所属专辑:Before the Waves (Explicit)
歌手: Magic Man
时长: 03:32
Paris (巴黎) (Explicit) - Magic Man[00:00:00]
//[00:00:22]
Jetlag been in a state of[00:00:22]
昼夜颠倒 自我离开你之后[00:00:24]
Disaster ever since I left you[00:00:24]
一直处于崩溃的状态[00:00:27]
The last time I saw you just fade away[00:00:27]
最后一次 我看着你渐行渐远[00:00:32]
Now I get lost tracing my steps back[00:00:32]
如今我想要追随心意回去找你 却已迷失自我无法决断[00:00:35]
It cost nearly everything that[00:00:35]
这已葬送了所有[00:00:38]
I'm not ready to lose today[00:00:38]
我现在并没打算失去的东西[00:00:42]
Oh no I'm not ready to lose everything I know[00:00:42]
不 我不想失去所有的记忆[00:00:47]
I'm letting go of Paris[00:00:47]
就此放手吧 放爱自由[00:00:49]
You know I held on too much[00:00:49]
巴黎 你知道那里有太多我们的回忆[00:00:52]
I left you at the station I put you in my past[00:00:52]
我还记得你最后停留的那个车站 你还存在于我的记忆里[00:00:58]
Oh and now darling all that sh*t is behind us[00:00:58]
亲爱的 现在这一团乱麻已被我们狠狠甩在脑后[00:01:03]
You never have to wonder you never have to ask[00:01:03]
你不必再诧异 也不必再追问[00:01:08]
You never have to[00:01:08]
你从来不必如此[00:01:13]
Drink up every last drop and[00:01:13]
痛饮一番 喝干每一滴佳酿[00:01:15]
Shake off the feeling that you're watching[00:01:15]
摆脱这感情的束缚 你正注视着我[00:01:18]
Me now I should have just told the truth[00:01:18]
我是不是应该吐露真相[00:01:23]
But now sweetheart listen to the way I[00:01:23]
但现在 宝贝儿 听我说[00:01:26]
Cannot forget a single day I[00:01:26]
我不能忘记与你共度的每一天[00:01:29]
Spent rolling all around the room with you[00:01:29]
与你欢乐嬉闹的每个地方[00:01:33]
It's just a fantasy taking over like a disease[00:01:33]
这仅仅是幻想 如疾病般蔓延[00:01:38]
Pull me out of this I can't breathe[00:01:38]
将我带离这里 我无法呼吸[00:01:40]
It's burning through my chest[00:01:40]
胸口犹如烈焰燃烧[00:01:44]
A fantasy taking over like a disease[00:01:44]
这种幻想 如疾病般蔓延[00:01:48]
Pull me out of this I can't breathe[00:01:48]
将我带离这里 我无法呼吸[00:01:51]
I just need a rest[00:01:51]
需要休息[00:01:55]
From Paris you know I held on too much[00:01:55]
巴黎 你知道那里有太多我们的回忆[00:01:59]
I left you at the station I put you in my past[00:01:59]
我还记得你最后停留的那个车站 你还存在于我的记忆里[00:02:05]
Oh and now darling all that sh*t is behind us[00:02:05]
亲爱的 现在这一团乱麻已被我们狠狠甩在脑后[00:02:10]
You never have to wonder you never have to ask[00:02:10]
你不必再诧异 也不必再追问[00:02:16]
You never have to[00:02:16]
你从来不必如此[00:02:27]
It's just a fantasy taking over like a disease[00:02:27]
这仅仅是幻想 如疾病般蔓延[00:02:31]
Pull me out of this I can't breathe[00:02:31]
将我带离这里 我无法呼吸[00:02:34]
It's burning through my chest[00:02:34]
胸口犹如烈焰燃烧[00:02:38]
A fantasy taking over like a disease[00:02:38]
这种幻想 如疾病般蔓延[00:02:42]
Pull me out of this I can't breathe[00:02:42]
将我带离这里 我无法呼吸[00:02:45]
Oh I just need a rest[00:02:45]
需要休息[00:02:48]
No I'm not ready to lose you again[00:02:48]
不 我不想再次失去你[00:02:53]
Oh Paris you know I held on too much[00:02:53]
巴黎 你知道那里有太多我们的回忆[00:02:58]
I left you at the station I put you in my past[00:02:58]
我还记得你最后停留的那个车站 你还存在于我的记忆里[00:03:03]
Put you in my past[00:03:03]
你还存在于我的记忆里[00:03:04]
Oh and now darling all that sh*t is behind us[00:03:04]
亲爱的 现在这一团乱麻已被我们狠狠甩在脑后[00:03:09]
You never have to wonder you never have to ask[00:03:09]
你不必再诧异 也不必再追问[00:03:15]
You never have to[00:03:15]
你从来不必如此[00:03:27]
Paris[00:03:27]
巴黎[00:03:29]
Oh darling[00:03:29]
亲爱的[00:03:31]
You never never never have to ask[00:03:31]
你不必再追问[00:03:36]
You never have to[00:03:36]
你从来不必如此[00:03:41]