• 转发
  • 反馈

《짠해》歌词


歌曲: 짠해

歌手: FIESTAR

时长: 03:50

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

짠해

짠해 (可怜) - FIESTAR (피에스타)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:신사동 호랭이/4번타자/LE/예지[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:신사동 호랭이/4번타자[00:00:09]

//[00:00:13]

编曲:신사동 호랭이[00:00:13]

//[00:00:18]

네가 내게 말하던 그 차가운 말[00:00:18]

你曾对我说过的冷言冷语[00:00:21]

시간 꽤 지난 지금에서야[00:00:21]

时过境迁 直到现在 [00:00:24]

너 흐려졌지만[00:00:24]

虽然你已模糊不清 [00:00:25]

잠 자다가도 심장이 막 뛰어[00:00:25]

睡梦之中的我依然心跳不已[00:00:28]

미어진 내 마음은[00:00:28]

我的心碎欲裂 [00:00:30]

아직도 회복이 안되고 있어[00:00:30]

至今仍未恢复 [00:00:33]

그 땐 넌 갑[00:00:33]

那时 你是甲[00:00:35]

Baby I don't know oh I don't know[00:00:35]

//[00:00:38]

난 을[00:00:38]

而我 是乙[00:00:39]

Baby I don't know oh I don't know[00:00:39]

//[00:00:42]

왜 이제 와서야 내 손 잡길[00:00:42]

为什么事到如今 [00:00:47]

바라고 있는 네가 네가[00:00:47]

才想握住我手的你 你 [00:00:50]

너 정말 짠해 날 두고[00:00:50]

你真是可怜 比起抛弃我[00:00:52]

돌아설 때보다 더 짠해[00:00:52]

转身离去那时 更加可怜[00:00:55]

겨우 몇 달 사이에 들리는[00:00:55]

不过短短数月 传来[00:00:58]

얘기 상황 예전과 다른[00:00:58]

消息 你的情况不复从前[00:01:01]

작아져 버린 모습들에 넌[00:01:01]

你变得如此狼狈不堪[00:01:04]

너무나 짠해 아닌 척 해 봐도[00:01:04]

你太可怜 即使试图掩饰[00:01:09]

이렇게 변해 버린 지금 네가[00:01:09]

如今变成这样的你[00:01:13]

하는 그 말투 표정[00:01:13]

说话的语气 流露的表情[00:01:16]

네가 아닌 것 같은[00:01:16]

都不像是你[00:01:18]

약해져 버린 모습[00:01:18]

这模样多么怯懦软弱[00:01:24]

너와 나 어쩌다[00:01:24]

你和我 怎么就 [00:01:25]

여기까지 오게 된 걸까[00:01:25]

走到了如今这步田地 [00:01:27]

상처만 남아 버린 우리 사이[00:01:27]

我们的关系 只剩累累伤痕 [00:01:29]

난 믿기질 않아[00:01:29]

我不愿相信[00:01:31]

이젠 our good days[00:01:31]

现在[00:01:33]

함께라 행복했었던 그때[00:01:33]

彼此相伴的幸福时光[00:01:35]

다 지나가 버린 날들의 잔해[00:01:35]

都成为昔日残骸 [00:01:37]

But 지금 널 보면[00:01:37]

可如今看到你[00:01:38]

내 마음이 다 짠해[00:01:38]

心里五味杂陈 百感交集[00:01:40]

그 땐 넌 갑[00:01:40]

那时 你是甲[00:01:41]

Baby I don't know oh I don't know[00:01:41]

//[00:01:44]

난 을[00:01:44]

而我 是乙[00:01:45]

Baby I don't know oh I don't know[00:01:45]

//[00:01:48]

자꾸 고갤 숙이며[00:01:48]

总是低垂着头 [00:01:51]

내 두 눈을 피하고 있는 네가 네가[00:01:51]

回避我视线的你 你 [00:01:55]

너 정말 짠해 날 두고[00:01:55]

你真是可怜 比起抛弃我[00:01:58]

돌아설 때보다 더 짠해[00:01:58]

转身离去那时 更加可怜[00:02:01]

겨우 몇 달 사이에 들리는[00:02:01]

不过短短数月 传来[00:02:04]

얘기 상황 예전과 다른[00:02:04]

消息 你的情况不复从前[00:02:08]

작아져 버린 모습들에 넌[00:02:08]

你变得如此狼狈不堪[00:02:11]

너무나 짠해 아닌 척 해 봐도[00:02:11]

你太可怜 即使试图掩饰[00:02:15]

이렇게 변해 버린 지금 네가[00:02:15]

如今变成这样的你[00:02:19]

하는 그 말투 표정 네가[00:02:19]

说话的语气 流露的表情 [00:02:23]

아닌 것 같은 약해져 버린 모습[00:02:23]

都不像是你 这模样多么怯懦软弱[00:02:28]

그런 표정으로 쳐다보지 마[00:02:28]

不要用这幅表情看着我 [00:02:32]

그런 눈빛으로 손 내밀지 마[00:02:32]

不要以这种眼神伸出手 [00:02:36]

I don't want you yeah[00:02:36]

//[00:02:38]

I don't want you no more[00:02:38]

//[00:02:40]

No more no more[00:02:40]

//[00:02:43]

도대체 뭔데 왜에 왜에 왜 넌[00:02:43]

到底算什么 为何 为何 为何你[00:02:48]

왜에 왜에 왜에 왜 넌[00:02:48]

为何 为何 为何 为何你[00:02:52]

이제 와서 왜에 왜 넌[00:02:52]

事到如今 为何 为何你[00:02:56]

왜에 왜에 왜에 왜 넌[00:02:56]

为何 为何 为何 为何你[00:02:59]

너 정말 짠해 날 두고[00:02:59]

你真是可怜 比起抛弃我[00:03:02]

돌아설 때보다 더 짠해[00:03:02]

转身离去那时 更加可怜[00:03:05]

겨우 몇 달 사이에[00:03:05]

不过短短数月[00:03:07]

들리는 얘기 상황[00:03:07]

传来消息[00:03:10]

예전과 다른 작아져 버린[00:03:10]

你的情况不复从前[00:03:13]

모습들에 넌[00:03:13]

你变得如此狼狈不堪[00:03:14]

너무나 짠해 아닌 척 해 봐도[00:03:14]

你太可怜 即使试图掩饰[00:03:18]

아닌 척 해봐도 예전과는 다른[00:03:18]

即使试图掩饰 也不复从前[00:03:19]

이렇게 변해 버린 지금 네가[00:03:19]

如今变成这样的你[00:03:21]

이젠 변해 버려 작아져 버린 네가[00:03:21]

如今变成这样 狼狈不堪的你[00:03:23]

하는 그 말투 표정[00:03:23]

说话的语气 流露的表情[00:03:26]

네가 아닌 것 같은[00:03:26]

都不像是你[00:03:28]

약해져 버린 모습[00:03:28]

这模样多么怯懦软弱[00:03:33]