所属专辑:9.0: Live
歌手: Slipknot
时长: 06:48
Disasterpiece - Slipknot (活结乐队)[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:21]
Lyrics by:Corey Taylor/Joey Jordison/Paul Gray/Shawn Crahan (Clown)[00:00:21]
[00:00:42]
Composed by:Corey Taylor/Joey Jordison/Paul Gray/Shawn Crahan (Clown)[00:00:42]
[00:01:04]
I wanna slit your throat and f**k the wound[00:01:04]
我想割破你的喉咙干掉你的伤口[00:01:06]
I wanna push my face in and feel the swoon[00:01:06]
我想把脸埋进去感受那种悸动[00:01:08]
I wanna dig inside find a little bit of me[00:01:08]
我想深入挖掘内心寻找一点自我[00:01:11]
Line gets crossed when you don't come clean[00:01:11]
当你不愿坦诚相待时我就越线了[00:01:13]
My wormwood meets your pesticide[00:01:13]
我的蒿草遇到你的杀虫剂[00:01:15]
You'll never get out 'coz you were never alive[00:01:15]
你永远逃不掉因为你从未活过[00:01:17]
I am infinite I am the infant finite[00:01:17]
我是无限的我是有限的婴儿[00:01:20]
Come a little closer and I'll show you why[00:01:20]
靠近一点我会告诉你原因[00:01:22]
No one is safe[00:01:22]
没有人是安全的[00:01:25]
Noises noises people make noises[00:01:25]
噪音噪音人们制造噪音[00:01:27]
People make noises when they're sick[00:01:27]
人们生病的时候会发出噪音[00:01:29]
Nothing to do except hold on to nothing[00:01:29]
除了紧紧抓牢别无选择[00:01:32]
No one is safe[00:01:32]
没有人是安全的[00:01:34]
Noises noises people make noises[00:01:34]
噪音噪音人们制造噪音[00:01:36]
People make noises when they're sick[00:01:36]
人们生病的时候会发出噪音[00:01:39]
Nothing to do except hold on to nothing[00:01:39]
除了紧紧抓牢别无选择[00:01:50]
How does it feel to be locked inside another dream[00:01:50]
被困在另一个梦里是什么感觉[00:01:52]
That never had a chance of being realized[00:01:52]
根本没有机会实现的梦想[00:01:54]
What the f**k are you lookin' at[00:01:54]
你在看什么玩意儿[00:01:56]
I'll tell you what you're lookin' at[00:01:56]
我会告诉你你在看什么[00:01:57]
Everyone you ever f**kin' laughed at[00:01:57]
你嘲笑过的每个人[00:02:02]
Look in my eyes for the answers typical[00:02:02]
看着我的眼睛寻找答案[00:02:05]
I can feel it underneath like a miracle[00:02:05]
我能感受到内心的悸动就像奇迹[00:02:07]
Everybody in the world needs more than[00:02:07]
这世界上的每个人都需要更多[00:02:09]
Lies and consequences to poser them[00:02:09]
装腔作势的谎言和后果[00:02:11]
Once again it's me and no one else[00:02:11]
再一次只有我一个人[00:02:13]
I can't remember if there was a someone else[00:02:13]
我记不清是否还有别人[00:02:15]
It's not mine it's not fair it's outta my hands[00:02:15]
这不属于我这不公平我无能为力[00:02:17]
And it's shaking-you'll never take me[00:02:17]
瑟瑟发抖你永远带不走我[00:02:20]
No one is safe[00:02:20]
没有人是安全的[00:02:22]
Noises noises people make noises[00:02:22]
噪音噪音人们制造噪音[00:02:24]
People make noises when they're sick[00:02:24]
人们生病的时候会发出噪音[00:02:26]
Nothing to do except hold on to nothing[00:02:26]
除了紧紧抓牢别无选择[00:02:29]
No one is safe[00:02:29]
没有人是安全的[00:02:31]
Noises noises people make noises[00:02:31]
噪音噪音人们制造噪音[00:02:33]
People make noises when they're sick[00:02:33]
人们生病的时候会发出噪音[00:02:36]
Nothing to do except hold on to nothing[00:02:36]
除了紧紧抓牢别无选择[00:02:40]
Nothing[00:02:40]
没有什么[00:02:45]
Nothing[00:02:45]
没有什么[00:02:55]
Put your hands in f**king here that[00:02:55]
把你的手放在这里[00:03:04]
Ok yeah[00:03:04]
好吧[00:03:15]
Hate hate ain't enough to describe me[00:03:15]
仇恨不足以描述我[00:03:17]
Scream somewhere between screaming and crying[00:03:17]
在尖叫和哭泣之间尽情呐喊[00:03:20]
I'm not supposed to be here[00:03:20]
我不该出现在这里[00:03:23]
I'm not supoosed to be[00:03:23]
我并不觉得[00:03:24]
Why when do I get to know why[00:03:24]
为何我何时才会明白[00:03:27]
Bitter bitter as the stink of when I try[00:03:27]
痛苦就像我尝试时散发出的臭味[00:03:29]
I'm not supposed to be here[00:03:29]
我不该出现在这里[00:03:32]
I'm not supposed to be[00:03:32]
我不应该[00:03:53]
Pull your hands away[00:03:53]
把你的手拿开[00:03:55]
I'm gone goodbye it's so depressing[00:03:55]
我已离去再见真的好压抑[00:04:02]
Withering away[00:04:02]
凋零[00:04:05]
Take a look inside my soul is missing[00:04:05]
看看我的灵魂已经消失不见[00:04:12]
All I have is dead so I'll take you with me[00:04:12]
我的一切都已不复存在所以我会带着你一起走[00:04:17]
Feel like I'm erased so kill me just in case[00:04:17]
感觉我被抹去了所以杀了我吧以防万一[00:04:21]
Feel like I'm erased so kill me just in case[00:04:21]
感觉我被抹去了所以杀了我吧以防万一[00:04:26]
It's ok[00:04:26]
没事的[00:04:27]
It's ok[00:04:27]
没事的[00:04:28]
Covet everything around me's mine[00:04:28]
觊觎我身边的一切都属于我[00:04:30]
Stay can't see through the sties in my eyes[00:04:30]
停留在原地无法看透我的眼神[00:04:34]
I'm not supposed to be here[00:04:34]
我不该出现在这里[00:04:36]
I'm not supposed to be[00:04:36]
我不应该[00:04:37]
Down scratching and clawing all the way[00:04:37]
一路摸爬滚打[00:04:39]
Stay you won't let me f**king stay[00:04:39]
留下你不让我留下[00:04:42]
I'm not supposed to be here[00:04:42]
我不该出现在这里[00:04:45]
I'm not supposed to be[00:04:45]
我不应该[00:04:47]
Live is there another way to live[00:04:47]
活着还有别的办法吗[00:04:49]
Die 'cuz it's the only way to die[00:04:49]
死吧因为这是唯一的死法[00:04:51]
I'm not supposed to be here[00:04:51]
我不该出现在这里[00:04:54]
I'm not supposed to be[00:04:54]
我不应该[00:05:05]
No[00:05:05]
不[00:05:07]
I'm not supposed to be here[00:05:07]
我不该出现在这里[00:05:10]
I'm not supposed to be[00:05:10]
我不应该[00:05:12]
I'm not supposed to be here[00:05:12]
我不该出现在这里[00:05:14]
I'm not supposed to be[00:05:14]
我不应该[00:05:19]