• 转发
  • 反馈

《For No Reason》歌词


歌曲: For No Reason

所属专辑:Start From Here

歌手: 王若琳

时长: 04:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

For No Reason

For No Reason - 王若琳 (Joanna Wang)[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:04]

Lyrics by:王若琳/王治平[00:00:04]

//[00:00:08]

Composed by:王若琳/王治平[00:00:08]

//[00:00:12]

Put on your shoes[00:00:12]

穿上你的鞋子[00:00:14]

People used to tell me[00:00:14]

人们曾经告诉我[00:00:16]

Now the think it's like a style[00:00:16]

现在我觉得这是一种风格[00:00:19]

Of some kind or something[00:00:19]

无论如何[00:00:22]

How do I explain that[00:00:22]

我该如何解释[00:00:24]

I just don't believe in[00:00:24]

我只是不相信[00:00:27]

All this purposely for[00:00:27]

这一切都是为了[00:00:29]

The world's perception of me[00:00:29]

这世界对我的看法[00:00:32]

This is only rubbish put eloquently[00:00:32]

这不过是胡言乱语[00:00:37]

Like all the gothic poetry[00:00:37]

就像所有的哥特式诗歌[00:00:40]

Kids are writing[00:00:40]

孩子们在写歌[00:00:41]

From the high school scene[00:00:41]

来自高中的场景[00:00:43]

Hey let's start running[00:00:43]

让我们开始奔跑吧[00:00:45]

For no reason[00:00:45]

无缘无故[00:00:47]

Let's start laughing[00:00:47]

让我们开怀大笑[00:00:48]

Without any jokes[00:00:48]

没有开玩笑[00:00:51]

When did we need excuses to do[00:00:51]

我们什么时候需要找借口[00:00:54]

What we do I won't explain myself[00:00:54]

我们做了什么我不会解释我自己[00:01:00]

Wouldn't you agree that sounds nice[00:01:00]

你是否同意这听起来不错[00:01:04]

That's right[00:01:04]

对啊[00:01:05]

We can go out[00:01:05]

我们可以出去[00:01:07]

Watch a movie[00:01:07]

看电影[00:01:08]

Climb out my window[00:01:08]

从我的窗户爬出去[00:01:09]

In the middle of the night[00:01:09]

在午夜时分[00:01:12]

And when the world's asleep[00:01:12]

当这世界沉睡时[00:01:15]

We shall dance like mad amusement only[00:01:15]

我们尽情热舞只是一种娱乐[00:01:22]

Wouldn't you agree that sounds nice[00:01:22]

你是否同意这听起来不错[00:01:38]

So you mean you just[00:01:38]

所以你的意思是[00:01:39]

Don't like wearing shoes[00:01:39]

不喜欢穿鞋[00:01:42]

I've got sweaty feet[00:01:42]

我的双脚汗流浃背[00:01:45]

I think I've made my point[00:01:45]

我想我已经表明了我的观点[00:01:49]

If you truly like it then[00:01:49]

如果你真的喜欢[00:01:50]

It won't mean a thing[00:01:50]

这毫无意义[00:01:53]

If it's a trend or if it's banned[00:01:53]

不管这是趋势还是被禁止[00:01:56]

By the fashion police[00:01:56]

被时尚警察[00:01:58]

All the things I do I don't do them for you[00:01:58]

我所做的一切都不是为了你[00:02:04]

I'm not down to earth not[00:02:04]

我不接地气[00:02:06]

Planning to be[00:02:06]

打算[00:02:08]

It's all hypocrisy[00:02:08]

一切都是虚伪的[00:02:09]

Hey let's start running[00:02:09]

让我们开始奔跑吧[00:02:11]

For no reason[00:02:11]

无缘无故[00:02:12]

Let's start laughing[00:02:12]

让我们开怀大笑[00:02:14]

Without any jokes[00:02:14]

没有开玩笑[00:02:17]

When did we need excuses to do[00:02:17]

我们什么时候需要找借口[00:02:21]

What we do I won't explain myself[00:02:21]

我们做了什么我不会解释我自己[00:02:27]

Wouldn't you agree that sounds nice[00:02:27]

你是否同意这听起来不错[00:02:31]

That's right[00:02:31]

对啊[00:02:32]

We can go out[00:02:32]

我们可以出去[00:02:33]

Watch a movie[00:02:33]

看电影[00:02:34]

Climb out my window[00:02:34]

从我的窗户爬出去[00:02:36]

In the middle of the night[00:02:36]

在午夜时分[00:02:39]

And when the world's asleep[00:02:39]

当这世界沉睡时[00:02:41]

We shall dance like mad amusement only[00:02:41]

我们尽情热舞只是一种娱乐[00:02:48]

Wouldn't you agree that sounds nice[00:02:48]

你是否同意这听起来不错[00:03:25]

That's right[00:03:25]

对啊[00:03:25]

We can go out[00:03:25]

我们可以出去[00:03:26]

Watch a movie[00:03:26]

看电影[00:03:28]

Climb out my window[00:03:28]

从我的窗户爬出去[00:03:29]

In the middle of the night[00:03:29]

在午夜时分[00:03:33]

And when the world's asleep[00:03:33]

当这世界沉睡时[00:03:35]

We shall dance like mad amusement only[00:03:35]

我们尽情热舞只是一种娱乐[00:03:42]

Wouldn't you agree that sounds nice[00:03:42]

你是否同意这听起来不错[00:03:47]