所属专辑:卒業
歌手: サーターアンダギー
时长: 04:36
桜咲く季节に 巡る出会いと别れ[00:00:00]
樱花盛开的季节里 有相逢有别离[00:00:11]
未来という不安な明日へ[00:00:11]
向着名为未来心怀不安的明天出发的时 [00:00:16]
旅立つときに人は少し大人になる[00:00:16]
变得有些许大人了[00:00:43]
放课后の教室 君への告白 言い出せないまま世间话[00:00:43]
下课后不能对你说出的告白 [00:00:53]
やっと言えたのは 友达になって下さい[00:00:53]
最终还是说着闲话 请和我做朋友吧[00:00:58]
前から友达だよって君は大笑い[00:00:58]
你大笑着说 老早以前我们就已经是朋友啊[00:01:03]
自転车2人乗り 肩に触れる手のぬくもり感じ[00:01:03]
坐在自行车的后座 扶着你的肩膀 感受着你的温暖[00:01:10]
この道がずっと続けばと愿った[00:01:10]
希望这条路就这么永远走下去[00:01:14]
雨降りのホーム 君と彼の姿[00:01:14]
下雨的月台 你和他的身影[00:01:19]
幸せそうな君が大人に见えた[00:01:19]
满脸幸福的你 看起来像大人[00:01:26]
桜舞う季节に 仆は今旅立つ[00:01:26]
樱花飞舞的季节里 我开始动身[00:01:37]
好きだった君から卒业する[00:01:37]
结束我对你的喜欢[00:01:42]
それは决してさよならじゃなく始まりだから[00:01:42]
这绝不是再见 而是开始[00:01:58]
雨のグラウンド 走る君ずっと[00:01:58]
在教室的窗口看着[00:02:03]
教室の窓から见つめていた[00:02:03]
你一直奔跑在下雨的操场上[00:02:09]
君は知ってたよね 仆のこの気持ち[00:02:09]
我的心情你应该知道[00:02:14]
伤つけないようにいつも笑ってた[00:02:14]
为了不受伤总是面带笑容[00:02:19]
叶うはずのない恋だったとしても[00:02:19]
即便是没有实现可能性的暗恋[00:02:24]
最后にせめて好きだったと伝えられたらよかった[00:02:24]
至少在最后 让你知道我喜欢过你就好了[00:02:30]
これからもまた 后悔くり返し[00:02:30]
要不然今后我也会不停的后悔[00:02:34]
何度も人を爱してしまうの[00:02:34]
一生能够遇到几回爱的人啊[00:02:42]
桜咲く季节に 巡る出会いと别れ[00:02:42]
樱花盛开的季节里 有相逢有别离[00:02:52]
未来という不安な明日へ[00:02:52]
在动身向着对未来感到不安的明天出发的时候[00:02:58]
旅立つときに人は少し大人になる[00:02:58]
变得有些许大人了[00:03:19]
桜舞う季节に 仆は今旅立つ[00:03:19]
樱花飞舞的季节里 我开始动身[00:03:29]
好きだった君から卒业する[00:03:29]
结束我对你的喜欢[00:03:35]
それは决してさよならじゃなく始まりだから[00:03:35]
这绝不是再见 而是开始[00:03:39]
桜咲く季节に 巡る出会いと别れ[00:03:39]
樱花盛开的季节里 有相逢有别离[00:03:50]
未来という不安な明日へ[00:03:50]
在动身向着对未来感到不安的明天出发的时候[00:03:55]
旅立つときに人は少し大人になる 大人になる[00:03:55]
变得有些许大人了[00:04:00]