• 转发
  • 反馈

《海色》歌词


歌曲: 海色

歌手: 小缘

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

海色

海色 (预兆) - 小缘[00:00:00]

//[00:00:00]

词:minatoku[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:WEST GROUND[00:00:00]

//[00:00:01]

朝の光眩しくて[00:00:01]

晨光炫目耀眼[00:00:06]

Weigh anchor[00:00:06]

//[00:00:16]

言葉もなくて[00:00:16]

一言不发[00:00:18]

ただ波の音聞いてた[00:00:18]

只是静静聆听着海浪的声音[00:00:21]

記憶の意味試されているみたいに[00:00:21]

就像在试探记忆的意义一样[00:00:26]

闇の中でも思い出す[00:00:26]

在黑暗中也要回忆起[00:00:30]

前に進むの[00:00:30]

要向前迈进[00:00:35]

見ていてよ[00:00:35]

去看那真实的一切[00:00:36]

So repeatedly[00:00:36]

//[00:00:39]

We won't regret to them[00:00:39]

//[00:00:41]

そんな風にも考えてたの[00:00:41]

也曾那样考虑过吗[00:00:46]

憧れ抜錨未来[00:00:46]

憧憬 出航 未来[00:00:48]

絶望喪失別離[00:00:48]

绝望 失去 别离[00:00:51]

幾つもの哀しみと海を越え[00:00:51]

越过无数的悲伤与海洋[00:00:55]

たとえ[00:00:55]

就算[00:00:56]

世界の全てが海色に溶けても[00:00:56]

世界上的一切都溶化成无尽的海蓝色[00:01:00]

きっと[00:01:00]

肯定[00:01:01]

あなたの声がする[00:01:01]

还能够听到你的声音[00:01:03]

大丈夫還ろうって[00:01:03]

没问题 我们回去吧[00:01:05]

でも[00:01:05]

即使[00:01:05]

世界が全て反転しているのなら[00:01:05]

世上的一切全都颠倒[00:01:11]

それでもあなたと[00:01:11]

我也要与你一起[00:01:13]

真っ直ぐに前を見てて[00:01:13]

直直地凝视前方[00:01:16]

今願い込めた一撃爆ぜた[00:01:16]

现在 倾注我所有愿望的一击 发射[00:01:30]

She was splendid like our flagship[00:01:30]

//[00:01:32]

But it's all in the past[00:01:32]

//[00:01:34]

She never gave up the hope even till the end[00:01:34]

//[00:01:37]

Only the sea knowsだから[00:01:37]

但一切只有大海才明白 所以[00:01:40]

塗り潰されても忘れない[00:01:40]

就算一切都已面目全非 也不要忘记[00:01:44]

こじ開けるの[00:01:44]

坚定地推开一切[00:01:49]

見ていてよ[00:01:49]

去看那真实的面貌[00:01:50]

So foolish[00:01:50]

//[00:01:52]

Don't repeat the tragedy[00:01:52]

//[00:01:55]

そんな言葉にすがりはしない[00:01:55]

不要依仗那样的话语[00:02:00]

煌き青空希望[00:02:00]

闪耀 蓝天 希望[00:02:02]

敗北水底眠り[00:02:02]

败北 沉落 睡去[00:02:05]

幾つもの涙の海を越え[00:02:05]

越过这个有着无数眼泪的海洋[00:02:09]

たとえ[00:02:09]

就算[00:02:09]

私の全てが過去に消えても[00:02:09]

我的一切都消失于过去[00:02:14]

ずっと[00:02:14]

永远[00:02:15]

きっと共にあるって[00:02:15]

我的身边肯定还有你们在[00:02:17]

いつの日か変われるって[00:02:17]

有一天 这一切都会改变[00:02:19]

でも[00:02:19]

就算[00:02:19]

私が全て幻だとしたらそう[00:02:19]

我所拥有的一切都只是虚幻的梦想[00:02:24]

それでもあなたと[00:02:24]

即便如此 我也要珍惜[00:02:27]

奇跡のようこの時に[00:02:27]

与你一起度过的这个奇迹一样的时光[00:02:29]

今祈り込めた一撃響け[00:02:29]

现在 倾注我所有愿望的一击 响彻吧[00:02:44]

世界の全てが海色に消えても[00:02:44]

就算世界上的一切都消失于无尽的海蓝色[00:02:49]

あなたを忘れない[00:02:49]

我也不会将你忘记[00:02:54]

世界の全てが海色に溶けても[00:02:54]

就算世界上的一切都溶化成无尽的海蓝色[00:02:59]

私が探し出す[00:02:59]

我也会找到你[00:03:04]

大丈夫還ろうってでも[00:03:04]

没事的 回去吧 但是[00:03:06]

大丈夫変われるって今[00:03:06]

没事的 会改变的 现在[00:03:09]

進むのよやれるってまだ[00:03:09]

前进吧 我还能战斗[00:03:11]

全部嘘これで終わり違う[00:03:11]

全部的谎言 就这样结束了 不对[00:03:16]

私の全てが海色に溶けても[00:03:16]

如今[00:03:21]

深みへ落ちていく[00:03:21]

就算我的一切都溶化成无尽的海蓝色[00:03:25]

そして[00:03:25]

沉入无底的深海[00:03:26]

記憶の全てが海色になって[00:03:26]

接着[00:03:31]

光に消えていく[00:03:31]

我所有的记忆也都变成了海蓝色[00:03:35]

たとえ[00:03:35]

在光芒中消逝[00:03:36]

世界の全てが海色に溶けても[00:03:36]

就算[00:03:40]

きっと[00:03:40]

世界上的一切都溶化成无尽的海蓝色[00:03:41]

あなたの声がする[00:03:41]

肯定[00:03:43]

大丈夫還ろうって[00:03:43]

还能够听到你的声音[00:03:45]

でも[00:03:45]

没问题 我们回去吧[00:03:45]

大切なあなたが[00:03:45]

但是[00:03:47]

生まれてくるならそう[00:03:47]

如果重要的你[00:03:51]

私は歩き出せる[00:03:51]

将要诞生在这个世上[00:03:52]

最後にねこの願い[00:03:52]

那么我会勇敢地迈出脚步[00:03:55]

今乗り越え未来へと[00:03:55]

在我最后的愿望里[00:04:00]

Weigh anchor[00:04:00]

现在 穿越海浪 向着未来[00:04:05]

[00:04:05]