所属专辑:Trompe le Monde (Explicit)
歌手: Pixies
时长: 02:59
The Sad Punk - Pixies (小妖精乐队)[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:03]
I smell smoke that comes from a gun[00:00:03]
我闻到了来自枪口的烟味[00:00:09]
Named extinction[00:00:09]
名为灭绝[00:00:11]
Named extinction[00:00:11]
名为灭绝[00:00:13]
Named extinction[00:00:13]
名为灭绝[00:00:15]
Named[00:00:15]
命名[00:00:16]
It was a long time ago [00:00:16]
那是很久以前的事了[00:00:18]
Could have happened to anyone[00:00:18]
可能发生在任何人身上[00:00:19]
He was struck by a bullet[00:00:19]
他被子弹打中了[00:00:21]
And he melted into fluid[00:00:21]
他融化成液体[00:00:23]
Named extinction[00:00:23]
名为灭绝[00:00:24]
Named extinction[00:00:24]
名为灭绝[00:00:27]
Named extinction[00:00:27]
名为灭绝[00:00:29]
Named[00:00:29]
命名[00:00:41]
Extinction[00:00:41]
灭绝[00:00:47]
One thousand miles an hour [00:00:47]
时速一千英里[00:00:49]
I'm just like anyone[00:00:49]
我和任何人一样[00:00:50]
I want to feel the road[00:00:50]
我想感受脚下的路[00:00:52]
Of tar beneath the wheel[00:00:52]
车轮下的沥青[00:00:53]
Named extinction[00:00:53]
名为灭绝[00:00:55]
Named extinction[00:00:55]
名为灭绝[00:00:56]
Named extinction[00:00:56]
名为灭绝[00:00:58]
Named[00:00:58]
命名[00:01:40]
And evolving from the sea would[00:01:40]
从海洋进化而来[00:01:45]
No be too much time for me[00:01:45]
别为我浪费太多时间[00:01:52]
To walk beside you in the sun[00:01:52]
与你漫步在阳光下[00:02:02]
I read something about a son of a gun[00:02:02]
我读过一些关于枪林弹雨的故事[00:02:13]
Named extinction[00:02:13]
名为灭绝[00:02:17]
Extinction[00:02:17]
灭绝[00:02:20]
Extinction[00:02:20]
灭绝[00:02:25]