所属专辑:1987 -
时长: 04:48
내 마음에 비친 내 모습 - 유재하 (刘在河)[00:00:00]
//[00:00:10]
붙들수 없는 꿈의 조각들은[00:00:10]
抓不住的梦的碎片[00:00:17]
하나 둘 사라져가고[00:00:17]
一片两片 都消失了[00:00:25]
쳇바퀴 돌듯 끝이 없는 방황에[00:00:25]
像轮子在旋转一样 无尽的彷徨[00:00:33]
오늘도 매달려 가네[00:00:33]
今天也被牵引着[00:00:40]
거짓인줄 알면서도 겉으로 감추며[00:00:40]
明知道那是谎言 还是隐藏着[00:00:55]
한숨섞인 말 한마디에[00:00:55]
叹一口气 说了一句[00:01:02]
나만의 진실 담겨 있는 듯[00:01:02]
就像只留下了我的真实[00:01:10]
이제와 뒤늦게 무엇을 더 보태려 하나[00:01:10]
现在还需要再补充一点[00:01:17]
귀 기울여 듣지 않고[00:01:17]
耳朵嗡嗡的听不见[00:01:22]
달리보면 그만인 것을[00:01:22]
觉得不同的是[00:01:25]
못그린 내 빈곳 무엇으로 채워지려나[00:01:25]
该用什么来填满我心里的空[00:01:32]
차라리 내마음에 비친 내모습 그려가리[00:01:32]
干脆把我心里的我的样子刻画[00:01:45]
엇갈림 속의 긴 잠에서 깨면[00:01:45]
在分歧的漫长的睡眠中醒来[00:01:53]
주위엔 아무도 없고[00:01:53]
周围什么都没有[00:02:00]
묻진 않아도 나는 알고 있는 곳[00:02:00]
即使不问 我也知道的地方[00:02:08]
그곳에 가려고 하네[00:02:08]
想去那里呢[00:02:15]
근심쌓인 순간들을 힘겹게 보내며[00:02:15]
痛苦的度过那些担心的瞬间[00:02:30]
지워버린 그 기억들을[00:02:30]
被清除的那些记忆[00:02:37]
생각해 내곤 또 잊어버리고[00:02:37]
常常想起 又忘记[00:02:46]
이제와 뒤늦게 무엇을 더 보태려 하나[00:02:46]
现在还需要再补充一点[00:02:52]
귀 기울여 듣지 않고[00:02:52]
耳朵嗡嗡的听不见[00:02:57]
달리보면 그만인 것을[00:02:57]
觉得不同的是[00:03:01]
못그린 내 빈곳 무엇으로 채워지려나[00:03:01]
该用什么来填满我心里的空[00:03:07]
차라리 내마음에 비친 내모습 그려가리[00:03:07]
干脆把我心里的我的样子刻画[00:03:51]
이제와 뒤늦게 무엇을 더 보태려 하나[00:03:51]
现在还需要再补充一点[00:03:57]
귀 기울여 듣지 않고[00:03:57]
耳朵嗡嗡的听不见[00:04:02]
달리보면 그만인 것을[00:04:02]
觉得不同的是[00:04:06]
못그린 내 빈곳 무엇으로 채워지려나[00:04:06]
该用什么来填满我心里的空[00:04:12]
차라리 내마음에 비친 내모습 그려가리[00:04:12]
干脆把我心里的我的样子刻画[00:04:17]