• 转发
  • 反馈

《Hurricane》歌词


歌曲: Hurricane

所属专辑:Best Of Bob Dylan, Vol. 2

歌手: Bob Dylan

时长: 08:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Hurricane

Pistol shots ring out in the barroom night[00:00:07]

夜间,手枪声在酒吧响起[00:00:18]

Enter Patty Valentine from the upper hall [00:00:18]

情人从上层大厅走进晚会[00:00:22]

She sees the bartender in a pool of blood [00:00:22]

她看到酒保倒在血泊里[00:00:26]

Cries out "My God they killed them all "[00:00:26]

大声喊说,我的天,他们杀了所有人[00:00:30]

Here comes the story of the Hurricane [00:00:30]

现在开始讲述飓风的故事[00:00:34]

The man the authorities came to blame[00:00:34]

就是这个男人,那些有权势的过来指责他[00:00:37]

For somethin' that he never done [00:00:37]

并没有做过的那些事[00:00:41]

Put in a prison cell but one time he could-a been[00:00:41]

然后把他扔进牢房,但有一天他会是[00:00:45]

The champion of the world [00:00:45]

世界的主宰[00:00:50]

Three bodies lyin' there does Patty see[00:00:50]

帕蒂看到三具尸体躺在那儿[00:01:01]

And another man named Bello movin' around mysteriously [00:01:01]

另一个叫贝罗的男人,在神秘地走动[00:01:03]

"I didn't do it " he says and he throws up his hands[00:01:03]

他说,我没有这样做,然后他甩了他的手[00:01:08]

"I was only robbin' the register I hope you understand [00:01:08]

我只是抢劫了登记员,我希望你明白这一点[00:01:11]

I saw them leavin' " he says and he stops[00:01:11]

他说,我看到他们正在离开,然后他停下来了[00:01:15]

"One of us had better call up the cops "[00:01:15]

我们当中的一个人最好是打电话给警察[00:01:18]

And so Patty calls the cops[00:01:18]

所以帕蒂打了电话给警察[00:01:21]

And they arrive on the scene with their red lights flashin'[00:01:21]

他们带着红色光线的手电筒来到了现场[00:01:27]

In the hot New Jersey night [00:01:27]

在炎热的新泽西的夜晚[00:01:34]

Meanwhile far away in another part of town[00:01:34]

与此同时,在远离城镇的另一头[00:01:43]

Rubin Carter and a couple of friends are drivin' around [00:01:43]

罗宾卡特尔和几个朋友正在驾驶[00:01:46]

Number one contender for the middleweight crown[00:01:46]

重量级王冠的头号竞争者[00:01:50]

Had no idea what kinda sh*t was about to go down[00:01:50]

不知道什么样的事会被传下去[00:01:54]

When a cop pulled him over to the side of the road[00:01:54]

当一个警察在路边拉着他的时候[00:01:58]

Just like the time before and the time before that [00:01:58]

就像之前,之前那样[00:02:01]

In Paterson that's just the way things go [00:02:01]

在帕特森,事情就是这样发展的[00:02:04]

If you're black you might as well not show up on the street[00:02:04]

如果你是黑人,你最好不要在街上出现[00:02:09]

'Less you wanna draw the heat [00:02:09]

除非你想弄些事情出来[00:02:18]

Alfred Bello had a partner and he had a rap for the cops [00:02:18]

阿尔弗雷德贝德有同伙,他有对付警察的办法[00:02:24]

Him and Arthur Dexter Bradley were just out prowlin' around[00:02:24]

他和亚瑟德克斯特布莱德利正在外面徘徊[00:02:28]

He said "I saw two men runnin' out they looked like[00:02:28]

他说,我看到两个人跑出来了,他们看起来像[00:02:30]

Middleweights[00:02:30]

重量级选手[00:02:32]

They jumped into a white car with out-of-state plates "[00:02:32]

他们跳进了带有其他州图案的白色小车[00:02:35]

And Miss Patty Valentine just nodded her head [00:02:35]

