• 转发
  • 反馈

《Early Sunsets Over Monroeville》歌词


歌曲: Early Sunsets Over Monroeville

所属专辑:I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love

歌手: My Chemical Romance

时长: 05:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Early Sunsets Over Monroeville

Late dawns and early sunsets just like my favorite scenes[00:00:17]

缓缓的破晓和早至的晚霞 正是我最爱的场景[00:00:32]

Then holding hands and life was perfect just like up on the screen[00:00:32]

紧紧牵着你 生活平静完美如同电影情节[00:00:48]

And the whole time while always giving[00:00:48]

就这样度过我们的余生吧[00:00:55]

Counting your face among the living[00:00:55]

你的容颜就是我的一切[00:01:06]

Up and down escalators pennies and colder fountains[00:01:06]

上上下下的自动扶梯 找零的硬币和寒冷的喷泉[00:01:21]

Elevators and half price sales trapped in by all these mountains[00:01:21]

商场的电梯和半价销售的商品 这一切都在这个被环山围绕的小镇中[00:01:37]

Running away and hiding with you[00:01:37]

我与你一起逃离现实[00:01:45]

I never thought they'd get me here[00:01:45]

我以为他们不会找到这里[00:01:53]

Not knowing you'd change from just one bite[00:01:53]

未曾想过一次撕咬就会将你感染[00:02:01]

I fought them all off just to hold you close and tight[00:02:01]

我击溃所有 只为紧紧拥抱你[00:02:13]

But does anyone notice [00:02:13]

但是有谁注意到了 [00:02:16]

But does anyone care [00:02:16]

但是有谁真的关心 [00:02:20]

And if I had the guts to put this to your head [00:02:20]

就算我真的有勇气用枪指着你的头 [00:02:28]

But would anything matter if you're already dead [00:02:28]

但你已死 这一切又有什么意义呢 [00:02:35]

And well should I be shocked now by the last thing you said [00:02:35]

而现在 我应该为你的最后一句话而颤抖吗 [00:02:44]

Before I pull this trigger [00:02:44]

在我扣响扳机之前 [00:02:47]

Your eyes vacant and stained [00:02:47]

你的眼神已经茫然失去光彩 [00:02:50]

But does anyone notice [00:02:50]

但是有谁注意到了 [00:02:54]

But does anyone care [00:02:54]

但是有谁真的关心 [00:02:58]

And if I had the guts to put this to your head [00:02:58]

就算我真的有勇气用枪指着你的头 [00:03:05]

And would anything matter if you're already dead [00:03:05]

但你已死 这一切又有什么意义呢 [00:03:12]

And now should I be shocked by the last thing you said [00:03:12]

而现在 我应该为你的最后一句话而颤抖吗 [00:03:20]

Before I pull this trigger [00:03:20]

在我扣响扳机之前 [00:03:23]

Your eyes vacant and stained [00:03:23]

你的眼神已经茫然失去光彩 [00:03:25]

And in saying you loved me [00:03:25]

你说你爱我 [00:03:30]

Made things harder at best [00:03:30]

让我更加无法动手 [00:03:34]

And these words changing nothing[00:03:34]

但这句话也无济于事啊[00:03:38]

As your body remains [00:03:38]

而你的遗体 [00:03:42]

And there's no room in this hell [00:03:42]

在这地狱不会被接纳 [00:03:45]

There's no room in the next [00:03:45]

哪里都容放不下 [00:03:49]

And our memories defeat us [00:03:49]

回忆已经摧毁了我 [00:03:53]

And I'll end this direst [00:03:53]

我将要结束这场灾难 [00:03:57]

But does anyone notice [00:03:57]

但是有谁注意到了 [00:04:00]

But does anyone care [00:04:00]

但是有谁真的关心 [00:04:04]

And if I had the guts to put this to your head [00:04:04]

就算我真的有勇气用枪指着你的头 [00:04:12]

But does anything matter if you're already dead [00:04:12]

但你已死 这一切又有什么意义呢[00:04:19]

And should I be shocked now by the last thing you said [00:04:19]

而现在 我应该为你的最后一句话而颤抖吗[00:04:27]

Before I pull this trigger [00:04:27]

在我扣响扳机之前 [00:04:30]

Your eyes vacant and stained [00:04:30]

你的眼神已经茫然失去光彩 [00:04:34]

And in saying you loved me [00:04:34]

你说你爱我 [00:04:37]

Made things harder at best [00:04:37]

让我更加无法动手 [00:04:41]

And these words changing nothing[00:04:41]

但这句话也无济于事啊[00:04:44]

As your body remains [00:04:44]

而你的遗体 [00:04:48]

And there's no room in this hell [00:04:48]

在这地狱不会被接纳 [00:04:52]

There's no room in the next [00:04:52]

哪里都容放不下 [00:04:54]

But does anyone notice there's a corpse in this bed[00:04:54]

但是有谁注意到了 这床上的腐烂尸体呢[00:04:59]