所属专辑:EXIST!
歌手: [Alexandros]
时长: 04:20
ムーンソング (Moon Song) - [Alexandros[00:00:00]
//[00:00:05]
词:Yoohei Kawakami[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:Yoohei Kawakami[00:00:10]
//[00:00:15]
Until the morning we were side by side[00:00:15]
直到早晨 我们互相依偎[00:00:18]
夜を纏いながら[00:00:18]
纠缠夜晚[00:00:20]
引き裂きながら[00:00:20]
划破夜空[00:00:22]
It seems like there'd be no end[00:00:22]
这样的时光好像没有尽头[00:00:24]
永遠に終わらないと笑っていた[00:00:24]
我们笑着说直到永远[00:00:29]
長月の下[00:00:29]
九月的室外[00:00:31]
冷えだして[00:00:31]
开始有点寒气[00:00:32]
互い以外何も触れなくて[00:00:32]
我们仅仅触碰着对方[00:00:37]
湿気った花火[00:00:37]
沾染夜晚湿气的烟火[00:00:38]
百円ライターに近づけ[00:00:38]
靠着百元打火机[00:00:40]
火を付けた[00:00:40]
还是能够顺利点燃[00:00:42]
It was so bright high[00:00:42]
烟火如此明亮 如此激情[00:00:50]
It was so bright high[00:00:50]
烟火如此明亮 如此激情[00:00:58]
1分足らずで花火は消え去って[00:00:58]
不到一分钟 烟火就熄灭了[00:01:01]
辺りは暗くなり[00:01:01]
四周也暗了下来[00:01:03]
見えなくなり[00:01:03]
伸手不见五指[00:01:05]
街灯を頼って[00:01:05]
靠着街灯的微光[00:01:06]
家路に着く頃には[00:01:06]
走在回家的路上时[00:01:08]
シラケ切っていた[00:01:08]
已经疲惫不堪[00:01:11]
眩しかったあの時代を[00:01:11]
过去绚烂的青春[00:01:15]
昨夜不意に思い出した[00:01:15]
昨夜不经意地想起[00:01:18]
胸の奥底痛むよ[00:01:18]
胸口微闷[00:01:23]
断片的でしかないくせして[00:01:23]
明明只是片段的记忆[00:01:26]
And all the things we've done are slowly fading away from the memory[00:01:26]
我们曾经做过的一切 正渐渐被遗忘 从记忆之中[00:01:30]
大粒の涙が頬を伝った[00:01:30]
大颗的泪滴从脸颊滑落的痕迹[00:01:32]
跡は消え去り[00:01:32]
也逐渐消失[00:01:34]
Now we're dropped into the new phase gotta throw away all the history[00:01:34]
如今我们正在掉落 一个崭新的阶段 必须抛弃所有过去[00:01:37]
通り過ぎ去って叢雲に隠れていく[00:01:37]
跨越一切 躲在云层之中[00:01:42]
We were so bright high[00:01:42]
我们曾经那么闪亮 情绪激昂[00:01:49]
We were so bright high[00:01:49]
我们曾经那么闪亮 情绪激昂[00:01:57]
君がいなくなった世界で[00:01:57]
你已经不在的这个世界[00:02:00]
僕はどれくらい残るの?[00:02:00]
我还能够留存多久[00:02:04]
月の浮かぶ水面を叩く[00:02:04]
戏弄倒映着月亮的水面[00:02:07]
波紋が不安を象る[00:02:07]
波纹象征着我的不安[00:02:15]
Now that it's over and we can't go back[00:02:15]
现在一切都结束了 而我们无法回到过去[00:02:18]
二度と戻れない戻らない[00:02:18]
已经回不去了 也不想回去了[00:02:22]
Until the end I was so young and fool[00:02:22]
直到最后 我还是过于愚昧轻狂[00:02:25]
小便臭い履歴叩き割って[00:02:25]
把青涩的年少时代给撕毁吧[00:02:28]
傷つかないように[00:02:28]
为了避免受到伤害[00:02:32]
話題の外から見守った[00:02:32]
因此避重就轻转移话题[00:02:35]
当事者になるのを恐れて[00:02:35]
害怕成为注目的焦点[00:02:40]
波紋を両手で馴染ませた[00:02:40]
双手也无法抚平情绪的起伏[00:02:43]
And all the things I've done are slowly changing the way from the theory[00:02:43]
我曾经做过的一切 正渐渐地改变 万物运行的理论[00:02:47]
大粒の雨が記憶を[00:02:47]
大颗的雨滴 [00:02:49]
巡って後は閉じ去り[00:02:49]
勾起记忆后又离去[00:02:51]
Now we're dropped into the new phase gotta throw away all the history[00:02:51]
如今我们正在掉落 一个崭新的阶段 必须抛弃所有过去[00:02:54]
通り過ぎ去った[00:02:54]
跨越一切[00:02:55]
雨雲から舌を出して[00:02:55]
从云层往下吐舌头[00:02:59]
I feel so high high[00:02:59]
我感到情绪如此激昂 如此激昂[00:03:06]
I feel so high high[00:03:06]
我感到情绪如此激昂 如此激昂[00:03:14]
光の無いこの世界で[00:03:14]
没有光的这个世界[00:03:17]
僕はどれくらい見えるの?[00:03:17]
我还能够看得多远[00:03:21]
次が浮かんだその場所へ[00:03:21]
朝向浮现未来的那个场所[00:03:24]
ツキを頼らずに向かおう[00:03:24]
不依靠月光 独自向前[00:03:28]
君がいなくなった世界で[00:03:28]
你已经不在的这个世界[00:03:32]
僕はどれくらい残るの?[00:03:32]
我还能够留存多久[00:03:35]
君がいないならいないで[00:03:35]
你不在就不在吧[00:03:39]
自ら月に成り上がろう[00:03:39]
我将成为自己的月亮[00:03:43]
ラララララララ[00:03:43]
//[00:03:47]
ラララララ[00:03:47]
//[00:03:50]
ラララララララ[00:03:50]
//[00:03:54]
ラララララ[00:03:54]
//[00:03:57]
ラララララララ[00:03:57]
//[00:04:01]
ラララララ[00:04:01]
//[00:04:04]
ラララララララ[00:04:04]
//[00:04:09]
ラララララ[00:04:09]
//[00:04:14]