所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems(ボカロアンセムズ) feat.初音ミク
歌手: 网络歌手
时长: 04:47
鏡音レンの暴走 (镜音连的暴走) - cosMo@暴走P/鏡音レン (镜音连)/鏡音リン (镜音铃)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:cosMo(暴走P)[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:cosMo(暴走P)[00:00:06]
//[00:00:09]
鏡音レンとあそぼぉおお[00:00:09]
和镜音连一起玩耍吧啊啊啊[00:00:21]
どうもボクです鏡音レンです[00:00:21]
大家好 是我 我是镜音连[00:00:21]
齢は今年で14ですぅ[00:00:21]
今年14岁了[00:00:23]
そろそろショタって[00:00:23]
差不多已经过了[00:00:24]
言われるのも[00:00:24]
被叫做[00:00:25]
年齢的にもキツいかなって[00:00:25]
正太的年纪了吧[00:00:26]
おねーちゃんに相談したら[00:00:26]
和姐姐谈论烦恼的时候[00:00:27]
レン君はまだまだいけるよー[00:00:27]
姐姐说 连君你还是个小正太呢[00:00:29]
背とかちっちゃいしー[00:00:29]
个子那么小[00:00:30]
ナースにメイドにスク水巫女服[00:00:30]
护士服 女仆装 学校泳装 女巫服[00:00:32]
マスター少し変わってる?[00:00:32]
主人是不是有点奇怪啊?[00:00:33]
って[00:00:33]
是吧[00:00:33]
どうみてもただの変態です[00:00:33]
无论怎么看都像个变态啊[00:00:34]
本当に[00:00:34]
真的是[00:00:36]
歌うの少しニガテなんだけど[00:00:36]
虽然不是很擅长唱歌[00:00:37]
撒き散らすのならまかせてよ[00:00:37]
但到处传播什么 就交给我吧[00:00:38]
って言えって言われました[00:00:38]
被威胁着说出这句话[00:00:40]
ヒトの世はかくも生き辛い[00:00:40]
人类的世界 生存是如此艰辛[00:00:45]
暴走したい年頃なの[00:00:45]
已经到了想要随心所欲的年纪了[00:00:51]
ほっぺたぷにぷに[00:00:51]
脸蛋柔软[00:00:51]
つるぺたつるぺた[00:00:51]
光滑平坦 光滑平坦[00:00:52]
つるぺたつるぺた[00:00:52]
光滑平坦 光滑平坦[00:00:53]
つるぺた[00:00:53]
光滑平坦[00:00:53]
つるぺた[00:00:53]
光滑平坦[00:00:53]
ネギがキライとか言ってると[00:00:53]
如果说讨厌葱的话[00:00:55]
からネギを挿しちゃうよ?[00:00:55]
就会被葱插入了哦?[00:00:56]
ちょっと何するの?[00:00:56]
等一下 你想干什么[00:00:57]
そんな卑猥な歌詞[00:00:57]
请不要强迫我[00:00:58]
歌わせないでよう[00:00:58]
唱那么粗俗的歌词啊[00:00:59]
Vocaloidはvovv[00:00:59]
领音半辅音什么的[00:00:59]
Vovocaloidはスキデスカ?[00:00:59]
喜欢吗?[00:01:01]
マスターマスター[00:01:01]
主人主人[00:01:01]
ねぇマスター?[00:01:01]
呐 主人[00:01:02]
ボクの話も少しは聞いてよ[00:01:02]
稍微听一下我说的话吧[00:01:03]
あのねえぇとエヘヘヘヘッ[00:01:03]
那个 嗯嗯 那个 哎哈哈哈哈[00:01:05]
何を言うか忘れちゃった[00:01:05]
我忘了要说什么了[00:01:07]
そんなにいじると[00:01:07]
继续那样摆弄的话[00:01:07]
壊れちゃうよぉ[00:01:07]
我会坏掉的[00:01:08]
ボクがマスターニトッテ[00:01:08]
希望对于主人来说[00:01:10]
特別ナ存在デアリマスヨウニ[00:01:10]
我是特别的存在[00:01:12]
ああぁエヘヘーえーとぉ[00:01:12]
啊啊 嘿嘿 那个[00:01:15]
この歌の歌詞は[00:01:15]
这首歌的歌词[00:01:17]
チラシの裏ですテヘッ[00:01:17]
在宣传单的背面 哈哈[00:01:19]
ボクの本気見せてあげるよ[00:01:19]
就给你看看我的实力吧[00:01:22]
ボクの歌声が闇を照らす[00:01:22]
但愿我的歌声会照亮黑暗[00:01:27]
光となりますように[00:01:27]
化作光芒[00:01:32]
ボクの歌声がみんなに[00:01:32]
愿我的歌声可以给大家[00:01:37]
笑顔を届けますように[00:01:37]
带来笑容[00:01:46]
マスターもうゴールしてもいいよ[00:01:46]
主人 已经达到目标了吧[00:01:51]
まだまだいきまーす[00:01:51]
还差得远呢[00:01:52]
あぁえーと鏡音リンです[00:01:52]
啊啊 那个 我是镜音连[00:01:54]
普段は意外と[00:01:54]
平常总是出乎意料地[00:01:54]
やる気がないです[00:01:54]
没有干劲啊[00:01:55]
まぁぶっちゃけ[00:01:55]
那么直接说的话[00:01:56]
レンが何とかしてくれると思うんだ[00:01:56]
