• 转发
  • 反馈

《僕さ》歌词


歌曲: 僕さ

所属专辑:orange

歌手: 柿原徹也

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

僕さ

僕さ (我) - 柿原徹也 (かきはら てつや)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]

詞:佐伯youthK[00:00:01]

//[00:00:03]

曲:佐伯youthK[00:00:03]

//[00:00:04]

涙なんて見せない[00:00:04]

决不在人前掉泪 [00:00:08]

んなもんどこかへ飛んでった[00:00:08]

那种东西早飞往九霄云外 [00:00:12]

いや飛んでったわけじゃない[00:00:12]

不其实并不是飞向了远方 [00:00:16]

僕らが[00:00:16]

也许只是我们[00:00:17]

忘れてるだけかもしれない[00:00:17]

选择了遗忘而已 [00:00:21]

涙なんて見せない[00:00:21]

决不在人前掉泪[00:00:24]

んな強がりだって置いてきた[00:00:24]

那般倔强早就深藏在心 [00:00:29]

弱さを知ることが僕らの[00:00:29]

不是常说知晓自身软弱 [00:00:33]

強さなんて言うじゃんね[00:00:33]

我们才算是真正强大吗 [00:00:37]

広大な夜空も降りしきる雨も[00:00:37]

浩淼的夜空飘落的骤雨 [00:00:41]

全て僕を創ったもの[00:00:41]

那一切构筑成此刻的我 [00:00:44]

大海を知った蛙もきっと[00:00:44]

那知晓大海宽广的青蛙 [00:00:49]

井の中が[00:00:49]

偶尔肯定也会怀念 [00:00:50]

恋しくなったりもするでしょう[00:00:50]

井中的安逸风景吧 [00:00:57]

もう一度あの頃に戻れるのならば[00:00:57]

如果能再一次回到那些年的时光 [00:01:05]

なんて懐古主義なわけじゃないけど[00:01:05]

虽然我并没那般怀旧主义的情怀 [00:01:11]

(ちょっとおセンチねっ)[00:01:11]

(却还是难免略微的感伤)[00:01:13]

そう思い切り振り返るだけ[00:01:13]

抛却他念蓦然回首 [00:01:17]

振り返ったのなら[00:01:17]

倘若已回顾完往事 [00:01:21]

あとは前を向くだけさ[00:01:21]

之后就只需勇往直前 [00:01:26]

今の自分を創ってるのは僕さ[00:01:26]

打造当下自我的是我自己 [00:01:34]

「人並みだなんて言わせない」[00:01:34]

“决不让他人说我碌碌无为” [00:01:38]

んな調子でいつも競い合った[00:01:38]

时刻带着这种心态相互竞争 [00:01:42]

自分だけ違うことで秀でようとして[00:01:42]

总是凸显唯有自己独树一帜 [00:01:48]

斜に構えちゃうんだ[00:01:48]

对周遭的人持有嘲讽的态度[00:01:51]

性悪なあいつも[00:01:51]

性格恶劣的他 [00:01:52]

冗談通じないあいつも[00:01:52]

开不起玩笑的他 [00:01:54]

いつもそうだったわけじゃないだろ[00:01:54]

都不可能只有唯一的一面 [00:01:58]

孤独や劣等抱えてじっと[00:01:58]

怀揣着孤独和自卑感 [00:02:02]

明日を待つだけ[00:02:02]

一味的等待明天到来 [00:02:05]

そんな日もあるのよ[00:02:05]

有时候也是不可避免 [00:02:11]

もう一度あの頃に戻れるのならば[00:02:11]

如果能再一次回到那些年的时光 [00:02:19]

なんてよくある歌で[00:02:19]

歌里常常那么唱道[00:02:21]

終わらせたくないの[00:02:21]

但我并不想以此告终 [00:02:25]

ちょっとおセンチねっ[00:02:25]

(略微的感伤)[00:02:27]

でも思い出に縋るのも[00:02:27]

但是我也不会特意去否定 [00:02:31]

別に否定はしないから[00:02:31]

将过往回忆当做心灵支柱[00:02:35]

今は前を向いてみようか[00:02:35]

现在就打起精神向前看吧 [00:02:39]

そんじゃまぁ[00:02:39]

总而言之 [00:02:41]

とりあえずでいいかな[00:02:41]

暂且那样不挺好的吗[00:02:45]

優しい楽しい嬉しいもどかしい[00:02:45]

温柔 快乐 开心 焦躁 [00:02:53]

悲しい儚い近くて遠い抗い[00:02:53]

伤心 虚幻 忽近 忽远 抗争 [00:03:01]

涙だって消せないんだ[00:03:01]

就连泪水也不可能抹消 [00:03:04]

全ては僕を創ったもの[00:03:04]

那一切构筑成此刻的我 [00:03:13]

もう一度あの頃に戻れるのならば[00:03:13]

如果能再一次回到那些年的时光 [00:03:20]

なんて懐古主義なわけじゃないけど[00:03:20]

虽然我并没那般怀旧主义的情怀 [00:03:29]

思い切り振り返るだけ[00:03:29]

抛却他念蓦然回首 [00:03:33]

振り返ったのなら[00:03:33]

倘若已回顾完往事 [00:03:37]

あとは前を向くだけさ[00:03:37]

之后就只需勇往直前 [00:03:41]

過去や未来は全部しまっちゃえば[00:03:41]

过去抑或未来都藏在心底[00:03:45]

今の自分を創ってるのは僕さ[00:03:45]

打造当下自我的是我自己 [00:03:51]

Ah[00:03:51]

//[00:03:56]