所属专辑:Mere Contemplations
时长: 03:21
A Study of Love and Metaphors-Enslavement of Beauty[00:00:00]
When you fall asleep in the evening, sans fear for the rigid darkness[00:00:11]
当你于夜晚入睡,没有为僵硬的黑暗担心[00:00:17]
You go horseback riding through your dreams right to the meadows of esteem[00:00:17]
你在梦境之中骑马穿过尊重的草地[00:00:22]
When the hunger sweeps the night[00:00:22]
当饥饿席卷了黑夜[00:00:27]
In another red wine blight[00:00:27]
在另一杯红葡萄酒中枯萎了我所有的悲痛[00:00:34]
All my grief (and all the believes that I never had锛?And the liberty of not even giving a f**k,[00:00:34]
And the liberty of not even giving a f**k,[00:00:39]
和所有我未曾拥有的信念[00:00:41]
The collusion between yours truly and the quill and the drink[00:00:41]
以及那甚至还没被操过的自由,[00:00:44]
Will be the main subject in my autobiography)[00:00:44]
你们之间勾结的真实,羽毛笔和酒[00:00:46]
Wake up to the sight of damaged skin[00:00:46]
将是我的自传中的主要主题)[00:00:49]
You feel the sting of my knives,[00:00:49]
醒来看到损坏的皮肤[00:00:52]
It takes you way beyond the twilight skies[00:00:52]
你感觉到被我的刀子所刺痛[00:00:55]
I'll make your head spin baby,[00:00:55]
它将带你越过暮光闪烁的天空[00:00:56]
You'll be there in the blink of an eye[00:00:56]
我将让你的脑袋旋转宝贝儿,[00:01:00]
I'll make your head spin baby[00:01:00]
你将在一眨眼的功夫到那儿[00:01:02]
You'll be:[00:01:02]
我将让你的脑袋旋转宝贝儿[00:01:04]
Dead-dead! Dead-dead![00:01:04]
你会成为:[00:01:06]
You'll be there in the blink of an eye[00:01:06]
死尸!死尸![00:01:15]
Make a final wish; you'll be there in a swish[00:01:15]
你将在一眨眼的功夫到那儿[00:01:20]
Your sweet, sweet heart leaves such a cute little stain[00:01:20]
许下最后一个愿望;你将会“嗖”的一下到那儿去[00:01:26]
I know it hurts, hurts, hurts, when we're drained of life[00:01:26]
你那甜甜的,甜甜的心脏,留下了如此可爱的污迹[00:01:32]
It's the sweet deal, the greatest high, the sovereign vain, champagne![00:01:32]
当我们耗尽生命时,我知道这会痛,痛,痛[00:01:38]
I'm all wired, wrapped up in cellophane[00:01:38]
这是场甜蜜的交易,是最高的,一场至高无上的徒劳,香槟![00:02:31]
You woke up to the sight of damaged skin[00:02:31]
我整个人都迷醉了,被玻璃纸包装起来[00:02:34]
You felt the sting of my knives,[00:02:34]
你醒来后看到了损坏的皮肤[00:02:36]
I took you way beyond the twilight skies[00:02:36]
你感受到了被我的刀子所刺痛[00:02:39]
I made your head spin baby,[00:02:39]
我带你越过了暮光闪烁的天空[00:02:41]
You were dead in the blink of an eye[00:02:41]
我让你的脑袋旋转了起来宝贝儿[00:02:43]
Dead-dead, dead-dead, in the blink of an eye[00:02:43]
你在一眨眼的功夫就变成了死尸[00:02:47]
Dead-dead, dead-dead, dead in the blink of an eye[00:02:47]
死尸,死尸,就在一眨眼的时间[00:02:53]
I woke up to the sight of my damaged skin[00:02:53]
死尸,死尸,就在一眨眼的功夫变成了死尸[00:02:56]
I felt the sting of your knives,[00:02:56]
我醒来后看到了损坏的皮肤[00:02:59]
You took me way beyond the twilight skies[00:02:59]
我感受到了被你的刀子所刺痛[00:03:02]
You made my head spin f**ker,[00:03:02]
你带我越过了暮光闪烁的天空[00:03:05]
I was dead in the blink of an eye[00:03:05]
你让我的脑袋旋转了起来混蛋[00:03:08]
Dead-dead, dead-dead, in the blink of an eye[00:03:08]
我在一眨眼的功夫就变成了死尸[00:03:13]
Dead-dead, dead-dead, you were dead in the blink of an eye[00:03:13]
死尸,死尸,就在一眨眼的时间[00:03:18]