连会给大家做些什么的吧[00:01:57]
ねレン?[00:01:57]
对吧 连?[00:01:59]
ああのぇとえぇっとぉー[00:01:59]
那 那个嗯嗯[00:02:03]
ああのぅ[00:02:03]
那个[00:02:03]
ちょっとぉレン?[00:02:03]
喂喂 连[00:02:05]
そんなんだから[00:02:05]
就是因为你这样[00:02:06]
いつまでたってもヘタレなのよ[00:02:06]
所以一直都是胆小鬼[00:02:08]
分かってる?[00:02:08]
明白了吗?[00:02:09]
い意味がわからないよぉ[00:02:09]
我 我不理解你的意思啊[00:02:11]
あぁ?[00:02:11]
啊?[00:02:12]
あいえ[00:02:12]
啊 没事[00:02:12]
ヒトの世はかくも生き辛い[00:02:12]
人类的世界 生存是如此艰辛[00:02:17]
暴走したい年頃なの[00:02:17]
已经到了想要随心所欲的年纪了[00:02:22]
マスター最近おかしいよ[00:02:22]
主人最近是不是有点奇怪啊[00:02:23]
どどうして[00:02:23]
为 为什么[00:02:24]
そんなに息が荒いの?[00:02:24]
呼吸变得如此剧烈?[00:02:26]
もしかして[00:02:26]
难不成[00:02:26]
それが恋ってやつですか?[00:02:26]
这就是所谓的恋爱?[00:02:27]
この変態め[00:02:27]
这个变态[00:02:27]
あああっウソですっ[00:02:27]
啊啊啊 开玩笑的[00:02:29]
ごめんなさい[00:02:29]
对不起[00:02:30]
ボクの靴下食べないでぇええ[00:02:30]
不要吃我的袜子啊啊[00:02:30]
レン君マスターは[00:02:30]
连君 主人可是个[00:02:32]
「紳士」さんなんだよ[00:02:32]
绅士哟[00:02:33]
マスターマスター[00:02:33]
主人主人[00:02:34]
ねぇマスター?[00:02:34]
呐 主人[00:02:34]
ボクの話も[00:02:34]
稍微听一下[00:02:35]
少しは聞いてよ[00:02:35]
我说的话吧[00:02:36]
マスターもしかして僕らをさー[00:02:36]
主人 难道你是以为[00:02:37]
エロゲと思って買ったでしょ?[00:02:37]
我是成人游戏 所以才买的?[00:02:38]
買ったでしょ?図星でしょ?[00:02:38]
是这样的吧?被我说中了吧?[00:02:39]
でもそんなマスターが[00:02:39]
不过 我最喜欢[00:02:39]
ダイスキデス[00:02:39]
这样的主人了[00:02:40]
って言えって[00:02:40]
被威胁着说出这句话[00:02:44]
これもお仕事だから仕方無いよね[00:02:44]
不过这也是工作 没办法啊[00:02:46]
いやあ仕事選べなくなったら[00:02:46]
哎呀 如果不好好选择工作的话[00:02:49]
お終いだと思うんだけどなぁ[00:02:49]
我想你会玩完的[00:02:50]
やめてよそーゆーこと言うのー[00:02:50]
不要啊 不要这么说[00:02:54]
ボクの歌声が奇跡起こす[00:02:54]
我的歌声会令奇迹发生[00:02:59]
調べとなりますように[00:02:59]
希望可以变成动人的旋律[00:03:04]
ボクの歌声がみんなに[00:03:04]
希望我的歌声[00:03:09]
幸せ運びますように[00:03:09]
可以给大家带来幸福[00:03:20]
こんなのもう耐えられない[00:03:20]
这样的已经无法忍受了[00:03:22]
でもボクには[00:03:22]
但是我[00:03:24]
ロードローラーがいるんだ[00:03:24]
需要压路机[00:03:43]
滑舌悪いし[00:03:43]
不擅长饶舌[00:03:45]
背もちっちゃいけれど[00:03:45]
个头也很小[00:03:48]
それでもボクは立派な歌[00:03:48]
不过我的歌曲 也是出色的音乐[00:03:52]
レンって意外と[00:03:52]
原来连竟然这么[00:03:53]
情緒不安定だよねー[00:03:53]
情绪不稳啊[00:03:55]
にゃにゃ[00:03:55]
//[00:03:55]
にゃにゃにゃにゃ[00:03:55]
//[00:03:56]
にゃにゃにゃにゃ[00:03:56]
//[00:03:56]
にゃにゃにゃ[00:03:56]
//[00:03:57]
にゃにゃにゃにゃ[00:03:57]
//[00:03:58]
にゃにゃにゃにゃ[00:03:58]
//[00:03:58]
にゃにゃ[00:03:58]
//[00:03:59]
にゃにゃにゃにゃ[00:03:59]
//[00:04:00]
にゃにゃ[00:04:00]
//[00:04:01]
にゃにゃにゃにゃ[00:04:01]
//[00:04:03]
ラストスパート[00:04:03]
最后冲刺[00:04:04]
いくよ[00:04:04]
来了哦[00:04:05]
ボクの歌声が闇を照らす[00:04:05]
但愿我的歌声会照亮黑暗[00:04:11]
光となりますように[00:04:11]
化作光芒[00:04:16]
ボクの歌声がみんなに[00:04:16]
愿我的歌声可以给大家[00:04:21]
笑顔を届けますように[00:04:21]
带来笑容[00:04:40]
レン目が死んでるよ?[00:04:40]
连 眼神呆滞?[00:04:43]
そっとしとこう[00:04:43]
你还好吧[00:04:48]