• 转发
  • 反馈

《No Mans Land》歌词


歌曲: No Mans Land

所属专辑:JAPONESQUE

歌手: 倖田來未

时长: 04:26

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

No Mans Land

No Mans Land - 倖田來未 (こうだ くみ)[00:00:00]

//[00:00:01]

詞∶Kumi Koda/Mr.Blistah/Pete Kirtley/Jorge Mhondera/Samiya Berrabah[00:00:01]

//[00:00:03]

曲∶Jorge Mhondera/Pete Kirtley/Samiya Berrabah/Mr.Blistah[00:00:03]

//[00:00:15]

No man's No man's No man's land[00:00:15]

无人 无人 无人岛[00:00:20]

No man's No man's No man's land[00:00:20]

无人 无人 无人岛[00:00:25]

No man's No man's No man's land[00:00:25]

无人 无人 无人岛[00:00:31]

No man's No man's No man's land[00:00:31]

无人 无人 无人岛[00:00:38]

Your areカッコばかりで大嫌い[00:00:38]

你总是爱装模作样真令人讨厌[00:00:41]

Ding Dong Ding Dong Ding Diing Ding Dong yo[00:00:41]

//[00:00:44]

信じてたマジ馬鹿みたい[00:00:44]

我居然像个傻瓜一样 相信了你[00:00:46]

Ding Dong Ding Dong Ding Diing Ding Dong yo[00:00:46]

//[00:00:49]

(鎖された2人の愛)[00:00:49]

被封存的两个人的爱[00:00:52]

さよならの意味も曖昧[00:00:52]

别离的意义都变得暧昧不清[00:00:54]

(夢からもう覚めた)[00:00:54]

我已经从梦中醒来[00:00:57]

今すぐにでも忘れたい[00:00:57]

现在立即就想忘记你[00:00:59]

I've been running in circles round and around[00:00:59]

我已经绕了很多圈 一圈又一圈[00:01:02]

不思議なメリーゴーランド[00:01:02]

不可思议的旋转木马[00:01:05]

解き放つことが出来る事はわかってる[00:01:05]

我知道 能够让人从无法释怀的地方[00:01:10]

抜け出せないエリアから[00:01:10]

解放身心[00:01:13]

いつまでたっても[00:01:13]

永远都是这样[00:01:15]

Wooo wooo[00:01:15]

//[00:01:19]

Welcome to no man's land[00:01:19]

欢迎来到无人岛[00:01:22]

No man's No man's No man's land[00:01:22]

无人 无人 无人岛[00:01:27]

No man's No man's No man's land[00:01:27]

无人 无人 无人岛[00:01:32]

No man's No man's No man's land[00:01:32]

无人 无人 无人岛[00:01:37]

No man's No man's No man's land[00:01:37]

无人 无人 无人岛[00:01:43]

Zero zero 記憶ごと消去[00:01:43]

把记忆全部删除归零[00:01:45]

媚びない女 だったnew hero[00:01:45]

我曾是不会献媚的女子 新英雄[00:01:48]

Going going back back Uh rararara[00:01:48]

//[00:01:50]

痛いほど自分の胸so look (at)deep[00:01:50]

请看我的疼痛不已的内心深处[00:01:52]

I've been running in circles round and around[00:01:52]

我已经绕了很多圈 一圈又一圈[00:01:55]

不思議なメリーゴーランド[00:01:55]

不可思议的旋转木马[00:01:58]

解き放つことが出来る事はわかってる[00:01:58]

我知道 能够让人从无法释怀的地方[00:02:03]

抜け出せないエリアから[00:02:03]

解放身心[00:02:06]

いつまでたっても[00:02:06]

永远都是这样[00:02:09]

Wooo wooo[00:02:09]

//[00:02:12]

Welcome to no man's land[00:02:12]

欢迎来到无人岛[00:02:15]

No man's No man's No man's land[00:02:15]

无人 无人 无人岛[00:02:20]

No man's No man's No man's land[00:02:20]

无人 无人 无人岛[00:02:24]

No matter where I go this is still my home[00:02:24]

无论我去往哪里这里依然是我家[00:02:30]

もう痛みさえも慣れてきたわここがmy home[00:02:30]

连疼痛也已经习惯了 这里就是我的家[00:02:35]

No matter where I go this is still my home[00:02:35]

无论我去往哪里这里依然是我家[00:02:41]

もう見なくていい新 しい世界なんて[00:02:41]

新世界什么的已经觉得看不到也无所谓了[00:03:00]

Everybody put your hands right this[00:03:00]

大家都像这样举起手[00:03:03]

Everybody put your hands right this[00:03:03]

大家都像这样举起手[00:03:05]

Everybody put your hands right this[00:03:05]

大家都像这样举起手[00:03:08]

Everybody put your hands right this[00:03:08]

大家都像这样举起手[00:03:11]

I've been running in circles round and around[00:03:11]

我已经绕了很多圈[00:03:14]

不思議なメリーゴーランド[00:03:14]

不可思议的旋转木马[00:03:17]

解き放つことが出来る事はわかってる[00:03:17]

我知道 能够让人从无法释怀的地方[00:03:22]

抜け出せないエリアから[00:03:22]

解放身心[00:03:24]

いつまでたっても[00:03:24]

永远都是这样[00:03:27]

Wooo wooo[00:03:27]

//[00:03:31]

Welcome to no man's land[00:03:31]

欢迎来到无人岛[00:03:34]

No man's No man's No man's land[00:03:34]

无人 无人 无人岛[00:03:39]

No man's No man's No man's land[00:03:39]

无人 无人 无人岛[00:03:44]

No man's No man's No man's land[00:03:44]

无人 无人 无人岛[00:03:49]

No man's No man's No man's land[00:03:49]

无人 无人 无人岛[00:03:55]

おわり[00:03:55]

//[00:04:00]