歌手: un:c
时长: 04:09
繰り返してるニュース[00:00:01]
不停地重复着的新闻[00:00:03]
昨日も今日も[00:00:03]
昨天也是今天也是[00:00:05]
7日前の出来事は他人事[00:00:05]
七天之前发生的他人之事[00:00:09]
お祭り騒ぎ尻目に[00:00:09]
冷眼漠视着祭祀活动的骚动[00:00:11]
ネクタイ締めたなら[00:00:11]
如果系好了领带[00:00:13]
君が作ったテンプレートに[00:00:13]
利用你制作的模板[00:00:16]
乗っかって行こう[00:00:16]
我们就乘着它前进吧[00:00:34]
朝まで続く駄弁に[00:00:34]
一直持续到早上的车站盒饭[00:00:36]
昨日も今日も[00:00:36]
昨天也是今天也是[00:00:38]
適当な相槌もネタがなくて[00:00:38]
随意的回应里也没有新话题[00:00:42]
どうせすぐ飽きちゃうのに[00:00:42]
明明觉得反正很快就会厌倦的[00:00:44]
流行りのゲームの[00:00:44]
这个流行游戏里[00:00:47]
発展願い寄付をしてるんだ[00:00:47]
却寄托了前景发展的愿望[00:00:50]
なんていう言い訳さえ[00:00:50]
竟然这样说 甚至是借口[00:00:54]
何度目だろうソレを聞くの[00:00:54]
也不知是第几次了 我想问问[00:00:57]
ほらまた今日も繰り返しね[00:00:57]
看吧 今天也是又在重复了[00:01:03]
誰か僕の声を聞いてよ[00:01:03]
有谁愿意听听我的声音吗[00:01:07]
こんなズレた世界の中で[00:01:07]
在这个偏离正轨的世界[00:01:11]
損と得の勘定も[00:01:11]
损失和收获的鉴定[00:01:14]
新総理の誕生も[00:01:14]
新总理的诞生[00:01:16]
恋話も 君の顔も[00:01:16]
恋爱的话语 还有你的脸[00:01:18]
飽き飽きだよ[00:01:18]
我都彻底厌烦透了[00:01:20]
誰かが笑いものにした[00:01:20]
不知是谁将其弄成了笑料[00:01:24]
置いてけぼりな話題も[00:01:24]
弃之不顾的精选话题也是如此[00:01:28]
今日は乗っかって行こう[00:01:28]
今天就乘着它前进吧[00:01:41]
会社じゃ浮いた話 昨日も今日も[00:01:41]
公司里都是轻浮的话 昨天和今天一样[00:01:45]
あの子が金持ちとくっつくんだってさ[00:01:45]
那个女孩子和有钱人混在一起了呢[00:01:49]
昨晩の居酒屋の健康メニューは[00:01:49]
昨晚在居酒屋里的健康菜单[00:01:53]
カロリーが本当は高いんだって[00:01:53]
卡路里含量真的是很高呢[00:01:57]
なんていうウワサだけで[00:01:57]
这样的话到处流传[00:02:01]
真実でも偽りでも[00:02:01]
无论是真实的还是虚假的[00:02:04]
簡単に踊らされてるさ[00:02:04]
都会轻易地动摇人心呢[00:02:15]
Yeah Yeah Yeah[00:02:15]
//[00:02:19]
Yeah Yeah Yeah[00:02:19]
//[00:02:23]
Yeah Yeah Yeah[00:02:23]
//[00:02:27]
Yeah Yeah Yeah[00:02:27]
//[00:02:31]
目覚ましが鳴らなかったり[00:02:31]
设定好时间的闹钟没有响[00:02:33]
電車が来なかったり[00:02:33]
电车没有按时到来[00:02:35]
それくらいの不幸なら[00:02:35]
就那点程度的不幸运[00:02:37]
受け入れましょう[00:02:37]
我就全然接受吧[00:02:39]
つまらない悩みなんて[00:02:39]
无聊至极的烦恼什么的[00:02:41]
日本中に溢れていて[00:02:41]
在整个日本蔓延着[00:02:43]
特別な一人なんていなかったんだ[00:02:43]
没有一个人是非常特别的[00:02:50]
誰か僕を知っているかい[00:02:50]
有人认识我吗[00:02:54]
ここで立ち止まってる僕を[00:02:54]
在这里停下脚步站住的我[00:02:58]
浸れやしない感傷も[00:02:58]
没有完全沉浸的感伤[00:03:00]
胸の内の感情も[00:03:00]
以及积存在心里的感情[00:03:02]
今日の争いの中消えていった[00:03:02]
在今日的纷争中消失殆尽[00:03:06]
誰か僕の声を聞いてよ[00:03:06]
有谁愿意听听我的声音吗[00:03:11]
使い古された日常で[00:03:11]
逐渐变得陈旧的日常生活中[00:03:15]
キャバクラ嬢の番号も[00:03:15]
夜总会里陪酒女的番号[00:03:17]
ベテラン投手の完投も[00:03:17]
经验丰富的投手投完全场[00:03:19]
愚痴話も 何もかも[00:03:19]
抱怨的话等等 所有的一切[00:03:21]
聞き飽きたよ[00:03:21]
我都彻底厌烦透了[00:03:23]
誰かが笑いものにした[00:03:23]
不知是谁将其弄成了笑料[00:03:27]
置いてけぼりな話題も[00:03:27]
弃之不顾的精选话题也是如此[00:03:31]
今日は耳かっぽじってさあ[00:03:31]
今天把耳朵彻底清空了一下[00:03:38]
乗っかって行こう[00:03:38]
我们就乘着它前进吧[00:03:45]
ミスターデジャブ - un:c[00:03:45]
//[00:03:49]
詞:164[00:03:49]
//[00:03:52]
曲:164[00:03:52]
//[00:03:57]