• 转发
  • 反馈

《Pranchestonelle》歌词


歌曲: Pranchestonelle

所属专辑:A New Athens

歌手: The Bluetones

时长: 05:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Pranchestonelle

Pranchestonelle - The Bluetones[00:00:00]

//[00:01:29]

Darling accomplice[00:01:29]

亲爱的帮凶[00:01:30]

Remember when all in this world[00:01:30]

那时候全世界都对我们不公平[00:01:34]

Felt like ours to mistreat [00:01:34]

还记得吗?[00:01:36]

A carpet of fawning and flashbulbs[00:01:36]

我们脚下全是[00:01:43]

Spread under our feet[00:01:43]

奴颜屈膝的人,还有好色之徒[00:01:46]

We rightfully took up our places[00:01:46]

我们理所当然地接受了[00:01:51]

Among the elite[00:01:51]

我们在那群精英中的地位[00:01:53]

Our odyssey out of obscurity[00:01:53]

我们暗无天日的奇幻历险[00:02:00]

Almost complete[00:02:00]

就要完成了[00:02:02]

And our fate was sealed[00:02:02]

那就是我们的宿命[00:02:08]

When we made that deal[00:02:08]

从我们接受那个交易开始[00:02:13]

And the words on the page[00:02:13]

这个世界新的篇章[00:02:16]

May as well have been written in blood[00:02:16]

可能就要我们用鲜血来书写[00:02:19]

Darling accomplice[00:02:19]

亲爱的帮凶[00:02:26]

I never believed for a moment[00:02:26]

我从未有过一刻相信[00:02:30]

It ever would end[00:02:30]

这段旅程会是这样的结局[00:02:32]

That we'd be in this shining example[00:02:32]

我们会成为[00:02:39]

Of bucking the trend[00:02:39]

反潮流的光辉的榜样[00:02:41]

When every breath was a gift[00:02:41]

如果活着的每天都是上天赐予的礼物[00:02:47]

Every stranger a friend[00:02:47]

那么我们遇到的每个陌生人都会成为我们的朋友[00:02:50]

And all that we both had to do[00:02:50]

我们都必须[00:02:56]

Was keep making pretend[00:02:56]

继续伪装下去[00:02:58]

And our fate was sealed[00:02:58]

那就是我们的宿命[00:03:05]

When we made that deal[00:03:05]

从我们接受那个交易开始[00:03:09]

And the words on the page[00:03:09]

这个世界新的篇章[00:03:12]

May as well have been written in blood[00:03:12]

可能就要我们用鲜血来书写[00:03:15]

And they wrung our necks[00:03:15]

他们揪着我们的衣领[00:03:22]

While we cashed our cheques[00:03:22]

让我们兑现支票[00:03:26]

Til reality brought us both[00:03:26]

直到现实让我们都[00:03:29]

Crashing to Earth with a thud[00:03:29]

重重地摔倒在地[00:03:32]

And our fate was sealed[00:03:32]

那就是我们的宿命[00:04:22]

When we made that deal[00:04:22]

从我们接受那个交易开始[00:04:26]

And the words on the page[00:04:26]

这个世界新的篇章[00:04:29]

May as well have been written in blood[00:04:29]

可能就要我们用鲜血来书写[00:04:33]

And they wrung our necks[00:04:33]

他们揪着我们的衣领[00:04:39]

While we cashed our cheques[00:04:39]

让我们兑现支票[00:04:44]

Til reality brought us both[00:04:44]

直到现实让我们都[00:04:47]

Crashing to Earth with a thud[00:04:47]

重重地摔倒在地[00:04:52]