]
全身皮革打扮[00:02:07]
暴れてやるさ[00:02:07]
我要大闹一场[00:02:09]
全て忘れてぇ[00:02:09]
想要忘记一切[00:02:11]
泣くわけにゃいかねぇ[00:02:11]
又不可能哭[00:02:13]
天に向かって[00:02:13]
面朝天空[00:02:15]
カッ[00:02:15]
//[00:02:15]
そんな 冷たい言葉[00:02:15]
你叫我不要说[00:02:18]
言わないでって[00:02:18]
那么冷淡的话[00:02:19]
よく言えますな[00:02:19]
说的真好听啊[00:02:20]
こうさせたのは誰ですか?[00:02:20]
让我变成这样的是谁?[00:02:22]
もう誰も信じらんねぇよ[00:02:22]
我已经无法再相信任何人[00:02:24]
戻るとこすらねぇよ[00:02:24]
就连回去的地方都已经没有了[00:02:26]
こうなったらもう[00:02:26]
已经这样了[00:02:28]
独り身だぜ一生[00:02:28]
那就让我孤独终老吧[00:02:29]
とにかくキミの笑顔信じてた[00:02:30]
曾经相信你的笑容[00:02:34]
オレがバカだった[00:02:35]
我真是傻瓜[00:02:37]
死ぬまで一緒だよ[00:02:37]
还说什么[00:02:40]
なんて言ってた[00:02:40]
直到死都和你在一起[00:02:41]
のにさ[00:02:42]
这种鬼话[00:02:43]
エ・イ・エ・ンなんてもの[00:02:44]
谁说有永远[00:02:47]
あるワケないでしょ[00:02:47]
根本不存在吧[00:02:50]
そんなことを言われても[00:02:51]
你说你爱我[00:02:54]
結局愛なんてないなら[00:02:55]
若终究只是谎话一场[00:02:57]
今夜はピタカゲ[00:02:57]
今晚就放纵自己[00:02:59]
ほっとけよ[00:03:00]
别管我[00:03:01]
どうせオレは一人[00:03:02]
反正孤独才适合我[00:03:05]
がお似合いさもう終わった[00:03:06]
已经结束了[00:03:09]
から慰めはやめてくれ[00:03:09]
所以不必再安慰我[00:03:12]
今夜はピタカゲ[00:03:12]
今晚就放纵自己[00:03:15]
お願いさ今夜だけ[00:03:15]
拜托了 至少今晚[00:03:18]
夢を見させてよ[00:03:18]
让我做个好梦吧[00:03:21]
こんなにも辛いなんて[00:03:22]
心居然会这么难受[00:03:25]
一人じゃ無理だから[00:03:25]
我一个人活不下去[00:03:27]
キミに会いたい[00:03:27]
好想见你[00:03:29]
お願いさ今夜だけ[00:03:29]
求你了 至少今晚[00:03:33]
友達のフリしてよ[00:03:33]
做做朋友的样子吧[00:03:36]
異常な程キミが恋しいのさ[00:03:36]
我发疯一般地想你[00:03:41]