歌手: 9
时长: 05:24
문학소년 (文学少年) - 9[00:00:00]
//[00:00:00]
체육 시간 다가올 때마다[00:00:00]
每当上体育课的时候[00:00:08]
이상하게도 난 머리가 아파서[00:00:08]
我就会奇怪地头痛[00:00:17]
운동장 한 구석 모래 구름 속[00:00:17]
在运动场一角的沙子云中[00:00:25]
올 것 같지 않던 미래를 바라봤어[00:00:25]
看到了遥不可及的未来[00:00:34]
수학 시간 수많은 공식들[00:00:34]
数学课上无数的公式[00:00:42]
꼼꼼히 내 삶을 대입해 보아도[00:00:42]
仔细地代入我的人生[00:00:51]
원하는 값은 구할 수 없고[00:00:51]
也求不出我想要的答案[00:00:59]
복잡한 계산은 나와 맞지 않았어[00:00:59]
复杂的计算不适合我[00:01:08]
선생님 말씀 공감하지만[00:01:08]
虽然赞同老师说的话[00:01:17]
내 안의 의심을[00:01:17]
却无法平息[00:01:19]
잠재울 수는 없었고[00:01:19]
我内心的疑虑[00:01:25]
친구들 얘기 함께 웃어도[00:01:25]
与朋友们谈笑[00:01:33]
고작에 그런 게[00:01:33]
仅仅那些[00:01:35]
유일한 기쁨일 리는 없어[00:01:35]
不可能是唯一的乐趣[00:01:41]
세상이 궁금해서[00:01:41]
因为好奇这个世界[00:01:46]
들춰 본 책장 속엔[00:01:46]
而翻阅的书本中[00:01:50]
기대치 못한 슬픔과[00:01:50]
充满了未曾期待的[00:01:53]
고독만이 가득했었고[00:01:53]
悲伤和孤独[00:01:58]
내일이 궁금해서[00:01:58]
因为好奇明天[00:02:03]
내딛은 한 걸음이[00:02:03]
而踏出的一步[00:02:07]
너무 길고 고단한 여행이 됐네[00:02:07]
变成了又长又累的旅程[00:02:37]
산더미처럼 쌓여만 가던[00:02:37]
堆积如山的作业[00:02:46]
숙제는 여전히 제일 밑[00:02:46]
依然在最底下的[00:02:49]
서랍 속에 있어[00:02:49]
抽屉里[00:02:54]
버리지 못한 편지 다발도[00:02:54]
舍不得丢掉的一捆捆信[00:03:02]
비좁은 침대 틈[00:03:02]
也深深地藏在[00:03:05]
깊숙이 숨겨 뒀어[00:03:05]
狭小的床缝里[00:03:10]
사랑이 궁금해서 불러 본[00:03:10]
因为好奇爱情[00:03:17]
노래 속엔 원치 않았던[00:03:17]
所唱的情歌中[00:03:21]
이별과 상처만이 가득했었고[00:03:21]
充满了未曾想要的离别和伤痛[00:03:27]
네 맘이 궁금해서[00:03:27]
因为好奇你的心[00:03:32]
건네 본 한 마디로[00:03:32]
而搭讪的一句话[00:03:35]
몇 해를 난 후회로 보내야 했네[00:03:35]
让我好几年在后悔中度过[00:03:45]
언제나 혼자였던 내 곁에 다가와[00:03:45]
你走近总是一个人的我[00:03:53]
넌 무슨 책을 좋아해 하고 물었지[00:03:53]
问了句你喜欢什么书[00:04:02]
대답하진 못했지만[00:04:02]
虽然你没回答[00:04:06]
우린 알고 있었어[00:04:06]
但是我们彼此了解[00:04:10]
그것은 대단히 거창한[00:04:10]
那是很了不起的[00:04:12]
푸념일 뿐이란 걸[00:04:12]
只是牢骚而已[00:04:18]
세상이 궁금해서 들춰 본[00:04:18]
因为好奇这个世界[00:04:24]
책장 속엔 기대치 못한[00:04:24]
充满了未曾期待的[00:04:28]
슬픔과 고독만이 가득했었고[00:04:28]
悲伤和孤独[00:04:35]
네 맘이 궁금해서 건네 본[00:04:35]
因为好奇你的心[00:04:41]
한 마디로 몇 해를 난[00:04:41]
而搭讪的一句话[00:04:45]
후회로 보내야 했네[00:04:45]
让我好几年在后悔中度过[00:04:52]
너무 길고 고단한 여행이 됐네[00:04:52]
变成了又长又累的旅程[00:04:57]