• 转发
  • 反馈

《Next Destination》歌词


歌曲: Next Destination

所属专辑:Next Destination(期間生産限定盤)

歌手: 高垣彩陽

时长: 04:31

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Next Destination

Next Destination - 高垣彩陽 (たかがき あやひ)[00:00:00]

//[00:00:05]

作詞:mavie[00:00:05]

//[00:00:10]

作曲:藤田淳平(Elements Garden)[00:00:10]

//[00:00:15]

明日なんて見えない だけど踏み出せる[00:00:15]

虽然看不见明天 却可以一步步迈进[00:00:21]

君とここで出逢った 意味があるなら[00:00:21]

若和你在此相遇是有意义的[00:00:29]

手を離した後も 残るぬくもり[00:00:29]

放开双手 手中残留的温度[00:00:35]

約束の代わりに 握りしめた[00:00:35]

代替曾记的约定 紧紧握住[00:00:42]

背中あわせ 違う雲を見てる[00:00:42]

背对背看着不同的云彩[00:00:49]

でも同じ空の下にいるよ 忘れない[00:00:49]

但是仍是在同一片天空下 不要忘记[00:00:58]

さよならという言葉はきっと[00:00:58]

再见的话语[00:01:01]

終わり告げるためじゃない[00:01:01]

定然不是为了宣告结束[00:01:05]

次のページ開くため 必要なパスワード[00:01:05]

是为了打开新的章节 必要的通行证[00:01:11]

思考回路の迷路を抜けて[00:01:11]

拨开思考回路的迷途[00:01:15]

見つけた君の笑顔[00:01:15]

看见的是你的笑颜[00:01:18]

消えない目印だから もう振り向かない[00:01:18]

标记消失 所以无法回头[00:01:25]

いつか逢える日まで[00:01:25]

直到相遇的那天[00:01:41]

不器用な手と手を つないだ瞬間[00:01:41]

笨拙的手与手相牵的瞬间[00:01:47]

どこへだって行けそうな[00:01:47]

似乎哪里都可去[00:01:51]

気がしたあの日[00:01:51]

这样感觉的那天[00:01:54]

擦り切れそうな夢が 君の言葉で[00:01:54]

似要破损的梦因你的话语 [00:02:01]

辿り着く予感に 変わっていくよ[00:02:01]

向有慢慢实现的预感转变[00:02:08]

顔を上げて 前を向けばきっと[00:02:08]

昂首挺胸向前行的话 一定可以[00:02:15]

その瞳に未来が映るから 迷わない[00:02:15]

所以在眼中倒映着未来 不会迷茫[00:02:23]

矛盾だらけの風に吹かれ[00:02:23]

被满是矛盾的心所左右[00:02:27]

足元すくわれても[00:02:27]

即使无所顾忌[00:02:30]

かけがえない想い出が[00:02:30]

无可代替的回忆[00:02:34]

この胸の道しるべ[00:02:34]

是心中的路标[00:02:37]

予測不能な街の中で[00:02:37]

在不可预知的街道中[00:02:40]

君といた日々だけが[00:02:40]

只有和你在一起的每天[00:02:44]

今の僕をまっすぐに 走らせるよ[00:02:44]

现今的我可以直面而行了[00:02:51]

たとえどこにいても[00:02:51]

即使在他处[00:03:20]

どんな夜明けも 暗闇で始まる[00:03:20]

无论怎样的黎明都是从黑暗开始的[00:03:23]

別れの痛みより[00:03:23]

比起分别的伤痛[00:03:26]

めぐり逢えた奇蹟だけを抱きしめて[00:03:26]

只想抓住那不断相遇的奇迹[00:03:32]

運命のその先へ[00:03:32]

在命运的前方[00:03:37]

さよならという言葉はきっと[00:03:37]

再见的话语[00:03:40]

終わり告げるためじゃない[00:03:40]

定然不是为了宣告结束[00:03:44]

次のページ開くため 必要なパスワード[00:03:44]

是为了打开新的章节 必要的通行证[00:03:51]

思考回路の迷路を抜けて[00:03:51]

拨开思考回路的迷途[00:03:54]

見つけた君の笑顔[00:03:54]

看见的是你的笑颜[00:03:57]

消えない目印だから もう振り向かない[00:03:57]

标记消失 所以无法回头[00:04:04]

いつか逢える日まで[00:04:04]

直到相遇的那天[00:04:09]

[00:04:09]