• 转发
  • 反馈

《Every Grain of Sand(Rehearsal)》歌词


歌曲: Every Grain of Sand(Rehearsal)

所属专辑:Every Grain of Sand (Rehearsal)

歌手: Bob Dylan

时长: 04:48

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Every Grain of Sand(Rehearsal)

Every Grain of Sand (Rehearsal) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]

//[00:00:01]

Written by:Bob Dylan[00:00:01]

//[00:00:16]

In the time of my confession in the hour of my deepest need[00:00:16]

当我向余生忏悔的时候 当我最需要抚慰的时候[00:00:24]

When the pool of tears beneath my feet flood every newborn seed[00:00:24]

当泪水满盈滴落的时候 唤醒脚下沉睡的种子[00:00:32]

There's a dyin' voice within me reaching out somewhere[00:00:32]

我有一句临终之言无处安放[00:00:40]

Toiling in the danger and in the morals of despair[00:00:40]

在危险和失望织就的网里苦苦挣扎[00:00:48]

Don't have the inclination to look back on any mistake[00:00:48]

不要总是像亚当之子一样 回望曾犯过的错[00:00:56]

Like Cain I now behold this chain of events that I must break[00:00:56]

现在我注视着我奋力逃脱的世俗桎梏[00:01:03]

In the fury of the moment I can see the master's hand[00:01:03]

狂怒之时我触碰到上帝的手[00:01:11]

In every leaf that trembles in every grain of sand[00:01:11]

每一片在风中颤抖的树叶 每一粒随风而逝的沙粒[00:01:25]

Oh the flowers of indulgence and the weeds of yesteryear[00:01:25]

那朵欲望之花 那昔日的荒芜[00:01:33]

Like criminals they have choked the breath of conscience and good cheer[00:01:33]

如同罪犯一般 他们扼住了良心和善良的咽喉[00:01:41]

The sun beat down upon the steps of time to light the way[00:01:41]

夕阳迷失在时光的脚步里 照亮了离别的路[00:01:49]

To ease the pain of idleness and the memory of decay[00:01:49]

减轻了失去的痛楚和凌乱的记忆[00:01:58]

I gaze into the doorway of temptation's angry flame[00:01:58]

我凝视着诱惑炽烈的火焰[00:02:06]

And every time I pass that way I always hear my name[00:02:06]

每次经过那里的时候 我总能听到我的名字[00:02:13]

Then onward in my journey I come to understand[00:02:13]

然后我在前行的路上 我才顿悟[00:02:21]

That every hair is numbered like every grain of sand[00:02:21]

头发日益稀少 就像那指间溜走的沙粒[00:02:35]

I have gone from rags to riches in the sorrow of the night[00:02:35]

在夜里的悲伤中 在夏夜的美梦里[00:02:43]

In the violence of a summer's dream in the chill of a wintry light[00:02:43]

在冬日的微寒中 在消逝的独舞里[00:02:51]

In the bitter dance of loneliness fading into space[00:02:51]

在明亮的破镜中 在遗忘的脸颊上[00:02:59]

In the broken mirror of innocence on each forgotten face[00:02:59]

我不再衣衫褴褛[00:03:07]

I hear the ancient footsteps like the motion of the sea[00:03:07]

我听到远古的脚步 像海边的浪花拍打着沙滩[00:03:15]

Sometimes I turn there's someone there other times it's only me[00:03:15]

有时我回眸 有人在等我 而有时我茕茕孑立[00:03:22]

I am hanging in the balance of the prefaced faintest land[00:03:22]

我游离在那即将结束的绝妙平衡之中[00:03:30]

Like every sparrow falling like every grain of sand[00:03:30]

如同每一只坠亡的麻雀 如同每一粒消逝的沙粒[00:03:35]