所属专辑:The Greatest Hits
时长: 03:53
Ooh Ahh(My Life Be Like) - Grits/Toby Mac[00:00:00]
//[00:00:00]
My life be like[00:00:00]
我所热爱的生活[00:00:05]
My life be like[00:00:05]
我所热爱的生活[00:00:15]
My life be like[00:00:15]
我所热爱的生活[00:00:20]
My life be like[00:00:20]
我所热爱的生活[00:00:20]
It's times like these that make me say[00:00:20]
现在是时候让我大声说了[00:00:23]
Lord if you see me please come my way [00:00:23]
上帝如果你看到我 请与我同行[00:00:25]
Leavin bread crumbs for when i stray[00:00:25]
当我无家可归时请留给我一些面包屑[00:00:27]
Rely on sacrifice and the price you paid[00:00:27]
依赖于你的牺牲及付出的代价[00:00:30]
Feel me like a fingertip[00:00:30]
用你的指尖感受我[00:00:31]
Flow fingertip flow fingertip[00:00:31]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:00:33]
Sometimes i fall i slip[00:00:33]
有时我会失足[00:00:35]
Got a heartfelt desire be more like you[00:00:35]
此时会满心期望我能更接近你一些[00:00:37]
Trying not to quench your fire by the things that i do[00:00:37]
尽力不因我的所作所为而浇息你的火苗[00:00:39]
I'm on an island by my lonesome stranded[00:00:39]
让我独自搁浅在一座岛上[00:00:41]
Low key and stayin candid[00:00:41]
我做事情从来[00:00:43]
Reflectin on the things i try my hand at[00:00:43]
都是低调而公正的[00:00:45]
Search for the equations to persuasions i'm used to[00:00:45]
我寻找着同等的信念[00:00:47]
Findin comfort in the zones of closet bones i get loose to[00:00:47]
也曾在骨头密室里找到安宁[00:00:49]
A mountainous fontaine[00:00:49]
山里的常流泉让我放松神经[00:00:51]
Spinnin and monsoonin[00:00:51]
我旋转着 感受着季风的轻拂[00:00:52]
Grinnin it's high octane[00:00:52]
咧着嘴笑 这里弥漫着高辛烷值的空气[00:00:53]
This worlds out wacky[00:00:53]
世界之大 无奇不有[00:00:54]
Rollin down the hills cause lifes a hassle[00:00:54]
急速冲下山坡 因为生命就是一场激战[00:00:56]
Encircled by my folly like a moat surround a castle[00:00:56]
我被愚蠢所蒙蔽 就像悬浮的城堡被护城河[00:00:58]
Stay afloat[00:00:58]
围绕起来那般[00:00:59]
Catch a second wind thin is the air i breathe[00:00:59]
我渐渐恢复元气 呼吸着稀薄的空气[00:01:01]
Teary-eyed nose runnin wipe the snot on my sleeve[00:01:01]
泪眼汪汪 涕泗横流 我用袖子擦了下鼻涕[00:01:04]
I'm callin on my savior to be all that i need[00:01:04]
我只呼唤着能拯救我的救世主[00:01:06]
Please forgive me my behavior had me lost at light speed[00:01:06]
请原谅我 我的所作所为让我迅速地迷失了自己[00:01:09]
It's times like these that make me say[00:01:09]
现在是时候让我大声说了[00:01:11]
Lord if you see me please come my way [00:01:11]
上帝如果你看到我 请与我同行[00:01:14]
Leavin bread crumbs for when i stray[00:01:14]
当我无家可归时请留给我一些面包屑[00:01:16]
Rely on sacrifice and the price you paid[00:01:16]
依赖于你的牺牲及付出的代价[00:01:18]
Feel me like a fingertip[00:01:18]
用你的指尖感受我[00:01:19]
Flow fingertip flow fingertip[00:01:19]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:01:22]
Sometimes i fall i slip[00:01:22]
有时我会失足[00:01:23]
Got a heartfelt desire be more like you[00:01:23]
此时会满心期望我能更接近你一些[00:01:25]
Trying not to quench your fire by the things that i do[00:01:25]
尽力不因我的所作所为而浇息你的火苗[00:01:28]
The fear of never falling in love[00:01:28]
因从没爱过而感到害怕[00:01:30]
And the tears after losing the feelings[00:01:30]
也害怕失去你所认为的爱的感觉时[00:01:31]
Of what you thought love was[00:01:31]
所掉的眼泪[00:01:33]
Like the dirt still up under the rug[00:01:33]
害怕我的生活会变得[00:01:35]
My life be like[00:01:35]
像地毯下的污垢[00:01:35]
Bad characteristics covered in christ's blood[00:01:35]
不良性格受到耶稣的庇佑[00:01:38]
The joy of new birth and the pain of growing up[00:01:38]
伴随着重生的喜悦及成长的疼痛[00:01:40]
The bliss between giving my all and giving up[00:01:40]
付出所有和放弃所有之间的欣喜[00:01:42]
The highs and lows[00:01:42]
人生的高潮低谷[00:01:44]
Paths and roads i chose[00:01:44]
我选择的各种道路[00:01:45]
In the cold i froze[00:01:45]
在寒冷的世界里我心冰冷[00:01:46]
Trying to ease my woes[00:01:46]
试着在这个罪恶的世界[00:01:47]
In this world of sin[00:01:47]
缓解我的悲痛[00:01:48]
Clothes to thin to fend[00:01:48]
可是衣服太薄 保护不了我[00:01:50]
So to god i send[00:01:50]
所以我向上帝乞求[00:01:51]
Words of help to win[00:01:51]
希望祂能帮助我们 引导我们走向胜利[00:01:52]
In grumblings so deep letters could never express[00:01:52]
可充满怨声载道的信件永远都无法传达真正的意思[00:01:55]
So the sounds of ooh ahh beneath my breath projects[00:01:55]
于是我便常说着赞叹别人的话[00:01:57]
