歌手: タニザワトモフミ
时长: 04:24
もしもの日 (如果有一天) - タニザワトモフミ (谷泽智文)[00:00:00]
[00:00:06]
词:タニザワトモフミ[00:00:06]
[00:00:12]
曲:タニザワトモフミ[00:00:12]
[00:00:18]
何もない休日昼下がり[00:00:18]
无所事事的周末午后[00:00:24]
近所の公園散歩してる[00:00:24]
在附近的公园里散步[00:00:30]
ベンチに座ってるおじいさんの[00:00:30]
坐在长椅上的老爷爷的[00:00:35]
古ぼけたラジオから[00:00:35]
老旧的收音机里[00:00:38]
忘れてたメロディ[00:00:38]
突然传来一段被遗忘的旋律[00:00:52]
突然よみがえる[00:00:52]
突然回想起了[00:00:56]
あの頃の日々[00:00:56]
那时候的日子[00:00:58]
放課後の河川敷[00:00:58]
放学后的河边[00:01:01]
ふたり微妙な距離[00:01:01]
两人微妙的距离[00:01:04]
不器用にキミが歌ってた歌[00:01:04]
你笨拙地[00:01:09]
僕はそれがとても[00:01:09]
唱给我听的歌[00:01:12]
好きだったんだよ[00:01:12]
我真的很喜欢呢[00:01:17]
いつしかキミが[00:01:17]
不知何时已经习惯了[00:01:19]
いない街にも慣れた[00:01:19]
这个没有你的城市[00:01:24]
捨てずにいた手紙も[00:01:24]
一直没丢掉的那些信件[00:01:28]
なくしてしまったよ[00:01:28]
也已经找不到了[00:01:30]
もしも今のキミと[00:01:30]
如果能与现在的你[00:01:36]
偶然出会ったら[00:01:36]
偶然相遇[00:01:41]
昔の話で笑って[00:01:41]
与你笑着诉说往事[00:01:46]
少しだけ少しだけ[00:01:46]
然后稍稍地 稍稍地[00:01:49]
こっそり泣くんだろうな[00:01:49]
悄悄地流下眼泪吧[00:02:14]
野球部帰りの男の子[00:02:14]
从棒球部归来的男孩[00:02:20]
噴水で待ち合わせの女の子[00:02:20]
在喷泉旁等待他的女孩[00:02:26]
あの頃に今の僕が戻ったなら[00:02:26]
如果我能回到那时候的话[00:02:31]
二人手をつないで[00:02:31]
两人也本应[00:02:34]
ここにいたのにな[00:02:34]
在这里牵着手吧[00:02:39]
きっとこんな気持ちも[00:02:39]
这样的心情[00:02:43]
明日には全部[00:02:43]
到了明天就一定[00:02:46]
消えてしまうくせに[00:02:46]
会消失不见吧[00:02:48]
ラジオは次の曲流す[00:02:48]
收音机也开始播放下一首歌[00:02:55]
もしも今のキミと[00:02:55]
如果能与现在的你[00:03:00]
偶然出会ったら[00:03:00]
偶然相遇[00:03:05]
風のうわさでいつか聞いた[00:03:05]
就把不知何时听说的传言中[00:03:11]
素敵なだんなさんのはなしも[00:03:11]
你那位优秀的先生的事情[00:03:16]
少しだけ[00:03:16]
稍微聊一下吧[00:03:17]
もしももしもキミが[00:03:17]
如果呢 如果你[00:03:23]
偶然この公園に[00:03:23]
偶然到这个公园[00:03:28]
子供といっしょに遊びに来たら[00:03:28]
和孩子一起来玩的话[00:03:33]
きっと僕は笑って僕は[00:03:33]
那时候的我一定会[00:03:37]
キミに似てるって言うよ[00:03:37]
笑着说“长得真像呢”[00:03:42]