所属专辑:Lace Up (Clean)
时长: 04:10
On My Way - Machine Gun Kelly[00:00:00]
//[00:00:32]
Okay now they say home is where the hate is [00:00:32]
好吧,现在他们说家是他们最痛恨的地方[00:00:37]
Pulling up high haters [00:00:37]
总能引起更深的仇恨[00:00:38]
I know I've been on a hiatus [00:00:38]
我知道自己曾经左右为难[00:00:41]
Caught up in the lights [00:00:41]
苦苦追寻出路[00:00:42]
I've been blinded by Las Vegas [00:00:42]
我们曾经迷失在拉斯维加斯[00:00:44]
Ain't it ironic Before I was 21 I[00:00:44]
那真是种讽刺,在我22岁的时候[00:00:46]
Put my future on the table and I won[00:00:46]
把未来放在赌桌上,我赢了[00:00:48]
See they told me life's a gamble [00:00:48]
他们告诉我,看吧,生活就像一场赌博[00:00:49]
Now this is my casino[00:00:49]
现在这是我的俱乐部[00:00:51]
Make sure my fellows good [00:00:51]
确保我的兄弟们衣食无忧[00:00:52]
Now I'm Robert DeNiro [00:00:52]
现在我是Robert DeNiro[00:00:53]
Sipping cleco with the girl that held me[00:00:53]
与我怀里的那个女孩喝着cleco[00:00:55]
Down from the beginning [00:00:55]
从一开始[00:00:56]
My team throwing up Ls but it's funny [00:00:56]
我的队伍就开始进攻,那很有趣[00:00:58]
'Cause we're winning [00:00:58]
因为我们是赢家[00:00:59]
A million talked down [00:00:59]
漫长的谈判过后[00:01:00]
Soon as I rose from the bottom [00:01:00]
我整个人慢慢腾空[00:01:02]
But opinions a** holes now [00:01:02]
但是现在那些王八蛋有了意见[00:01:03]
Everybody got 'em [00:01:03]
每个人都明白了[00:01:04]
So they ask me why I do it [00:01:04]
所以他们问我为何那样做[00:01:06]
I do it for the streets[00:01:06]
我那样做是为了我们的社区[00:01:07]
Heard mama got out the crib man [00:01:07]
听说妈妈抱出熟睡的婴儿[00:01:09]
I do it for the greeds [00:01:09]
我那样做是因为贪心[00:01:10]
Man I do it for the five pack[00:01:10]
家伙,我那样做是为了五个面包[00:01:11]
Of Haines wife beats[00:01:11]
有关我的家庭[00:01:13]
That I wore like everyday to[00:01:13]
我像其他人一样穿着它跳舞了[00:01:14]
Show off my brand new ink[00:01:14]
展示我的新款式[00:01:15]
Sh*t I remember working jobs[00:01:15]
我记得自己的工作[00:01:17]
So I just can hit the dance up [00:01:17]
所以我可以无所顾忌[00:01:18]
Never had a date [00:01:18]
从来没有约会[00:01:19]
So I really didn't dance much [00:01:19]
所以我不怎么会跳舞[00:01:21]
Couldn't buy my own [00:01:21]
没有自己的晚礼服[00:01:22]
So I just borrowed my dad's tux [00:01:22]
所以只好借了爸爸的[00:01:24]
Told him keep the loafers [00:01:24]
我告诉他拿着那些拖鞋[00:01:25]
Kept it gully with my black chucks [00:01:25]
把他们放进我的黑色卡盘里[00:01:26]
So we could keep watching the stars [00:01:26]
那样我们就可以看星星了[00:01:28]
But me I wanna be 'em[00:01:28]
但是,我想成为他们那样的人[00:01:29]
And I just beat the odds [00:01:29]
我只是获得出乎意料的成功[00:01:31]
Guess we can call it even[00:01:31]
我们甚至可以称呼他[00:01:32]
'Cause he the underdog went[00:01:32]
因为他只是不被看好的那一方[00:01:33]
From flipping patties at a Fuddruckers[00:01:33]
他讨厌至极[00:01:35]
To living lavish than a motherf**ker God damn [00:01:35]
生活铺张浪费[00:02:54]
Hold up[00:02:54]
举起来[00:02:55]
Okay I heard they want the classics [00:02:55]
好吧,我听说他们想看古典名著[00:02:57]
My life's a movie like the Truman Show [00:02:57]
我像楚门一样生活在众目睽睽之下[00:02:59]
Without the cameras [00:02:59]
没有摄像机[00:02:59]
They look at us like we're a[00:02:59]
在他们看起来我们就像[00:03:01]
Couple boys in the hood [00:03:01]
头上包着围巾的男孩们[00:03:02]
Four brothers to the end[00:03:02]
末日情兄弟[00:03:03]
Like them boys in the wood [00:03:03]
像丛林里的男孩一样[00:03:05]
So I light it up for the[00:03:05]
所以我点燃火焰[00:03:06]
Friday night lights with the team[00:03:06]
也在星期五晚上点亮整个团队[00:03:08]
And a notebook [00:03:08]
还有一个笔记本[00:03:09]
Call it Requiem for a dream [00:03:09]
给它取名为梦之安魂曲[00:03:10]
I was super bad in the class [00:03:10]
我在班级上是个超级坏蛋[00:03:12]
I just dazed off [00:03:12]
我只是睡眼惺忪[00:03:13]
So I play sick and lived[00:03:13]
所以我假装生病[00:03:14]
Ferris Bueller's day off [00:03:14]
Ferris Bueller的一天就是这样[00:03:15]
Back in Coolie high students[00:03:15]
回到高中时代[00:03:17]
Used to nickname us the Goonies[00:03:17]
我们通常给个自取外号[00:03:18]
Every night we blacked out sh*t [00:03:18]
该死的每个晚上我们都会中的[00:03:20]
They should've called us roofies [00:03:20]
他们叫我们安定一些[00:03:21]
Get out the bed half baked [00:03:21]
半裸着身子跳下床[00:03:23]
Roll another doobie [00:03:23]
开始不同的活动[00:03:23]
So many snacks up in the house [00:03:23]
我们一起享用美食[00:03:25]
They call the crib Scooby [00:03:25]
他们叫我们史酷比[00:03:27]
Blow an oiee and man [00:03:27]
笨蛋[00:03:28]
Man I swear this is good as it gets [00:03:28]
我发誓这再好不过了[00:03:30]
Godfather told me keep doing[00:03:30]
教父告诉我坚持做[00:03:31]
That music sh*t [00:03:31]
那该死的音乐[00:03:32]
He said your piece of the[00:03:32]
他说你这个美国佬[00:03:33]
American pie is waiting[00:03:33]
正在等待[00:03:35]
From the bottom to the top [00:03:35]
从头到脚[00:03:36]
Almost famous Kells[00:03:36]
几乎都要出名了[00:03:41]