帕蒂沃伦泰小姐只是点了点头[00:02:38]

Cop said "Wait a minute boys this one's not dead"[00:02:38]

一个警察说,慢着,小伙子们,这个还没死[00:02:42]

So they took him to the infirmary[00:02:42]

所以他们把他带到了医务室[00:02:45]

And though this man could hardly see[00:02:45]

虽然这个人几乎看不到[00:02:49]

They told him that he could identify the guilty men [00:02:49]

他们说,他可以辨认出犯罪的那个人[00:03:01]

Fourn the mornin' and they haul Rubin in [00:03:01]

早晨,他们拉罗宾进来[00:03:05]

Take him to the hospital and they bring him upstairs [00:03:05]

把他带到医院的楼上[00:03:07]

The wounded man looks up through his one dyin' eye[00:03:07]

这个受伤的男人用它一只将死的眼睛看着[00:03:12]

Says "Wha'd you bring him in here for He ain't the guy "[00:03:12]

说,你们把他带进来干什么,他不是那个人[00:03:16]

Yes here's the story of the Hurricane [00:03:16]

是的,这就是飓风的故事[00:03:19]

The man the authorities came to blame[00:03:19]

就是这个男人,那些有权势的过来指责他[00:03:23]

For somethin' that he never done [00:03:23]

并没有做过的那些事[00:03:27]

Put in a prison cell but one time he could-a been[00:03:27]

然后把他扔进牢房,但有一天他会是[00:03:31]

The champion of the world [00:03:31]

世界的主宰[00:03:43]

Four months later the ghettos are in flame [00:03:43]

四个月之后,犹太社区沸腾了[00:03:46]

Rubin's in South America fightin' for his name[00:03:46]

在南美,罗宾为自己的声名奋斗[00:03:50]

While Arthur Dexter Bradley's still in the robbery game[00:03:50]

当亚瑟德克斯特布莱德利还在玩抢劫游戏[00:03:53]

And the cops are puttin' the screws to him lookin' for somebody[00:03:53]

警察正在责骂他,在找寻[00:03:55]

To blame [00:03:55]

那个要被责备的那个人[00:03:57]

"Remember that murder that happened in a bar "[00:03:57]

记得在酒吧里发生的谋杀案吗[00:04:00]

"Remember you said you saw the getaway car "[00:04:00]

记得你说你见到的那辆逃跑的汽车吗[00:04:04]

"You think you'd like to play ball with the law "[00:04:04]

你觉得你想跟法律开玩笑吗[00:04:08]

"Think it might-a been that fighter that you saw runnin' that[00:04:08]

我觉得那应该就是罪人,你那晚看到的逃跑的人[00:04:09]

Night "[00:04:09]

是吗[00:04:12]

"Don't forget that you are white "[00:04:12]

不要忘记你是白人[00:04:18]

Arthur Dexter Bradley said "I'm really not sure "[00:04:18]

亚瑟德克斯特布莱德利说,我真的不确定[00:04:27]

Cops said " A poor boy like you could use a break[00:04:27]

警察说,像你这么可怜的男生可以休息下[00:04:29]

We got you for the motel job and we're talkin' to your friend[00:04:29]

我们知道你在汽车旅馆工作,并和你的朋友[00:04:33]

Bello[00:04:33]

贝罗谈了话[00:04:34]

Now you don't wanta have to go back to jail be a nice fellow [00:04:34]

现在如果你不想再回去监狱,就好好地回答[00:04:38]

You'll be doin' society a favor [00:04:38]

你正在为社会做贡献[00:04:41]

That sonofabitch is brave and gettin' braver [00:04:41]

那混蛋变得越来越猖狂[00:04:45]

We want to put his a** in stir[00:04:45]

我们希望你帮助我们抓住他[00:04:47]

We want to pin this triple murder on him[00:04:47]

我们想用三重谋杀罪将他抓拿归案[00:04:53]

He ain't no Gentleman Jim "[00:04:53]

他不是什么绅士[00:04:59]

Rubin could take a man out with just one punch[00:04:59]

罗宾一拳就可以把人击垮[00:05:08]

But he never did like to talk about it all that much [00:05:08]

但他从不这么做,他喜欢多点谈话[00:05:11]

It's my work he'd say and I do it for pay[00:05:11]

他说,这是我的工作,我为了薪水才这样做[00:05:15]

And when it's over I'd just as soon go on my way[00:05:15]

当这结束了,我会继续我的旅程[00:05:19]

Up to some paradise[00:05:19]

直到去到天堂[00:05:22]

Where the trout streams flow and the air is nice[00:05:22]

那里小溪流淌,空气清新[00:05:25]

And ride a horse along a trail [00:05:25]

我在小径上骑马[00:05:29]

But then they took him to the jailhouse[00:05:29]

可是然后他们把他送进监狱[00:05:32]

Where they try to turn a man into a mouse [00:05:32]

那个他们尝试把人变成鼠辈的地方[00:05:43]

All of Rubin's cards were marked in advance[00:05:43]

罗宾所有的卡都事先做了记号[00:05:48]

The trial was a pig-circus he never had a chance [00:05:48]

审讯像一个马戏团一样乱,他从没机会辩解[00:05:52]

The judge made Rubin's witnesses drunkards from the slums[00:05:52]

法官说,罗宾看到了贫民区的酒鬼[00:05:55]

To the white folks who watched he was a revolutionary bum[00:05:55]

白人种族认为他是革命者的流浪汉[00:05:59]

And to the black folks he was just a crazy nigger [00:05:59]

对于黑人种族来说,他只是个疯狂的黑鬼[00:06:02]

No one doubted that he pulled the trigger [00:06:02]

没有人怀疑他拉了触动器[00:06:06]

And though they could not produce the gun [00:06:06]

虽然他们不能生产枪支[00:06:10]

The D A said he was the one who did the deed[00:06:10]

地方检察官说,就是他干了那件事[00:06:14]

And the all-white jury agreed [00:06:14]

所有白人陪审团都同意了[00:06:26]

Rubin Carter was falsely tried [00:06:26]

罗宾卡特做了错误的尝试[00:06:29]

The crime was murder "one " guess who testified [00:06:29]

这个犯罪案是谋杀案,猜猜是谁证明的[00:06:32]

Bello and Bradley and they both baldly lied[00:06:32]

贝罗和布莱德利多说了个大谎[00:06:36]

And the newspapers they all went along for the ride [00:06:36]

报纸都在跟风[00:06:40]

How can the life of such a man[00:06:40]

这样一个男人的命运[00:06:43]

Be in the palm of some fool's hand [00:06:43]

怎么能掌握在一个傻子的手里[00:06:47]

To see him obviously framed[00:06:47]

他明显遭到陷害[00:06:51]

Couldn't help but make me feel ashamed to live in a land[00:06:51]

我做不了什么,可是生活在这片土地上,我感到羞耻[00:06:55]

Where justice is a game [00:06:55]

当正义只不过是个游戏[00:07:05]

Now all the criminals in their coats and their ties[00:07:05]

现在所有穿着大衣,打着领带的罪犯[00:07:10]

Are free to drink martinis and watch the sun rise[00:07:10]

自由地喝着马丁尼酒,看着日出[00:07:13]

While Rubin sits like Buddha in a ten-foot cell[00:07:13]

罗宾在十英尺高的牢笼里,坐得像一尊佛像[00:07:17]

An innocent man in a living hell [00:07:17]

一个无辜的人却生活在地狱[00:07:21]

Yes that's the story of the Hurricane [00:07:21]

是的,这就是飓风的故事[00:07:24]

But it won't be over till they clear his name[00:07:24]

但直到他们澄清他的声名之前,这一切都不会停止[00:07:28]

And give him back the time he's done [00:07:28]

也不会让他回到他之前过的日子中去[00:07:31]

Put in a prison cell but one time he could-a been[00:07:31]

他被关进监狱,但有一天他会是[00:07:35]

The champion of the world[00:07:35]

世界的主宰[00:07:40]