所属专辑:first odyssey of fripSide
歌手: FripSide
时长: 05:06
distant moon - fripSide (フリップサイド)[00:00:00]
[00:00:02]
词:Kiyomi Kumano[00:00:02]
[00:00:04]
曲:Satoshi Yaginuma[00:00:04]
[00:00:07]
Did my song attive[00:00:07]
让我的歌有作用[00:00:10]
Up to that far distant moon.[00:00:10]
直到那遥远的月亮[00:00:12]
僕達はここで歌い続ける[00:00:12]
我们在这里继续歌唱[00:00:23]
覚めない夢を見てた[00:00:23]
做着不会醒来的梦[00:00:51]
ゆっくり時を刻んでた[00:00:51]
慢慢铭刻时间[00:00:55]
あの始まりの日から[00:00:55]
从那个开始的日子起[00:00:58]
言葉は色を無くしてた[00:00:58]
话语失去了颜色[00:01:03]
いつでも[00:01:03]
无论何时[00:01:05]
君が側にいる事の大切な意味[00:01:05]
你在这件事的重要的意义[00:01:10]
いつでも 願っている[00:01:10]
无论何时 都在祈愿着[00:01:14]
全てが終わらず続くように[00:01:14]
全部都不会结束继续着[00:01:20]
Ah...見果てぬ夢[00:01:20]
啊 没有尽头的梦[00:01:22]
今日も胸に抱えて[00:01:22]
今天也抱在心中[00:01:24]
夜空に浮かぶ[00:01:24]
在夜空中浮着[00:01:26]
月を見上げた[00:01:26]
仰望着月亮[00:01:28]
Did my song attive[00:01:28]
让我的歌有作用[00:01:29]
Up to that far distant moon.[00:01:29]
直到那遥远的月亮[00:01:32]
僕達はここで歌い続ける[00:01:32]
我们在这里继续歌唱[00:01:44]
覚めない夢もやがて[00:01:44]
不会醒来的梦也终会[00:02:10]
砂のなかに埋もれていく[00:02:10]
就算被埋在沙粒之下[00:02:14]
でも歩き続ける事を[00:02:14]
都仍然向前走[00:02:18]
止めたらそれで終わりでしょう[00:02:18]
要是停止的话那么就完结了不是吗[00:02:22]
いつから[00:02:22]
不知从何时开始[00:02:24]
僕はここで君の夢を探してる[00:02:24]
我就在这里找寻着你的梦[00:02:30]
いつから[00:02:30]
不知何时[00:02:32]
願っていた?全ての答えが[00:02:32]
许愿了吗 全部的答案[00:02:37]
見つかるように![00:02:37]
要找到一样[00:02:40]
Ah...飛べない僕達は[00:02:40]
啊 不能飞翔的我们[00:02:41]
空を見上げて[00:02:41]
仰望天空[00:02:43]
儚い想いを月へ還した[00:02:43]
将虚幻的想法还到月亮上[00:02:47]
Did my song arrive[00:02:47]
我的歌到达了[00:02:49]
Up to that far distant moon.[00:02:49]
直到那遥远的月亮[00:02:51]
この声は小さ過ぎるけれど[00:02:51]
虽然这声音太小了[00:03:02]
いつでも[00:03:02]
尽管如此[00:03:29]
君が側にいる事の大切な意味[00:03:29]
你在这件事的重要的意义[00:03:36]
いつでも 願っている[00:03:36]
无论何时 都在祈愿着[00:03:39]
全てが終わらず続くように[00:03:39]
全部都不会结束继续着[00:03:45]
Ah...見果てぬ夢[00:03:45]
啊 没有尽头的梦[00:03:48]
今日も胸に抱えて[00:03:48]
今天也抱在心中[00:03:50]
夜空に浮かぶ[00:03:50]
在夜空中浮着[00:03:52]
月を見上げた[00:03:52]
仰望着月亮[00:03:54]
Did my song attive[00:03:54]
让我的歌有作用[00:03:56]
Up to that far distant moon.[00:03:56]
直到那遥远的月亮[00:03:58]
僕達はここで歌い続ける[00:03:58]
我们在这里继续歌唱[00:04:02]
Ah...飛べない僕達は[00:04:02]
啊 不能飞翔的我们[00:04:04]
空を見上げて[00:04:04]
仰望天空[00:04:06]
儚い想いを月へ還した[00:04:06]
将虚幻的想法还到月亮上[00:04:10]
Did my song arrive[00:04:10]
我的歌到达了[00:04:11]
Up to that far distant moon.[00:04:11]
直到那遥远的月亮[00:04:13]
この声は小さ過ぎるけれど[00:04:13]
虽然这声音太小了[00:04:18]