• 转发
  • 反馈

《Insomniac》歌词


歌曲: Insomniac

所属专辑:Nine Lives

歌手: Von Hertzen Brothers

时长: 03:57

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Insomniac

Insomniac (失眠症患者) - Von Hertzen Brothers[00:00:00]

//[00:00:22]

I've got a rat in a cage[00:00:22]

我的笼子里有一只老鼠[00:00:24]

I feed it with hunger[00:00:24]

我用饥饿喂养它[00:00:27]

A voluntary suppression overload[00:00:27]

我自发的抑制力已经超负荷[00:00:32]

Until I'm seething with rage[00:00:32]

直到我因为怒火而沸腾[00:00:35]

Now is it a wonder[00:00:35]

现在这是一个奇迹吗[00:00:38]

That any given moment something will explode[00:00:38]

任何一个时刻都会有东西爆炸[00:00:42]

Can't knock the wind out of its sails[00:00:42]

无法让风改变航行方向[00:00:48]

Or cut it wings and get it off my trail[00:00:48]

或者砍掉它的翅膀,让它离开我的轨道[00:00:53]

Insomnia[00:00:53]

失眠症[00:00:55]

This wicked insomnia[00:00:55]

这邪恶的失眠症[00:00:58]

The untamed desire[00:00:58]

无法抑制的欲望[00:01:00]

The raving wildfire[00:01:00]

疯狂的野火[00:01:03]

Oh it keeps me awake[00:01:03]

它让我一直清醒着[00:01:13]

It's a destructive machine[00:01:13]

这是一个毁灭性的机器[00:01:16]

Ticking the numbers[00:01:16]

指针走过这些数字[00:01:19]

Every second builds the pressure in my head[00:01:19]

每一秒都给我的大脑制造着压力[00:01:23]

I guess you know what I mean[00:01:23]

我猜你明白我的意思[00:01:26]

The stress I am under[00:01:26]

我承受的压力[00:01:29]

What a fate to be possessed until I'm dead[00:01:29]

这命运让我发疯直到死亡[00:01:34]

Can't knock the wind out of its sails[00:01:34]

无法让风改变航行方向[00:01:39]

Or cut it wings and get it off my trail[00:01:39]

或者砍掉它的翅膀,让它离开我的轨道[00:01:45]

Insomnia[00:01:45]

失眠症[00:01:47]

This wicked insomnia[00:01:47]

这邪恶的失眠症[00:01:49]

The untamed desire[00:01:49]

无法抑制的欲望[00:01:52]

The raving wildfire[00:01:52]

疯狂的野火[00:01:54]

Oh it keeps me awake[00:01:54]

它让我一直清醒着[00:02:06]

And I toss[00:02:06]

我投掷着[00:02:07]

And I turn[00:02:07]

翻转着[00:02:07]

Cause I can't get sleep[00:02:07]

因为我无法睡眠[00:02:09]

What I lost[00:02:09]

我失去了什么[00:02:09]

What I earned[00:02:09]

拥有了什么[00:02:10]

Was it all sincere[00:02:10]

一切都是真诚的吗[00:02:11]

Am I gross[00:02:11]

我粗野吗[00:02:12]

Is she hurt[00:02:12]

她受伤了吗[00:02:12]

Is she sad like me[00:02:12]

她像我一样悲伤吗[00:02:14]

Did she know[00:02:14]

她知道吗[00:02:14]

Did I learn[00:02:14]

我学会了吗[00:02:15]

What I sow I reap[00:02:15]

我播种的我收割[00:02:27]

It begins[00:02:27]

它开始了[00:02:27]

And it builds[00:02:27]

建设着[00:02:28]

Till it makes me crack[00:02:28]

直到它让我崩溃[00:02:29]

And it kills[00:02:29]

杀掠着[00:02:30]

And it fills[00:02:30]

填满着[00:02:30]

Every dream I have[00:02:30]

我的每个梦[00:02:32]

In my loins[00:02:32]

在我的腰间[00:02:32]

In my head[00:02:32]

在我脑中[00:02:33]

On my heels[00:02:33]

在我的鞋跟上[00:02:34]

My back[00:02:34]

我的背上[00:02:34]

In my groin[00:02:34]

我的腹股沟里[00:02:35]

On my bed[00:02:35]

在我的床上[00:02:36]

Everywhere the rat[00:02:36]

到处都是老鼠[00:02:46]

Can't knock the wind out of its sails[00:02:46]

无法让风改变航行方向[00:02:52]

Or cut it wings and get it off my trail[00:02:52]

或者砍掉它的翅膀,让它离开我的轨道[00:02:57]

Insomnia[00:02:57]

失眠症[00:02:59]

This wicked insomnia[00:02:59]

这邪恶的失眠症[00:03:02]

The untamed desire[00:03:02]

无法抑制的欲望[00:03:04]

The raving wildfire[00:03:04]

疯狂的野火[00:03:07]

Can't knock the wind out of its sails[00:03:07]

无法让风改变航行方向[00:03:12]

Or cut it wings and get it off my trail[00:03:12]

或者砍掉它的翅膀,让它离开我的轨道[00:03:18]

Insomnia[00:03:18]

失眠症[00:03:20]

This wicked insomnia[00:03:20]

这邪恶的失眠症[00:03:22]

The untamed desire[00:03:22]

无法抑制的欲望[00:03:25]

The raving wildfire[00:03:25]

疯狂的野火[00:03:27]

Oh it keeps me awake[00:03:27]

它让我一直清醒着[00:03:32]