所属专辑:Floyd: A Chillout Experience
歌手: LAZY
时长: 04:20
Comfortably Numb (舒适的麻醉) - LAZY[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:13]
Hello[00:00:13]
你好[00:00:15]
Is there anybody in there[00:00:15]
有人在吗[00:00:19]
Just nod if you can hear me[00:00:19]
如果你能听到我的声音就点点头[00:00:24]
Is there anyone home[00:00:24]
有人在家吗[00:00:28]
Come on now[00:00:28]
来吧[00:00:32]
I hear you're feeling down[00:00:32]
我听说你心情低落[00:00:36]
Well I can ease your pain[00:00:36]
我可以减轻你的痛苦[00:00:39]
Get you on your feet again[00:00:39]
让你重振旗鼓[00:00:44]
Relax[00:00:44]
放轻松[00:00:47]
I need some information first[00:00:47]
我需要先了解一下情况[00:00:52]
Just the basic facts[00:00:52]
这是最基本的事实[00:00:55]
Can you show me where it hurts[00:00:55]
你能否告诉我哪里受伤了[00:01:00]
There is no pain you are receding[00:01:00]
没有痛苦你在渐渐远去[00:01:08]
A distant ship's smoke on the horizon[00:01:08]
远处船只的烟雾弥漫在地平线上[00:01:16]
You are only coming through in waves[00:01:16]
你只是乘风破浪而来[00:01:23]
Your lips move but I can't hear what you're sayin'[00:01:23]
你的嘴唇在动但我听不到你在说什么[00:01:31]
When I was a child I had a fever[00:01:31]
当我还是个孩子时我发烧了[00:01:39]
My hands felt just like two balloons[00:01:39]
我的双手就像两只气球[00:01:47]
Now I got that feeling once again[00:01:47]
如今我再次体会到那种感觉[00:01:51]
I can't explain you would not understand[00:01:51]
我无法解释你不会明白[00:01:57]
This is not how I am[00:01:57]
我不是这样的[00:02:03]
I have become comfortably numb[00:02:03]
我已经惬意地麻木了[00:02:25]
Ok[00:02:25]
欧克[00:02:27]
Just a little pinprick[00:02:27]
只是有点刺痛[00:02:31]
There'll be no more aaaaahhhhh[00:02:31]
再也没有机会[00:02:36]
But you may feel a little sick[00:02:36]
但你可能会觉得有点难受[00:02:40]
Can you stand up[00:02:40]
你能否站起来[00:02:43]
I do believe it's working good[00:02:43]
我相信一切都会好起来的[00:02:47]
That'll keep you going for the show[00:02:47]
这会让你为演出继续下去[00:02:52]
Come on it's time to go[00:02:52]
来吧该走了[00:02:56]
There is no pain you are receding[00:02:56]
没有痛苦你在渐渐远去[00:03:04]
A distant ship's smoke on the horizon[00:03:04]
远处船只的烟雾弥漫在地平线上[00:03:12]
You are only coming through in waves[00:03:12]
你只是乘风破浪而来[00:03:19]
Your lips move but I can't hear what you're sayin'[00:03:19]
你的嘴唇在动但我听不到你在说什么[00:03:27]
When I was a child I caught a fleeting glimpse[00:03:27]
当我还是个孩子时我瞥见一闪而过[00:03:35]
Out of the corner of my eye[00:03:35]
在我的眼角余光里[00:03:43]
I turned to look but it was gone[00:03:43]
我转过身去看却不见了[00:03:48]
I cannot put my finger on it now[00:03:48]
我现在说不清楚[00:03:53]
The child is grown the dream is gone[00:03:53]
孩子长大了梦想破灭了[00:03:59]
I have become comfortably numb[00:03:59]
我已经惬意地麻木了[00:04:04]