• 转发
  • 反馈

《ひらひら ひらら》歌词


歌曲: ひらひら ひらら

所属专辑:Fairy Castle (Deluxe Edition)

歌手: ClariS

时长: 05:13

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ひらひら ひらら

ひらひら ひらら (花瓣翩翩) - ClariS (クラリス)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:奥村イオン[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:佐久間誠[00:00:02]

//[00:00:03]

夢の中でも花が散ってる[00:00:03]

即使恍然入梦花瓣已然凋零[00:00:07]

ひらひら舞う暗闇に浮かぶ桜[00:00:07]

于暗中飘扬舞动的樱花[00:00:12]

水面に落ちたら[00:00:12]

如若飘落水面[00:00:15]

君はもう一度咲くのかな[00:00:15]

会否再度盛开 [00:00:24]

桜月夜に宿るいたずらな風[00:00:40]

樱花月夜带着恶作剧的风[00:00:47]

匂いだけ残して騒ぎ出した[00:00:47]

嬉戏之后只剩存留的气息[00:00:54]

記憶は浮かび沈んでいく[00:00:54]

记忆浮现却又再度褪去[00:00:59]

思い出の破片が剥がれでも[00:00:59]

纵使回忆碎片不断剥落[00:01:04]

光る鱗で隠すの[00:01:04]

藏于暗处闪亮的鳞片[00:01:06]

まばゆいほどに美しい[00:01:06]

却因愈发耀眼而愈加美丽[00:01:14]

ひらひらひらら[00:01:15]

花瓣翩翩[00:01:16]

きらきらきらら[00:01:16]

灼灼其华[00:01:19]

瞼の裏暗闇に浮かぶ桜[00:01:19]

于眼中深处暗中浮现的樱花[00:01:23]

水面に落ちたら[00:01:23]

如若飘落水面[00:01:26]

君はもう一度咲くのかな[00:01:26]

会否再度盛开[00:01:32]

サヨナラしたら[00:01:32]

倘若道出再见 [00:01:34]

会えないのでしょうか[00:01:34]

就无法再度相会[00:01:37]

言えないままの気持ちだけが[00:01:37]

只能空怀难以言说的心情[00:01:41]

花びら浮かんだ桜の橋になれ[00:01:41]

唯见花瓣浮于水面化作樱花之桥[00:01:49]

当たり前の景色が[00:02:02]

这理所寻常的景象[00:02:07]

ひらひらと舞い音もなく消えてく[00:02:07]

翩翩起舞却又无声消逝[00:02:13]

細い雨に濡れた想いが[00:02:13]

细雨霏霏浸湿思念[00:02:18]

霞んでいく[00:02:18]

渐而朦胧暧昧[00:02:21]

他の誰かに向けた笑顔見て[00:02:21]

看见你面对他人的微笑[00:02:26]

忘れた日は蘇る[00:02:26]

终想起遗忘之日 [00:02:29]

色のない夜を染めてく[00:02:29]

点亮了无色之夜[00:02:36]

君と出会った去年の春と[00:02:37]

忆昔去年春与君初相识[00:02:41]

同じ場所で同じ景色見つめてた[00:02:41]

此地同景前共赏樱满枝[00:02:46]

咲き誇るほどに[00:02:46]

今日重来访不见知音人[00:02:48]

痛む君がいない桜[00:02:48]

纵使繁花盛我心亦伤悲[00:02:54]

生まれ変わって[00:02:54]

倘若重获新生 [00:02:56]

また咲くのでしょうか[00:02:56]

就能再度绽放[00:02:59]

戻れない場所と知りながら[00:02:59]

因此明知时光无法回转[00:03:03]

散り行く花びら[00:03:03]

也将散落的花瓣 [00:03:06]

手のひらにのせて[00:03:06]

放于手心[00:03:12]

花明かりに誘われて[00:03:16]

夜晚满开的樱花 [00:03:21]

胸の中に降り積もる[00:03:21]

在胸口飘落堆积[00:03:25]

光と影舞い散る吹雪の[00:03:25]

光影重叠暴风雪般飞散的樱花雨中[00:03:30]

思い出だけ白く染めてく[00:03:30]

只有回忆被白色浸染[00:03:38]

ひらひらひらら[00:03:42]

花瓣翩翩[00:03:44]

きらきらきらら[00:03:44]

灼灼其华[00:03:46]

瞼の裏暗闇に浮かぶ桜[00:03:46]

于眼中深处暗中浮现的樱花[00:03:50]

水面に落ちたら[00:03:50]

如若飘落水面[00:03:53]

君はもう一度咲くのかな[00:03:53]

会否再度盛开[00:03:59]

サヨナラしたら[00:03:59]

倘若道出再见 [00:04:01]

会えないのでしょうか[00:04:01]

就无法再度相会[00:04:04]

言えないままの気持ちだけが[00:04:04]

只能空怀难以言说的心情[00:04:08]

花びらに変わっても[00:04:08]

即使化作樱花雨也[00:04:12]

君と出会った去年の春と[00:04:12]

忆昔去年春与君初相识[00:04:16]

同じ場所で同じ景色見つめてた[00:04:16]

此地同景前共赏樱满枝 [00:04:21]

咲き誇るほどに[00:04:21]

今日重来访不见知音人 [00:04:23]

痛む君がいない桜[00:04:23]

纵使繁花盛我心亦伤悲 [00:04:29]

夢の中でも羽が散ってゆく[00:04:29]

即使恍然入梦花瓣也将凋零 [00:04:34]

暗闇に浮かんだ桜が[00:04:34]

于暗中飘浮的樱花 [00:04:38]

水面に落ちたら[00:04:38]

如若飘落水面 [00:04:38]