所属专辑:太陽と向日葵
歌手: FLOWER[日本]
时长: 04:39
Boyfriend (Moonlight Version) - Flower (フラワー)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:松尾潔[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:JUNE[00:00:10]
//[00:00:15]
You are not my boyfriend,[00:00:15]
你不是我的男朋友[00:00:19]
And I’m not your girlfriend[00:00:19]
我也不是你的女朋友[00:00:23]
You are not my boyfriend,[00:00:23]
你不是我的男朋友[00:00:27]
And I’m not your girlfriend[00:00:27]
我也不是你的女朋友[00:00:32]
もうこれからは[00:00:32]
从此以后 [00:00:34]
私の電話鳴らさないで[00:00:34]
我的手机不会再因你而响起[00:00:40]
ねえお願い こんなことを言わせないで No[00:00:40]
喂 请你不要这样说 不[00:00:48]
15ヶ月と22日の歴史はきっと[00:00:48]
十五个月又二十二天的历史[00:00:56]
間違いじゃない[00:00:56]
一定没有错 [00:00:58]
でも全部捨てても惜しくない[00:00:58]
但是 全部抛弃了也没什么可惜的[00:01:03]
(週末ふたりでよく出かけたね)[00:01:03]
周末时经常两人一起出行 [00:01:08]
いつまでも吹かれてた潮風[00:01:08]
一直吹拂着的海风[00:01:11]
(今ひとりで見てる夜の海)[00:01:11]
如今独身一人所见到的海面上[00:01:15]
満月が揺れている[00:01:15]
倒仰着晃动的满月[00:01:19]
あの頃の君の瞳には[00:01:19]
那时候你的眼眸中 [00:01:23]
笑ってる私だけがいた[00:01:23]
倒映的只有灿烂地笑着的我[00:01:27]
あんなに素直な気持ち[00:01:27]
那份直白的心情 [00:01:30]
どこでなくしてしまったの[00:01:30]
究竟消散在了何处[00:01:35]
近すぎて見落としてたもの[00:01:35]
因为太过靠近而忽视了的东西 [00:01:39]
悔やんでも前に進めない[00:01:39]
就算后悔也依旧不会有进展[00:01:43]
手ばなしたことの痛みだけが 愛しあった証[00:01:43]
那经历了放手之后的痛楚正是我们相爱过的证明[00:01:51]
You are not my boyfriend,[00:01:51]
你不是我的男朋友[00:01:55]
And I’m not your girlfriend[00:01:55]
我也不是你的女朋友[00:01:59]
You are not my boyfriend,[00:01:59]
你不是我的男朋友[00:02:03]
And I’m not your girlfriend[00:02:03]
我也不是你的女朋友[00:02:08]
ひとりきりでも[00:02:08]
即使只身一人 [00:02:10]
君がいなくても歩けるから[00:02:10]
没有你的陪伴 我也能走下去[00:02:16]
構わないでよ[00:02:16]
没有关系 [00:02:18]
私のことはどうか忘れて[00:02:18]
请把关于我的一切都抛之脑后[00:02:22]
(想い出が不意によみがえる夜)[00:02:22]
回忆不经意间复苏的夜晚 [00:02:27]
うまく息ができないのはなぜ[00:02:27]
为何就如此令人窒息[00:02:31]
(窓を開け夜空を見上げれば)[00:02:31]
打开窗户 抬头仰望星空 [00:02:35]
三日月がにじむだけ[00:02:35]
只有那新月融入夜空[00:02:39]
あの頃の私が見ていた景色なら[00:02:39]
如果是那时候的我所见到的景色的话 [00:02:44]
すべて憶えてる[00:02:44]
一切我能都还记得[00:02:47]
君の一番やさしい笑顔は[00:02:47]
你在说谎时所流露出的[00:02:51]
嘘をついてる時で[00:02:51]
最温柔的笑容[00:02:55]
かなうなら ちぎれた願いを[00:02:55]
如若能实现的话[00:02:59]
もう一度つなぎあわせたい[00:02:59]
我希望那破碎的愿望能再一次连接重合起来 [00:03:03]
だけど それを届ける相手は[00:03:03]
但是 我所将传达到的那人 [00:03:07]
きっと君じゃないから[00:03:07]
也一定不再是你了吧[00:03:29]
あの頃の君の瞳には[00:03:29]
那时候你的眼眸中 [00:03:33]
笑ってる私だけがいた[00:03:33]
倒映的只有灿烂地笑着的我[00:03:37]
あんなに素直な気持ち[00:03:37]
那份直白的心情 [00:03:40]
どこでなくしてしまったの?[00:03:40]
究竟消散在了何处[00:03:45]
あの頃の私が見ていた[00:03:45]
如果是那时候的我所见到的景色的话 [00:03:49]
景色ならすべて憶えてる[00:03:49]
一切我能都还记得[00:03:53]
君の一番やさしい笑顔は[00:03:53]
你在说谎时所流露出的[00:03:57]
嘘をついてる時で[00:03:57]
最温柔的笑容[00:04:01]
近すぎて見落としてたもの[00:04:01]
因为太过靠近而忽视了的东西 [00:04:05]
悔やんでも前に進めない[00:04:05]
就算后悔也依旧不会有进展[00:04:09]
手ばなしたことの痛みだけが 愛しあった証[00:04:09]
那经历了放手之后的痛楚正是我们相爱过的证明[00:04:23]
Not your not your girlfriend[00:04:23]
不是 不是你的女朋友[00:04:25]
You are not my boyfriend,[00:04:25]
你不是我的男朋友[00:04:29]
And I’m not your girlfriend[00:04:29]
我也不是你的女朋友[00:04:33]
You are not my boyfriend[00:04:33]
你不是我的男朋友[00:04:38]