所属专辑:Grimgar, Ashes and Illusions ”BEST”
歌手: (K)Now_NAME
时长: 03:56
Knew day (《灰与幻想的格林姆迦尔》TV动画片头曲) - (K)NoW_NAME (ノウネイム)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:eNu[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:R・O・N[00:00:01]
//[00:00:02]
擦り傷だらけの昨日を繰り返して[00:00:02]
遍体鳞伤的昨日 循环上演 [00:00:09]
僕らは拓く希望の明日を[00:00:09]
我们要开拓 希望的明天 [00:00:26]
このちっぽけな両手に[00:00:26]
在这双小小的手中 [00:00:29]
何が残ってるだろう[00:00:29]
还残留下些什么 [00:00:32]
仰いだ声は空へ散っていった[00:00:32]
请愿的祈声 消散在天际 [00:00:38]
手に入れた現実は燻んでて[00:00:38]
掌中的现实停滞在原地 [00:00:41]
目の前が見えなくなっても[00:00:41]
即便视野前方朦胧不清 [00:00:45]
一緒なら長く続くこの道を[00:00:45]
只要有你相伴我就有勇气 [00:00:48]
進んで行ける[00:00:48]
继续迈向前方的漫漫长路 [00:00:52]
埃にまみれた絆を繋いでく[00:00:52]
将尘埃满布的羁绊重新连起 [00:00:58]
過去と未来背中合わせの僕らは[00:00:58]
过去未来都并肩作战的我们 [00:01:05]
間違いだらけの答えを繰り返して[00:01:05]
尽管找寻到的尽是荒诞谬论[00:01:11]
光を求め手を伸ばすよ何度だって[00:01:11]
也要一次次渴求光芒伸出手 [00:01:31]
迷い戸惑う指で[00:01:31]
迷茫 困惑的指尖 [00:01:34]
何を求めるのだろう[00:01:34]
所渴求的究竟是何物 [00:01:37]
千切れそうな雲を見上げ佇んでた[00:01:37]
仰望支离破碎的云彩 驻足原地 [00:01:44]
一歩ずつ歩み始めた道に[00:01:44]
一步一步脚踏实地走过的路 [00:01:47]
残る足跡と軌跡が[00:01:47]
所残留的足迹所印刻的轨迹 [00:01:50]
例え雨に濡れ消えたとしても[00:01:50]
即便被雨水打湿被抹去踪迹[00:01:53]
進んで行こう[00:01:53]
我们也要继续前行永不言弃 [00:01:58]
忘れかけていた言葉を紡いでく[00:01:58]
将几近忘却的誓言重新串起 [00:02:04]
過去と未来縺れたままの僕らは[00:02:04]
过去未来都密不可分的我们 [00:02:10]
振り返ることも許して貰えなくて[00:02:10]
连回顾过去都难以得到宽恕 [00:02:17]
祈りを抱いて共にゆくよ[00:02:17]
就拥抱心中祈祷一同前行吧 [00:02:22]
どこまででも[00:02:22]
不论到世界何地 [00:02:36]
僕らの目に映る色は[00:02:36]
我们眼中的色彩 [00:02:39]
鮮やかなモノトーン[00:02:39]
是鲜艳的单色调 [00:02:43]
五線譜を探した音が[00:02:43]
探寻五线谱的音符 [00:02:46]
儚く揺らいだ[00:02:46]
飘渺摇曳 [00:02:49]
臆病な心さえも[00:02:49]
就连胆怯的心 [00:02:54]
隠しきれる理想を描いて[00:02:54]
也在谱写深藏的理想 [00:03:00]
奏でるんだ[00:03:00]
奏响梦想之歌 [00:03:16]
埃にまみれた絆が繋いだ[00:03:16]
将尘埃满布的羁绊重新连起 [00:03:22]
過去と未来結び合わせた僕らは[00:03:22]
过去未来都紧密相连的我们 [00:03:29]
いつか探し出す答えに背を向けずに[00:03:29]
不会再逃避终将找到的答案 [00:03:35]
光を掴み明日を超える何度だって[00:03:35]
不管几次都要紧握光芒 超越明天[00:03:40]