It's times like these that make me say[00:01:57]
现在是时候让我大声说了[00:02:00]
Lord if you see me please come my way [00:02:00]
上帝如果你看到我 请与我同行[00:02:02]
Leavin bread crumbs for when i stray[00:02:02]
当我无家可归时请留给我一些面包屑[00:02:04]
Rely on sacrifice and the price you paid[00:02:04]
依赖于你的牺牲及付出的代价[00:02:07]
Feel me like a fingertip[00:02:07]
用你的指尖感受我[00:02:08]
Flow fingertip flow fingertip[00:02:08]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:02:10]
Sometimes i fall i slip[00:02:10]
有时我会失足[00:02:12]
Got a heartfelt desire be more like you[00:02:12]
此时会满心期望我能更接近你一些[00:02:14]
Trying not to quench your fire by the things that i do[00:02:14]
尽力不因我的所作所为而浇息你的火苗[00:02:17]
Toby mac[00:02:17]
我喜欢听的音乐[00:02:18]
My life be like ooh aah ooh[00:02:18]
我的生活会像[00:02:20]
Dum dum diddy[00:02:20]
那些笨笨的流浪汉[00:02:22]
Here comes that boy from the capital city[00:02:22]
有个来自首都的男孩来到了这里[00:02:24]
Last up on the grits new ditty[00:02:24]
不断哼着新的小曲围绕在女孩身边[00:02:26]
But eight bars of the truth will do eh[00:02:26]
而仅8小节的乐谱就可获得其芳心[00:02:29]
I believe there's a pride thats stunning[00:02:29]
我相信会有种使人大吃一惊的自豪感[00:02:31]
And i believe in the kingdom coming[00:02:31]
我相信人固有一死[00:02:34]
I believe if you seek the truth[00:02:34]
我也相信 如果你去寻找真相[00:02:36]
You don't need to look far cuz it's gonna find you[00:02:36]
你就不必太过执着 因为有时候真相会赤裸裸地呈现[00:02:38]
So why oh why do i trip and stumble[00:02:38]
那么为何我会绊倒 蹒跚而行[00:02:41]
And ooh ahh as commitments crumble[00:02:41]
而赞叹就是面包屑的来源[00:02:44]
I can't believe that i'm hear again[00:02:44]
我不相信我会再次听到[00:02:47]
My life be like[00:02:47]
我所热爱的生活[00:02:48]
It's times like these that make me say[00:02:48]
现在是时候让我大声说了[00:02:51]
Lord if you see me please come my way [00:02:51]
上帝如果你看到我 请与我同行[00:02:53]
Leavin bread crumbs for when i stray[00:02:53]
当我无家可归时请留给我一些面包屑[00:02:55]
Rely on sacrifice and the price you paid[00:02:55]
依赖于你的牺牲及付出的代价[00:02:58]
Feel me like a fingertip[00:02:58]
用你的指尖感受我[00:02:59]
Flow fingertip flow fingertip[00:02:59]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:01]
Sometimes i fall i slip[00:03:01]
有时我会失足[00:03:03]
Got a heartfelt desire be more like you[00:03:03]
独此时会满心期望我能更接近你一些[00:03:05]
Trying not to quench your fire by the things that i do[00:03:05]
尽力不因我的所作所为而浇息你的火苗[00:03:07]
It's times like these that make me say[00:03:07]
现在是时候让我大声说了[00:03:10]
Lord if you see me please come my way [00:03:10]
上帝如果你看到我 请与我同行[00:03:12]
Leavin bread crumbs for when i stray[00:03:12]
当我无家可归时请留给我一些面包屑[00:03:15]
Rely on sacrifice and the price you paid[00:03:15]
依赖于你的牺牲及付出的代价[00:03:17]
Feel me like a fingertip[00:03:17]
用你的指尖感受我[00:03:18]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:18]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:20]
Sometimes i fall i slip[00:03:20]
有时我会失足[00:03:22]
Got a heartfelt desire be more like you[00:03:22]
独此时会满心期望我能更接近你一些[00:03:24]
Trying not to quench your fire by the things that i do[00:03:24]
尽力不因我的所作所为而浇息你的火苗[00:03:31]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:31]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:33]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:33]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:35]
My life be like[00:03:35]
我所热爱的生活[00:03:35]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:35]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:38]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:38]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:39]
My life be like[00:03:39]
我所热爱的生活[00:03:40]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:40]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:43]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:43]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:44]
My life be like[00:03:44]
我所热爱的生活[00:03:45]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:45]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:48]
Flow fingertip flow fingertip[00:03:48]
回旋的指尖 回旋的指尖[00:03:49]
My life be like[00:03:49]
我所热爱的生活[00:03:54]