• 转发
  • 反馈

《徒然ポップネス(无聊Popness)》歌词


歌曲: 徒然ポップネス(无聊Popness)

所属专辑:Clock

歌手: 初音ミク&ねこぼーろ

时长: 03:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

徒然ポップネス(无聊Popness)

徒然ポップネス (无聊Popness) - ねこぼーろ (猫菠萝)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:ねこぼーろ[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:ねこぼーろ[00:00:02]

//[00:00:04]

明日の天気とか もう[00:00:04]

明天的天气之类[00:00:08]

どうでもいいのにな でも[00:00:08]

怎样都已无所谓了 可是[00:00:12]

付き合いが あるからさ[00:00:12]

但还是要和人打交道[00:00:16]

人並みに喋る[00:00:16]

要对人们说话[00:00:36]

誰かが別れた ら[00:00:36]

虽然说着若是有谁离去[00:00:40]

あることないこと[00:00:40]

这种不存在的事情[00:00:42]

話すけど もう[00:00:42]

但其实[00:00:44]

どうでもいいし 眠たいし[00:00:44]

怎样都已无所谓了 好想入睡[00:00:48]

雨降んないかな[00:00:48]

有没有下雨呢[00:00:57]

知られたくないことだらけ[00:00:57]

全都是不想被人知道的事情[00:01:01]

いつも隠して 笑え 笑え[00:01:01]

永远隐藏吧 笑吧 笑吧[00:01:05]

知ったような事言う雲が[00:01:05]

天空中微笑的云朵[00:01:09]

空で笑ってる[00:01:09]

好似在说我知道一切[00:01:29]

頭が重いまま[00:01:29]

脑袋倍感沉重[00:01:33]

ふざけた態度で[00:01:33]

虽然是以开玩笑的态度[00:01:35]

笑うけど もう[00:01:35]

在笑着[00:01:37]

聞こえない かたおもい[00:01:37]

可我已经听不到了 单相思[00:01:41]

ふたつの意味でな[00:01:41]

有着两种意义啊[00:01:49]

知られたくないことだらけ[00:01:49]

全都是不想被人知道的事情[00:01:53]

いつも隠して 笑え 笑え[00:01:53]

永远隐藏吧 笑吧 笑吧[00:01:57]

誰も感じない重力を[00:01:57]

越过所有人都[00:02:02]

乗り越えてく[00:02:02]

毫无感觉的重力[00:02:22]

知られたくないことだらけ[00:02:22]

全都是不想被人知道的事情[00:02:26]

いつも隠して 笑え 笑え[00:02:26]

永远隐藏吧 笑吧 笑吧[00:02:30]

知ったような事言う雲が[00:02:30]

天空中微笑的云朵[00:02:34]

空で笑ってる[00:02:34]

好似在说我知道一切[00:02:37]

朝の気分 水で流す[00:02:37]

早晨的心情 随水而逝[00:02:41]

息が詰まる 多分[00:02:41]

呼吸困难 虽然说或许[00:02:44]

恋じゃないけど[00:02:44]

这并非恋爱[00:02:46]

今日は 眠れそうにないから[00:02:46]

今天我毫无睡意[00:02:50]

とりあえず[00:02:50]

总之[00:02:52]

耳鳴りでトリップ[00:02:52]

在耳鸣声中神游吧[00:02:55]

トリップ トリップ[00:02:55]

神游 神游[00:02:59]

トリップ トリップ[00:02:59]

神游 神游[00:03:04]

トリップ トリップ[00:03:04]

神游 神游[00:03:08]

トリップ トリップ[00:03:08]

神游 神游[00:03:13]