所属专辑:⑨缘的夏天
歌手: 小缘
时长: 03:52
ハッピーシンセサイザ (快乐合成器) - 小缘[00:00:00]
//[00:00:00]
词:Easy Pop[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:Easy Pop[00:00:01]
//[00:00:02]
ハッピーシンセサイザ[00:00:02]
快乐合成器[00:00:03]
君の胸の奥まで[00:00:03]
奏响这[00:00:06]
届くようなメロディ[00:00:06]
传达至你[00:00:08]
奏でるよ[00:00:08]
内心深处的旋律[00:00:25]
儚く散った淡い片思い[00:00:25]
淡淡的单相思如昙花一现[00:00:28]
笑い話だね[00:00:28]
像个笑话呢[00:00:30]
今となれば[00:00:30]
如今[00:00:32]
見る物全て[00:00:32]
所有眼前的东西[00:00:34]
輝いて見えた[00:00:34]
都在闪耀光辉[00:00:36]
あの日々がキレイに[00:00:36]
那些过往的日子[00:00:38]
笑ってるよ[00:00:38]
正朝我美好地笑着[00:00:40]
我慢する事だけ[00:00:40]
只有忍耐这件事[00:00:42]
覚えなきゃいけないの?[00:00:42]
是必须记住的吗?[00:00:44]
「大人になって頂戴ね?」[00:00:44]
请让我变成大人吧[00:00:45]
ならなくていいよ[00:00:45]
成不了也没关系哦[00:00:47]
知らない事ばかり[00:00:47]
全都是未知的事情[00:00:49]
知らないなんて言えなくて[00:00:49]
却又说不出不知道[00:00:51]
「大変お似合いで」[00:00:51]
真的很般配呢[00:00:53]
ウソついてゴメンね[00:00:53]
抱歉我说了谎[00:00:55]
ハッピーシンセサイザ[00:00:55]
快乐合成器[00:00:56]
君の胸の奥まで[00:00:56]
奏响这[00:00:59]
届くようなメロディ[00:00:59]
传达至你[00:01:00]
奏でるよ[00:01:00]
内心深处的旋律[00:01:02]
つまらない「たてまえ」や[00:01:02]
无聊的场面话[00:01:04]
ヤな事全部[00:01:04]
以及讨厌的事情[00:01:06]
消してあげるから[00:01:06]
我会用这声音[00:01:08]
この音で[00:01:08]
为你将这些全都消去[00:01:10]
何の取り柄も無い[00:01:10]
一无所长的我[00:01:12]
僕に唯一つ[00:01:12]
唯一一个[00:01:14]
少しだけど出来る事[00:01:14]
只有一点 能够做的事情[00:01:18]
心躍らせる[00:01:18]
就是用毫无装饰的语言[00:01:20]
飾らない言葉[00:01:20]
让你心潮澎湃[00:01:22]
電子音で伝えるよ[00:01:22]
用电子音传达给你哦[00:01:29]
好きになる事[00:01:29]
喜欢这件事[00:01:31]
理屈なんかじゃなくて[00:01:31]
是没有道理的[00:01:33]
「こじつけ」なんて[00:01:33]
牵强附会之类的[00:01:34]
いらないんじゃない?[00:01:34]
并不需要 不是吗?[00:01:36]
時代のせいと[00:01:36]
身处这样的时代[00:01:38]
諦めたらそこまで[00:01:38]
如果放弃 一切便到此为止[00:01:40]
踏み出さなくちゃ[00:01:40]
不迈出一步的话[00:01:42]
何も始まらない[00:01:42]
什么都开始不了[00:01:44]
「ゴメンね夜遅く[00:01:44]
很抱歉我这么晚打给你[00:01:46]
寝るところだったでしょ?」[00:01:46]
你正在睡觉吧?[00:01:48]
「驚いた[00:01:48]
吓了我一跳[00:01:49]
私もかけようとしてた」[00:01:49]
我也正想打给你呢[00:01:51]
心の裏側を[00:01:51]
心里边像是被谁[00:01:53]
くすぐられてるような[00:01:53]
搔痒着一般[00:01:55]
惹かれあう2人に[00:01:55]
彼此吸引的两人[00:01:57]
幸せな音を[00:01:57]
将幸福的声音[00:01:59]
ハッピーシンセサイザ[00:01:59]
输入快乐合成器[00:02:01]
ほらね楽しくなるよ[00:02:01]
看呐 变快乐了[00:02:03]
涙拭うメロディ奏でるよ[00:02:03]
拭去泪水 奏响旋律吧[00:02:06]
強がらなくたって[00:02:06]
不去逞强也是可以的[00:02:09]
いいんじゃない?[00:02:09]
不是吗?[00:02:10]
別に[00:02:10]
没什么的[00:02:10]
自分に素直になればいい[00:02:10]
能够坦率地面对自己就好[00:02:14]
何の取り柄も無い[00:02:14]
一无所长的我[00:02:17]
僕に唯一つ[00:02:17]
唯一一个[00:02:18]
少しだけど出来る事[00:02:18]
只有一点 能够做的事情[00:02:22]
ちょっと照れるような[00:02:22]
就是将有些害羞的[00:02:24]
単純な気持ち[00:02:24]
单纯的心情[00:02:26]
電子音で伝えるよ[00:02:26]
用电子音传达给你哦[00:02:46]
ハッピーシンセサイザ[00:02:46]
快乐合成器[00:02:48]
君の胸の奥まで[00:02:48]
奏响这[00:02:50]
届くようなメロディ[00:02:50]
传达至你[00:02:52]
奏でるよ[00:02:52]
内心深处的旋律[00:02:54]
つまらない「たてまえ」や[00:02:54]
无聊的场面话[00:02:56]
ヤな事全部[00:02:56]
以及讨厌的事情[00:02:58]
消してあげるから[00:02:58]
我会用这声音[00:02:59]
この音で[00:02:59]
为你将这些全都消去[00:03:01]
何の取り柄も無い[00:03:01]
一无所长的我[00:03:04]
僕に唯一つ[00:03:04]
唯一一个[00:03:05]
少しだけど出来る事[00:03:05]
只有一点 能够做的事情[00:03:09]
心躍らせる[00:03:09]
就是用毫无装饰的语言[00:03:11]
飾らない言葉[00:03:11]
让你心潮澎湃[00:03:13]
電子音で伝えるよ[00:03:13]
用电子音传达给你哦[00:03:16]
ハッピーシンセサイザ[00:03:16]
快乐合成器[00:03:18]
ほらね楽しくなるよ[00:03:18]
瞧 变快乐了[00:03:20]
涙拭うメロディ奏でるよ[00:03:20]
拭去泪水 奏响旋律吧[00:03:24]
強がらなくたって[00:03:24]
不去逞强也是可以的[00:03:26]
いいんじゃない?[00:03:26]
不是吗?[00:03:27]
別に[00:03:27]
没什么的[00:03:28]
自分に素直になればいい[00:03:28]
能够坦率地面对自己就好[00:03:32]
何の取り柄も無い[00:03:32]
一无所长的我[00:03:34]
僕に唯一つ[00:03:34]
唯一一个[00:03:36]
少しだけど[00:03:36]
只有一点[00:03:37]
出来る事[00:03:37]
能够做的事情[00:03:39]
ちょっと照れるような[00:03:39]
就是将有些害羞的[00:03:41]
単純な気持ち[00:03:41]
单纯的心情[00:03:43]
電子音で伝えるよ[00:03:43]
用电子音传达给你哦[00:03:48]