• 转发
  • 反馈

《ジゼミ·イン·ザ·アンダーグラウンド (地底的幼蝉)》歌词


歌曲: ジゼミ·イン·ザ·アンダーグラウンド (地底的幼蝉)

歌手: ピノキオP (匹诺曹P|ピノキオピー)&初音ミク

时长: 03:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ジゼミ·イン·ザ·アンダーグラウンド (地底的幼蝉)

ジゼミ·イン·ザ·アンダーグラウンド (地底的幼蝉) - ピノキオP (匹诺曹P)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:ピノキオP[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:ピノキオP[00:00:12]

//[00:00:19]

プレゼントうけっとって[00:00:19]

收下礼物[00:00:21]

やっぱいらない[00:00:21]

果然我还是不需要[00:00:23]

「どっかやって。」[00:00:23]

“还是做些什么吧”[00:00:24]

優しさと罠を見極めながら[00:00:24]

一边看清柔情和陷阱[00:00:28]

樹液探して掘り進む[00:00:28]

一边探寻着树液继续挖掘[00:00:30]

テキトーな占い真に受けて[00:00:30]

将随意的占卜信以为真[00:00:33]

仲間探して30cm[00:00:33]

寻找伙伴30厘米[00:00:37]

だけど出会いが起こった所で[00:00:37]

但在与你邂逅的地点[00:00:40]

話す勇気もないんだよ[00:00:40]

却没有开口说话的勇气[00:00:42]

地上でぼんやり散歩するあなたと[00:00:42]

在地上心不在焉散步的你和[00:00:45]

地中でのんびり土被るわたしの[00:00:45]

在地下悠闲自得埋在土中的我[00:00:48]

似てないようで[00:00:48]

好像并没有相似之处[00:00:50]

よく似てるドラマが[00:00:50]

真是不可思议啊[00:00:51]

不思議だねまだ続いてる[00:00:51]

电视剧般的情节仍在继续[00:00:54]

頭なでてくれたあの人は[00:00:54]

轻抚我脑袋的那个人[00:00:57]

突然どこかへ消えちゃった[00:00:57]

突然消失在某处[00:01:00]

よくある話とミミズが言うから[00:01:00]

蚯蚓说着常说的话[00:01:04]

とぼけてる[00:01:04]

让我似懂非懂[00:01:05]

けどやっぱり寂しいな[00:01:05]

但还是感到寂寞啊[00:01:13]

「好きで何かをあげたのに[00:01:13]

“明明因为喜欢你才会为你付出一切”[00:01:16]

好かれたいからあげてるみたいね。」[00:01:16]

“因为想要被你喜欢所以好像一直在付出呢”[00:01:19]

全部気にしてちゃ肩も凝るから[00:01:19]

对什么都在意的话就会变得放不开[00:01:22]

聞こえていないふりをする「え?」[00:01:22]

装作什么都听不到的样子说着“什么?”[00:01:25]

地上で排気ガスを吸うあなたと[00:01:25]

在地上呼吸着废气的你和[00:01:28]

地中でモグラに[00:01:28]

在地下害怕[00:01:29]

おびえてるわたしの[00:01:29]

鼹鼠的我[00:01:31]

似てないようで[00:01:31]

好像并没有相似之处[00:01:32]

よく似ているドラマが[00:01:32]

真是不可思议啊[00:01:34]

不思議だねまだ続いている[00:01:34]

电视剧般的情节仍在继续[00:01:37]

昔よく遊んだあの場所も[00:01:37]

察觉到往昔经常游玩的地点[00:01:39]

気づけばすべてが変わちゃった[00:01:39]

一切都发生了改变[00:01:42]

自然の摂理とアリンコが言う[00:01:42]

蚂蚁说着自然的天理[00:01:45]

そりゃわかってる[00:01:45]

它说的我都明白[00:01:47]

けどやっぱり寂しいな[00:01:47]

但还是感到寂寞啊[00:01:51]

なかなか会えないけど[00:01:51]

尽管我们很难相见[00:01:57]

また会えたら[00:01:57]

如果能够再次相见[00:02:00]

ジャンケンでもしようか[00:02:00]

让我们用猜拳的形式决定吧[00:02:13]

地中に埋もれて骨になるあなたと[00:02:13]

在地下深埋成为尸骨的你和[00:02:16]

地上に出たらすぐ天国に行くわたしの[00:02:16]

一旦去往地上立刻去往天国的我[00:02:19]

似てないようで[00:02:19]

好像并没有相似之处[00:02:20]

よく似ているドラマが[00:02:20]

真是不可思议啊[00:02:22]

不思議だねまだ続いてる[00:02:22]

电视剧般的情节仍在继续[00:02:28]

頭なでてくれたあの人は[00:02:28]

轻抚我脑袋的那个人[00:02:31]

突然どこかえ消えちゃった[00:02:31]

突然消失在某处[00:02:33]

よくある話とミミズが言うから[00:02:33]

蚯蚓说着常说的话[00:02:37]

とぼけてる[00:02:37]

让我似懂非懂[00:02:38]

けどやっぱり寂しいな[00:02:38]

但还是感到寂寞啊[00:02:41]

色々考えていたら[00:02:41]

考虑了许多之后[00:02:46]

なんだかお腹がすいちゃったから[00:02:46]

总觉得肚子饿了[00:02:52]

昨日見つけたとっておきの場所で[00:02:52]

所以在有我们共同回忆的地方寻找昨天[00:02:58]

ちょっと休んで樹液を啜ろう[00:02:58]

休息片刻之后就吮吸树液吧[00:03:01]

ほぼ水だけど[00:03:01]

大致只是水而已[00:03:10]

ほほほ ほほほ ほほほほほほほ[00:03:10]

呵呵呵 呵呵呵 呵呵呵呵呵呵呵[00:03:13]

ほほほ ほほほ ほほほほほ[00:03:13]

呵呵呵 呵呵呵 呵呵呵呵呵呵呵[00:03:18]

您可能还喜欢ピノキオP (匹诺曹P|ピノキオピー)&初音ミク的歌曲: